DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Andrey Truhachev: 59.991  << | >>

12.08.2017 10:14:14 fin. absorb a debt покрыть задолженность
12.08.2017 9:25:19 psychol. empathy отзывчивость
12.08.2017 9:25:19 psychol. empathy способность к сопереживанию
12.08.2017 9:25:19 psychol. empathy способность к соучастию
12.08.2017 9:06:26 psychol. lack of compassion отсутствие сочувствия
12.08.2017 9:06:04 psychol. lack of compassion отсутствие сострадания
12.08.2017 9:02:02 psychol. lack of compassion дефицит сочувствия
12.08.2017 9:02:02 psychol. lack of compassion недостаток сочувствия
12.08.2017 9:01:12 psychol. lack of compassion дефицит сострадания
12.08.2017 9:00:40 psychol. lack of compassion недостаток сострадания
12.08.2017 9:00:40 psychol. lack of compassion недостаточное сострадание
12.08.2017 8:33:32 psychol. compassion fatigue утрата сострадания к чужому горю
12.08.2017 8:32:58 psychol. compassion fatigue потеря интереса к страданиям других
12.08.2017 8:10:50 gen. show compassion проявить сострадание
12.08.2017 8:07:59 gen. show compassion сочувствовать
12.08.2017 8:07:59 gen. show compassion посочувствовать
12.08.2017 8:07:59 gen. show compassion сострадать
12.08.2017 8:07:59 gen. show compassion сопереживать
12.08.2017 8:04:23 gen. feel empathy сопереживать (for)
12.08.2017 8:04:23 gen. show empathy сопереживать
12.08.2017 8:02:12 gen. show empathy сочувствовать (for)
12.08.2017 8:01:57 gen. show empathy посочувствовать (for)
12.08.2017 7:56:46 gen. show empathy выказывать сочувствие
12.08.2017 7:56:46 gen. show empathy выказать сочувствие
12.08.2017 7:54:38 gen. show empathy проявлять сочувствие (for)
12.08.2017 7:54:08 gen. feel empathy проявлять сочувствие (к; for)
12.08.2017 7:51:22 gen. feel empathy сочувствовать
11.08.2017 22:38:59 inf. gape лупить глаза (at)
11.08.2017 22:38:59 inf. gawp лупить глаза (at)
11.08.2017 22:38:43 inf. gape вылупить глаза (at)
11.08.2017 22:38:43 inf. gawp вылупить глаза (at)
11.08.2017 22:38:20 inf. gape таращить глаза (at)
11.08.2017 22:38:20 inf. gawp таращить глаза (at)
11.08.2017 22:33:43 inf. gape пялиться (at)
11.08.2017 22:33:43 inf. gawp пялиться (at)
11.08.2017 22:33:00 inf. gawp глазеть (на; at)
11.08.2017 22:32:05 inf. gape уставиться (на; at)
11.08.2017 22:32:05 inf. gawp уставиться (на; at)
11.08.2017 7:06:25 gen. striking clock куранты
11.08.2017 5:28:56 fig. puppet master закулисный махинатор
11.08.2017 5:25:15 theatre. puppet artist пупенмейстер
11.08.2017 5:25:15 theatre. puppeteer пупенмейстер
11.08.2017 5:25:15 theatre. puppet mover пупенмейстер
11.08.2017 5:23:54 theatre. puppet artist кукольник
11.08.2017 5:23:54 theatre. puppet mover кукольник
11.08.2017 5:23:35 theatre. puppet artist артист кукольного театра
11.08.2017 5:23:35 theatre. puppet master артист кукольного театра
11.08.2017 5:23:35 theatre. puppet mover артист кукольного театра
11.08.2017 5:23:20 theatre. puppet artist актёр кукольного театра
11.08.2017 5:23:20 theatre. puppeteer актёр кукольного театра
11.08.2017 5:23:20 theatre. puppet master актёр кукольного театра
11.08.2017 5:23:20 theatre. puppet mover актёр кукольного театра
11.08.2017 5:22:51 theatre. puppet artist кукловод
11.08.2017 5:22:51 theatre. puppet mover кукловод
10.08.2017 17:09:58 gen. remove ambiguity добиться ясности
10.08.2017 17:09:58 gen. remove ambiguity добиваться ясности
10.08.2017 17:06:41 gen. remove ambiguity устранить неясности
10.08.2017 17:03:27 gen. remove ambiguity добиться определённости
10.08.2017 17:03:27 gen. remove ambiguity устранить неопределённость
10.08.2017 16:57:30 ling. disambiguate устранить полисемию
10.08.2017 16:57:19 ling. disambiguate устранять полисемию
10.08.2017 16:56:53 ling. disambiguate снять полисемию
10.08.2017 16:56:38 ling. disambiguate снимать полисемию
10.08.2017 16:53:00 ling. disambiguate устранять многозначность
10.08.2017 16:52:48 ling. disambiguate устранить многозначность
10.08.2017 16:52:33 ling. disambiguate снимать многозначность
10.08.2017 16:52:18 ling. disambiguate снять многозначность
10.08.2017 16:51:31 ling. disambiguate преодолевать многозначность
10.08.2017 16:48:29 ling. disambiguate подвергать моносемантизации
10.08.2017 16:29:41 build.struct. U-section коробчатый профиль
10.08.2017 16:29:41 build.struct. U-profile коробчатый профиль
10.08.2017 16:29:21 build.struct. U-profile U-образный профиль
10.08.2017 16:28:40 build.struct. U-section швеллерный профиль
10.08.2017 16:28:40 build.struct. U-profile швеллерный профиль
10.08.2017 16:05:21 tech. downward diagonal вниз по диагонали
10.08.2017 16:04:35 tech. upward diagonal вверх по диагонали
10.08.2017 15:36:55 gen. eat a wholefood diet полноценно питаться (Br.)
10.08.2017 15:36:17 gen. eat a wholefood diet питаться полноценно (Br.)
10.08.2017 15:13:57 polym. full-size bottle полноразмерная бутылка
10.08.2017 14:59:34 auto. slider seat выдвижное сиденье
10.08.2017 14:59:20 auto. slider seat подвижное сиденье
10.08.2017 14:58:37 auto. sliding seat передвижное сиденье
10.08.2017 14:57:53 auto. sliding seat подвижное сиденье
10.08.2017 14:44:21 gen. advantage in time опережение по времени
10.08.2017 14:44:07 gen. advantage in time выигрыш во времени
10.08.2017 14:43:55 gen. advantage in time преимущество во времени
10.08.2017 14:42:07 gen. time advantage опережение по времени
10.08.2017 13:48:18 fish.farm. stock up with fish зарыбить
10.08.2017 13:48:00 fish.farm. stock up with fish зарыблять
10.08.2017 2:25:46 tech. indications on the drawing указания на чертеже
10.08.2017 2:13:24 glass. neck joint место соединения горлышка
10.08.2017 1:46:03 glass. neck of a bottle горло
10.08.2017 1:45:49 glass. bottleneck горлышко
10.08.2017 1:45:49 glass. bottle-neck горлышко
10.08.2017 1:45:49 glass. neck of a bottle горлышко
10.08.2017 1:44:39 glass. bottle-neck горлышко бутылки
10.08.2017 1:44:39 glass. neck of a bottle горлышко бутылки
10.08.2017 1:44:11 glass. bottleneck горло бутылки
10.08.2017 1:44:11 glass. bottle-neck горло бутылки
10.08.2017 1:44:11 glass. neck of a bottle горло бутылки

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600