Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English-Russian dictionary - terms added by user
Andrey Truhachev
: 59.991
<<
|
>>
9.09.2017
11:12:16
gen.
I managed
мне удалось
(to)
9.09.2017
11:11:34
IT
I managed to restore the deleted file
мне удалось восстановить удалённый файл
9.09.2017
11:08:24
med.
recover from an illness
восстать с одра болезни
9.09.2017
11:08:01
med.
have recovered from an illness
оправиться после болезни
9.09.2017
11:08:01
med.
have recovered from an illness
оправиться от болезни
9.09.2017
11:08:01
med.
have recovered from an illness
выздороветь
9.09.2017
11:08:01
med.
have recovered from an illness
оправляться после болезни
9.09.2017
11:08:01
med.
have recovered from an illness
восстановиться после болезни
9.09.2017
11:08:01
med.
have recovered from an illness
вылечиться
9.09.2017
11:08:01
med.
have recovered from an illness
восстать с одра болезни
9.09.2017
11:06:43
med.
recover from an illness
вылечиться
9.09.2017
11:03:43
med.
recover from an illness
оправиться после болезни
9.09.2017
11:03:43
med.
recover from an illness
выздороветь
9.09.2017
11:03:43
med.
recover from an illness
оправляться после болезни
9.09.2017
11:03:43
med.
recover from an illness
восстановиться после болезни
9.09.2017
11:03:43
med.
recover from an illness
оправиться от болезни
9.09.2017
10:53:39
IT
restore a deleted file
восстановить удалённый файл
9.09.2017
10:52:59
IT
restore a deleted file
восстанавливать удалённый файл
9.09.2017
10:51:24
IT
deleted file
стёртый файл
9.09.2017
10:50:47
IT
deleted file
удалённый файл
7.09.2017
13:28:08
gen.
deafening
ушераздирающий
7.09.2017
13:28:08
gen.
earsplitting
ушераздирающий
7.09.2017
13:28:08
gen.
earpiercing
ушераздирающий
7.09.2017
13:28:08
gen.
ear-deafening
ушераздирающий
7.09.2017
13:28:08
gen.
ear-piercing
ушераздирающий
7.09.2017
13:28:08
gen.
ear-splitting
ушераздирающий
7.09.2017
13:28:08
gen.
ear-shattering
ушераздирающий
7.09.2017
13:23:50
gen.
earsplitting
оглушающий
7.09.2017
13:23:50
gen.
earpiercing
оглушающий
7.09.2017
13:23:50
gen.
ear-deafening
оглушающий
7.09.2017
13:23:50
gen.
ear-piercing
оглушающий
7.09.2017
13:23:50
gen.
ear-splitting
оглушающий
7.09.2017
13:23:50
gen.
ear-shattering
оглушающий
7.09.2017
13:22:35
gen.
earpiercing
оглушительный
7.09.2017
13:22:35
gen.
ear-deafening
оглушительный
7.09.2017
13:22:35
gen.
ear-piercing
оглушительный
7.09.2017
13:22:35
gen.
ear-shattering
оглушительный
7.09.2017
10:19:06
fig.
full package
полный перечень
7.09.2017
10:18:39
fig.
full package
полный спектр
7.09.2017
10:16:52
busin.
full package
полный пакет
(услуг)
7.09.2017
9:48:35
transp.
drive up
доезжать до
7.09.2017
9:48:35
transp.
ride up
to something
доезжать до
7.09.2017
9:48:15
transp.
drive up
доехать до
7.09.2017
9:48:15
transp.
ride up
to something
доехать до
7.09.2017
9:47:55
transp.
drive up
доехать
7.09.2017
9:47:55
transp.
ride up
to something
доехать
7.09.2017
9:47:34
transp.
drive up
доезжать
7.09.2017
9:47:34
transp.
ride up
to something
доезжать
7.09.2017
9:47:00
transp.
drive up
подъехать
7.09.2017
9:47:00
transp.
ride up
to something
подъехать
7.09.2017
9:46:35
transp.
drive up
подъезжать
7.09.2017
9:46:35
transp.
ride up
to something
подъезжать
7.09.2017
9:46:03
transp.
drive up
добираться до
7.09.2017
9:46:03
transp.
ride up
to something
добираться до
7.09.2017
9:45:41
transp.
drive up
добираться
7.09.2017
9:45:41
transp.
ride up
to something
добираться
7.09.2017
9:45:17
transp.
drive up
добраться
7.09.2017
9:45:17
transp.
ride up
to something
добраться
7.09.2017
8:12:25
electr.eng.
alkaline battery
щелочная батарейка
7.09.2017
8:12:25
electr.eng.
alkaline battery
щелочной элемент питания
7.09.2017
7:38:33
fin.
ask for financial support
просить оказать финансовую поддержку
6.09.2017
14:11:20
inf.
I can't complain
не жалуюсь
(
And when they ask you how you're doing, of course you'll say you can't complain
)
6.09.2017
4:48:49
idiom.
without any ado
без всякой помпы
6.09.2017
4:48:49
idiom.
without great ado
без всякой помпы
6.09.2017
4:41:46
fig.
unwept and unsung
молча
6.09.2017
4:38:38
idiom.
without any ado
без шума
6.09.2017
4:38:38
idiom.
without great ado
без шума
6.09.2017
4:38:38
idiom.
unwept and unsung
без шума
6.09.2017
4:27:31
idiom.
without a whimper
без лишнего шума
6.09.2017
4:24:53
idiom.
go unsung
бесславно погибнуть
6.09.2017
4:17:49
fig.
miserably
бесславно
6.09.2017
4:07:49
fig.
spectacularly
с шумом
6.09.2017
4:07:49
fig.
spectacularly
шумно
6.09.2017
4:07:02
gen.
fail spectacularly
с шумом провалиться
6.09.2017
4:07:02
gen.
fail spectacularly
шумно провалиться
6.09.2017
4:06:15
gen.
fail miserably
бесславно провалиться
6.09.2017
3:58:36
idiom.
fail spectacularly
загреметь под фанфары
6.09.2017
3:49:57
gen.
miserably
с позором
6.09.2017
3:49:22
gen.
miserably
позорно
6.09.2017
3:46:45
gen.
fail miserably
позорно провалиться
6.09.2017
3:46:45
gen.
fail miserably
с позором провалиться
6.09.2017
3:41:48
idiom.
fail spectacularly
с треском провалиться
6.09.2017
3:36:54
polit.
throw rotten tomatoes at
забросать гнилыми помидорами
(someone)
6.09.2017
3:36:17
gen.
throw rotten tomatoes at
закидать гнилыми помидорами
(someone)
6.09.2017
3:35:19
gen.
throw rotten tomatoes at
закидать тухлыми помидорами
(someone)
6.09.2017
3:34:57
gen.
pelt
someone
with rotten tomatoes
закидать тухлыми помидорами
6.09.2017
3:34:34
gen.
pelt
someone
with rotten tomatoes
закидать гнилыми помидорами
6.09.2017
3:29:19
gen.
pelt
закидать
6.09.2017
3:27:36
gen.
throw at
кидаться
6.09.2017
3:27:36
gen.
throw at
закидывать
6.09.2017
3:27:36
gen.
throw at
забрасывать
6.09.2017
3:27:36
gen.
throw at
закидать
6.09.2017
3:27:36
gen.
throw at
забросать
6.09.2017
3:26:13
polit.
throw rotten tomatoes at
забросать помидорами
(someone)
6.09.2017
3:24:46
polit.
pelt
someone
with rotten tomatoes
забросать помидорами
6.09.2017
3:23:21
polit.
pelt
someone
with rotten tomatoes
забросать гнилыми помидорами
5.09.2017
14:38:55
idiom.
put
something
on the back burner
откладывать на потом
5.09.2017
14:38:33
idiom.
put
something
off
откладывать на потом
5.09.2017
14:38:09
idiom.
shelve
откладывать на потом
(something)
5.09.2017
14:20:55
idiom.
put
something
into cold storage
откладывать на потом
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
Get short URL