Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English-Russian dictionary - terms added by user
Andrey Truhachev
: 59.991
<<
|
>>
8.11.2017
8:00:04
rude
fuck me sideways!
ни хера себе!
8.11.2017
7:59:36
rude
bugger me!
ни фига себе
8.11.2017
7:59:36
vulg.
bugger me!
ни хрена себе!
8.11.2017
7:59:36
rude
bugger me!
ни хера себе!
8.11.2017
7:58:19
rude
fuck me sideways!
ебать-копать!
8.11.2017
7:56:59
rude
suck me sideways!
твою налево!
8.11.2017
7:54:51
rude
bugger me!
ну надо же!
8.11.2017
7:54:51
rude
bugger me!
ёшкин кот!
8.11.2017
7:54:51
inf. low
bugger me!
ё-моё
8.11.2017
7:54:51
rude
bugger me!
ядрёна вошь!
8.11.2017
7:54:51
rude
bugger me!
твою мать!
8.11.2017
7:54:51
rude
bugger me!
ебать-копать!
8.11.2017
7:52:24
rude
fuck me sideways!
твою мать!
7.11.2017
19:07:56
media.
horrifying facts
ужасающие факты
6.11.2017
21:53:08
chem.
monosodium glutamate
натрий моноглутамат
6.11.2017
21:22:51
bot.
Spanish psyllium
подорожник индийский
6.11.2017
21:22:51
bot.
flea seed
подорожник индийский
6.11.2017
21:22:51
bot.
fleaseed
подорожник индийский
6.11.2017
21:21:48
bot.
branched plantain
подорожник индийский
6.11.2017
21:21:48
bot.
dark psyllium
подорожник индийский
6.11.2017
21:21:48
bot.
French psyllium
подорожник индийский
6.11.2017
9:58:54
hist.
motorcycle battalion
стрелково-мотоциклетный батальон
6.11.2017
9:32:05
dog.
Estonian Hound
эстонская гончая
6.11.2017
9:18:16
dog.
scenthound
гончая
6.11.2017
9:14:30
dog.
bloodhound
собака-поисковик
6.11.2017
9:13:45
dog.
bloodhound
поисковая собака
(The Bloodhound is a large scent hound, originally bred for hunting deer, wild boar, and since the Middle Ages for tracking people)
6.11.2017
9:04:33
inf.
take a piss
пописать
6.11.2017
9:04:33
inf.
take a piss
помочиться
6.11.2017
9:01:10
inf.
take the piss
глумиться над
(out of someone)
6.11.2017
9:01:10
inf.
take the piss out of
глумиться над
(someone)
6.11.2017
9:01:10
inf.
take the mickey out of
глумиться над
(someone)
6.11.2017
9:01:10
inf.
take the mickey
глумиться над
(out of someone)
6.11.2017
9:00:49
inf.
take the piss
глумиться
(out of someone)
6.11.2017
9:00:49
inf.
take the piss out of
глумиться
(someone)
6.11.2017
9:00:49
inf.
take the mickey out of
глумиться
(someone)
6.11.2017
9:00:49
inf.
take the mickey
глумиться
(out of someone)
6.11.2017
9:00:32
inf.
take the piss out of
насмехаться
(someone)
6.11.2017
9:00:16
inf.
take the piss out of
высмеивать
(someone)
6.11.2017
9:00:16
inf.
take the mickey out of
высмеивать
(someone)
6.11.2017
9:00:16
inf.
take the mickey
высмеивать
(out of someone)
6.11.2017
8:59:58
inf.
take the piss
подтрунивать
(out of someone)
6.11.2017
8:59:58
inf.
take the piss out of
подтрунивать
(someone)
6.11.2017
8:59:58
inf.
take the mickey out of
подтрунивать
(someone)
6.11.2017
8:59:58
inf.
take the mickey
подтрунивать
(out of someone)
6.11.2017
8:58:26
inf.
take the mickey
издеваться над
(out of someone)
6.11.2017
8:58:26
inf.
take the piss out of
издеваться над
(someone)
6.11.2017
8:58:26
inf.
take the mickey out of
издеваться над
(someone)
6.11.2017
8:57:54
inf.
take the piss out of
издеваться
(над; someone)
6.11.2017
8:57:54
inf.
take the mickey
издеваться
(над; out of someone)
6.11.2017
8:57:54
inf.
take the mickey out of
издеваться
(над; someone)
6.11.2017
8:51:13
avunc.
mickey-take
издёвка
6.11.2017
8:51:13
avunc.
piss-take
издёвка
6.11.2017
8:48:14
fig.
bloodhound
кровопийца
6.11.2017
8:11:53
inf.
take the mickey out of
насмехаться
6.11.2017
8:11:53
inf.
take the mickey
насмехаться
(out of someone)
6.11.2017
8:11:00
inf.
take the mickey
дурачить
(out of someone)
6.11.2017
8:10:25
inf.
take the mickey out of
выставлять дураком
6.11.2017
8:10:25
inf.
take the mickey
выставлять дураком
(out of someone)
6.11.2017
8:09:19
inf.
take the mickey out of
смеяться над
(над)
6.11.2017
8:09:19
inf.
take the mickey
смеяться
(над; out of someone)
6.11.2017
8:08:59
inf.
take the mickey
смеяться над
(out of someone)
6.11.2017
8:08:59
inf.
take the mickey out of
смеяться над
6.11.2017
8:08:25
inf.
take the mickey out of
дразниться
6.11.2017
8:08:25
inf.
take the mickey
дразниться
(out of someone)
6.11.2017
8:08:05
inf.
take the mickey
дразнить
(out of someone)
6.11.2017
8:08:05
inf.
take the mickey out of
дразнить
6.11.2017
8:07:11
inf.
take the mickey
выводить из себя
(out of someone)
6.11.2017
8:07:11
inf.
take the mickey out of
выводить из себя
6.11.2017
8:06:16
inf.
take the mickey
доводить
(out of someone)
6.11.2017
8:06:15
inf.
take the mickey out of
доводить
6.11.2017
8:03:16
inf.
piss-take
издевательство
6.11.2017
7:53:15
inf.
take the piss
разыгрывать
6.11.2017
7:53:15
inf.
take the piss
подшучивать
6.11.2017
7:15:19
gen.
inherent vice
скрытый недостаток
6.11.2017
7:00:01
med.
exogenous
чужеродный
6.11.2017
7:00:01
med.
extraneous to the body
чужеродный
6.11.2017
7:00:01
med.
foreign to the body
чужеродный
6.11.2017
6:59:08
med.
exogenous
чуждый организму
6.11.2017
6:59:08
med.
extraneous to the body
чуждый организму
6.11.2017
6:59:08
med.
foreign to the body
чуждый организму
6.11.2017
6:52:51
gen.
from the exterior
извне
6.11.2017
6:52:17
gen.
from the exterior
снаружи
6.11.2017
6:43:11
gen.
from within and without
изнутри и снаружи
6.11.2017
6:42:16
gen.
within and without
и снаружи и изнутри
6.11.2017
6:40:38
gen.
within and without
внутренне и внешне
6.11.2017
6:40:38
gen.
within and without
внутри и снаружи
6.11.2017
6:40:38
gen.
within and without
изнутри и снаружи
5.11.2017
14:25:25
fig.
fuss
балаган
5.11.2017
14:24:59
fig.
stink
балаган
5.11.2017
14:24:59
fig.
row
балаган
5.11.2017
13:43:35
avunc.
make a stink
поднимать вонь
5.11.2017
13:43:35
avunc.
kick up a row
поднимать вонь
5.11.2017
13:43:35
avunc.
kick up a stink
поднимать вонь
5.11.2017
13:43:35
avunc.
kick up a fuss
Am.
поднимать вонь
5.11.2017
13:43:17
avunc.
make a stink
поднять вонь
5.11.2017
13:43:17
avunc.
kick up a row
поднять вонь
5.11.2017
13:43:17
avunc.
kick up a stink
поднять вонь
5.11.2017
13:43:17
avunc.
kick up a fuss
Am.
поднять вонь
5.11.2017
12:56:04
idiom.
if you've got it, flaunt it!
кто первый встал, того и тапки
5.11.2017
12:54:45
idiom.
if you've got it, flaunt it!
кто смел, тот и съел
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
Get short URL