Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English-Russian dictionary - terms added by user
Andrey Truhachev
: 59.991
<<
|
>>
9.06.2018
11:39:40
ironic.
what a face!
ну и рожа!
9.06.2018
11:39:05
ironic.
what a face!
ну и физиономия!
9.06.2018
9:13:22
relig.
bestow a blessing
даровать благословение
9.06.2018
9:00:42
gen.
stage a massacre
устроить бойню
9.06.2018
9:00:42
gen.
stage a massacre
устроить резню
9.06.2018
9:00:42
gen.
stage a massacre
устраивать резню
9.06.2018
9:00:42
gen.
stage a massacre
устраивать бойню
9.06.2018
8:59:02
gen.
stage a massacre
совершить массовое убийство
9.06.2018
8:57:52
gen.
carry out a massacre
совершить массовое убийство
9.06.2018
8:55:08
gen.
carry out a massacre
устраивать бойню
9.06.2018
8:55:08
gen.
create a bloodbath
устраивать бойню
9.06.2018
8:54:24
gen.
carry out a massacre
устраивать резню
9.06.2018
8:53:49
gen.
carry out a massacre
устроить резню
9.06.2018
8:51:28
gen.
carry out a massacre
устроить бойню
9.06.2018
8:49:16
gen.
create a bloodbath
устроить бойню
9.06.2018
8:48:08
gen.
create a bloodbath
учинить кровавую расправу
9.06.2018
8:48:08
gen.
create a bloodbath
устроить кровопролитие
9.06.2018
8:48:08
gen.
create a bloodbath
устроить резню
9.06.2018
8:48:08
gen.
create a bloodbath
устраивать резню
9.06.2018
8:32:43
relig.
sent by God
посланный Богом
9.06.2018
8:32:43
relig.
sent from God
посланный Богом
9.06.2018
8:32:43
relig.
God-sent
посланный Богом
9.06.2018
8:28:58
relig.
God-sent
ниспосланный Богом
9.06.2018
8:28:04
relig.
sent from God
ниспосланный Богом
9.06.2018
8:16:53
bible.term.
created by God
богозданный
9.06.2018
7:22:19
philos.
Counter-Enlightenment
контрпросвещение
9.06.2018
7:20:30
mil.
counter-reconnaissance
контрразведка
9.06.2018
6:57:41
gen.
rationalist
рассудочный человек
9.06.2018
6:56:27
gen.
rationalist
рассудочник
8.06.2018
8:05:37
astronaut.
European Space Council
Европейский космический совет
7.06.2018
14:02:25
hist.
commercial code
торговое уложение
7.06.2018
14:01:45
hist.
code of commercial law
торговое уложение
7.06.2018
14:00:55
hist.
commercial code
торговый устав
7.06.2018
14:00:55
hist.
code of commercial law
торговый устав
7.06.2018
13:54:37
law
code of commercial law
коммерческий кодекс
7.06.2018
13:53:16
law
code of law
кодекс
7.06.2018
13:48:19
law
enshrine in law
закрепить законодательно
7.06.2018
12:45:58
law
indirect perpetrator
посредственный исполнитель преступления
7.06.2018
12:45:04
law
indirect
посредственный
7.06.2018
12:44:20
law
indirect perpetrator
посредственный виновник
7.06.2018
12:42:48
law
indirect perpetrator
опосредованный виновник
7.06.2018
11:49:12
law
alleged perpetrator
предполагаемый преступник
7.06.2018
11:43:56
law
suspect
предполагаемый преступник
6.06.2018
13:10:30
tech.
cable break
повреждение кабеля
6.06.2018
13:09:55
tech.
cable breaking
повреждение кабеля
6.06.2018
12:58:43
gen.
error of the second kind
ошибка второго типа
6.06.2018
12:57:36
gen.
error of the first kind
ошибка первого типа
6.06.2018
12:44:47
tech.
technical error
техническая неисправность
5.06.2018
14:41:35
law
lottery legislation
лотерейное законодательство
5.06.2018
12:47:35
ling.
writing skills
навыки письменной речи
5.06.2018
12:40:48
ling.
writing ability
письменные навыки
5.06.2018
12:26:36
ling.
writing skills
письменные навыки
5.06.2018
12:25:42
ling.
writing ability
навык письменной речи
5.06.2018
12:25:42
ling.
ability to write
навык письменной речи
5.06.2018
12:24:41
ling.
writing ability
навык письма
5.06.2018
12:17:57
ed.
writing ability
умение писать
5.06.2018
12:16:01
ed.
writing skills
умение писать
5.06.2018
12:15:03
ed.
ability to write
умение писать
5.06.2018
12:13:47
ed.
ability to write
навык письма
5.06.2018
11:40:08
ed.
literacy
умение писать и читать
5.06.2018
11:40:08
ed.
literacy
навыки чтения и письма
5.06.2018
11:16:11
ed.
reading capability
умение читать
5.06.2018
11:14:05
ling.
reading ability
умение читать
5.06.2018
11:14:05
ling.
reading literacy
умение читать
5.06.2018
11:14:05
ling.
ability to read
умение читать
5.06.2018
11:14:05
ling.
reading
умение читать
5.06.2018
11:11:38
ling.
reading ability
навык чтения
5.06.2018
11:11:38
ling.
reading literacy
навык чтения
5.06.2018
11:11:38
ling.
ability to read
навык чтения
5.06.2018
11:11:38
ling.
reading
навык чтения
5.06.2018
10:25:15
polit.
meeting of heads of state
встреча глав государств
5.06.2018
10:25:15
polit.
summit
встреча глав государств
5.06.2018
10:18:24
polit.
heads of government summit
встреча глав правительств
5.06.2018
10:11:19
mount.
summiteer
покоритель вершины
5.06.2018
10:08:57
mount.
summiteer
альпинист
5.06.2018
10:08:57
mount.
summiteer
восходитель
5.06.2018
10:08:57
mount.
summiteer
горовосходитель
5.06.2018
9:56:08
mount.
summiteer
штурмующий вершину
5.06.2018
9:53:08
mount.
summiteer
покоритель вершин
5.06.2018
9:44:17
polit.
summiteer
участник встречи в верхах
5.06.2018
9:43:08
polit.
summiteer
участник встречи на высшем уровне
5.06.2018
9:05:18
tel.
fixed network subscriber
стационарный абонент
5.06.2018
9:05:18
tel.
fixed network subscriber
абонент стационарной сети
5.06.2018
9:05:18
tel.
fixed network subscriber
абонент стационарной телефонной сети
5.06.2018
9:00:56
tel.
fixed subscriber
стационарный абонент
5.06.2018
9:00:56
tel.
fixed subscriber
абонент стационарной сети
5.06.2018
9:00:56
tel.
fixed subscriber
абонент стационарной телефонной сети
5.06.2018
8:55:36
tel.
conventional telephone network
стационарная сеть
5.06.2018
8:55:10
tel.
landline network
стационарная сеть
5.06.2018
8:53:28
tel.
fixed-line network
стационарная сеть
5.06.2018
7:28:12
tel.
fixed network
стационарная телефонная сеть
5.06.2018
7:28:12
tel.
fixed-line network
стационарная телефонная сеть
5.06.2018
7:28:12
tel.
landline network
стационарная телефонная сеть
5.06.2018
7:28:12
tel.
conventional telephone network
стационарная телефонная сеть
3.06.2018
20:07:58
cinema.equip.
sprocket
транспортирующий барабан
3.06.2018
20:07:20
cinema.equip.
sprocket
подающий барабан
3.06.2018
19:50:34
gen.
invective
оскорбление
3.06.2018
19:50:34
gen.
invective
хула
3.06.2018
19:48:57
gen.
invective
резкий выпад
3.06.2018
18:44:14
gen.
coming together
смыкание
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
Get short URL