DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Andrey Truhachev: 59.991  << | >>

9.06.2018 11:39:40 ironic. what a face! ну и рожа!
9.06.2018 11:39:05 ironic. what a face! ну и физиономия!
9.06.2018 9:13:22 relig. bestow a blessing даровать благословение
9.06.2018 9:00:42 gen. stage a massacre устроить бойню
9.06.2018 9:00:42 gen. stage a massacre устроить резню
9.06.2018 9:00:42 gen. stage a massacre устраивать резню
9.06.2018 9:00:42 gen. stage a massacre устраивать бойню
9.06.2018 8:59:02 gen. stage a massacre совершить массовое убийство
9.06.2018 8:57:52 gen. carry out a massacre совершить массовое убийство
9.06.2018 8:55:08 gen. carry out a massacre устраивать бойню
9.06.2018 8:55:08 gen. create a bloodbath устраивать бойню
9.06.2018 8:54:24 gen. carry out a massacre устраивать резню
9.06.2018 8:53:49 gen. carry out a massacre устроить резню
9.06.2018 8:51:28 gen. carry out a massacre устроить бойню
9.06.2018 8:49:16 gen. create a bloodbath устроить бойню
9.06.2018 8:48:08 gen. create a bloodbath учинить кровавую расправу
9.06.2018 8:48:08 gen. create a bloodbath устроить кровопролитие
9.06.2018 8:48:08 gen. create a bloodbath устроить резню
9.06.2018 8:48:08 gen. create a bloodbath устраивать резню
9.06.2018 8:32:43 relig. sent by God посланный Богом
9.06.2018 8:32:43 relig. sent from God посланный Богом
9.06.2018 8:32:43 relig. God-sent посланный Богом
9.06.2018 8:28:58 relig. God-sent ниспосланный Богом
9.06.2018 8:28:04 relig. sent from God ниспосланный Богом
9.06.2018 8:16:53 bible.term. created by God богозданный
9.06.2018 7:22:19 philos. Counter-Enlightenment контрпросвещение
9.06.2018 7:20:30 mil. counter-reconnaissance контрразведка
9.06.2018 6:57:41 gen. rationalist рассудочный человек
9.06.2018 6:56:27 gen. rationalist рассудочник
8.06.2018 8:05:37 astronaut. European Space Council Европейский космический совет
7.06.2018 14:02:25 hist. commercial code торговое уложение
7.06.2018 14:01:45 hist. code of commercial law торговое уложение
7.06.2018 14:00:55 hist. commercial code торговый устав
7.06.2018 14:00:55 hist. code of commercial law торговый устав
7.06.2018 13:54:37 law code of commercial law коммерческий кодекс
7.06.2018 13:53:16 law code of law кодекс
7.06.2018 13:48:19 law enshrine in law закрепить законодательно
7.06.2018 12:45:58 law indirect perpetrator посредственный исполнитель преступления
7.06.2018 12:45:04 law indirect посредственный
7.06.2018 12:44:20 law indirect perpetrator посредственный виновник
7.06.2018 12:42:48 law indirect perpetrator опосредованный виновник
7.06.2018 11:49:12 law alleged perpetrator предполагаемый преступник
7.06.2018 11:43:56 law suspect предполагаемый преступник
6.06.2018 13:10:30 tech. cable break повреждение кабеля
6.06.2018 13:09:55 tech. cable breaking повреждение кабеля
6.06.2018 12:58:43 gen. error of the second kind ошибка второго типа
6.06.2018 12:57:36 gen. error of the first kind ошибка первого типа
6.06.2018 12:44:47 tech. technical error техническая неисправность
5.06.2018 14:41:35 law lottery legislation лотерейное законодательство
5.06.2018 12:47:35 ling. writing skills навыки письменной речи
5.06.2018 12:40:48 ling. writing ability письменные навыки
5.06.2018 12:26:36 ling. writing skills письменные навыки
5.06.2018 12:25:42 ling. writing ability навык письменной речи
5.06.2018 12:25:42 ling. ability to write навык письменной речи
5.06.2018 12:24:41 ling. writing ability навык письма
5.06.2018 12:17:57 ed. writing ability умение писать
5.06.2018 12:16:01 ed. writing skills умение писать
5.06.2018 12:15:03 ed. ability to write умение писать
5.06.2018 12:13:47 ed. ability to write навык письма
5.06.2018 11:40:08 ed. literacy умение писать и читать
5.06.2018 11:40:08 ed. literacy навыки чтения и письма
5.06.2018 11:16:11 ed. reading capability умение читать
5.06.2018 11:14:05 ling. reading ability умение читать
5.06.2018 11:14:05 ling. reading literacy умение читать
5.06.2018 11:14:05 ling. ability to read умение читать
5.06.2018 11:14:05 ling. reading умение читать
5.06.2018 11:11:38 ling. reading ability навык чтения
5.06.2018 11:11:38 ling. reading literacy навык чтения
5.06.2018 11:11:38 ling. ability to read навык чтения
5.06.2018 11:11:38 ling. reading навык чтения
5.06.2018 10:25:15 polit. meeting of heads of state встреча глав государств
5.06.2018 10:25:15 polit. summit встреча глав государств
5.06.2018 10:18:24 polit. heads of government summit встреча глав правительств
5.06.2018 10:11:19 mount. summiteer покоритель вершины
5.06.2018 10:08:57 mount. summiteer альпинист
5.06.2018 10:08:57 mount. summiteer восходитель
5.06.2018 10:08:57 mount. summiteer горовосходитель
5.06.2018 9:56:08 mount. summiteer штурмующий вершину
5.06.2018 9:53:08 mount. summiteer покоритель вершин
5.06.2018 9:44:17 polit. summiteer участник встречи в верхах
5.06.2018 9:43:08 polit. summiteer участник встречи на высшем уровне
5.06.2018 9:05:18 tel. fixed network subscriber стационарный абонент
5.06.2018 9:05:18 tel. fixed network subscriber абонент стационарной сети
5.06.2018 9:05:18 tel. fixed network subscriber абонент стационарной телефонной сети
5.06.2018 9:00:56 tel. fixed subscriber стационарный абонент
5.06.2018 9:00:56 tel. fixed subscriber абонент стационарной сети
5.06.2018 9:00:56 tel. fixed subscriber абонент стационарной телефонной сети
5.06.2018 8:55:36 tel. conventional telephone network стационарная сеть
5.06.2018 8:55:10 tel. landline network стационарная сеть
5.06.2018 8:53:28 tel. fixed-line network стационарная сеть
5.06.2018 7:28:12 tel. fixed network стационарная телефонная сеть
5.06.2018 7:28:12 tel. fixed-line network стационарная телефонная сеть
5.06.2018 7:28:12 tel. landline network стационарная телефонная сеть
5.06.2018 7:28:12 tel. conventional telephone network стационарная телефонная сеть
3.06.2018 20:07:58 cinema.equip. sprocket транспортирующий барабан
3.06.2018 20:07:20 cinema.equip. sprocket подающий барабан
3.06.2018 19:50:34 gen. invective оскорбление
3.06.2018 19:50:34 gen. invective хула
3.06.2018 19:48:57 gen. invective резкий выпад
3.06.2018 18:44:14 gen. coming together смыкание

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600