DictionaryForumContacts

 Italian-Russian dictionary - terms added by user AnastasiaRI: 470  << | >>

7.05.2015 10:26:34 offic. который упоминается ниже/в дальнейшем di cui oltre
16.03.2015 0:35:26 archit. эмпоры matroneo
15.03.2015 16:38:24 gen. находящийся в развитии, изменяющийся in divenire (L'artista americano Sheppard Craige ha realizzato un'opera di arte topiaria alla Ragnaia, avviata nel 1996 e ancora in divenire.)
15.03.2015 13:40:41 gen. объект творчества luogo d'elezione (La metropoli, luogo d'elezione della poesia di Baudelaire, La galleria г intitolata al pittore milanese Raffaele De Grada (1885-1957) che scelse San Gimignano come luogo di elezione.)
10.03.2015 23:53:00 gen. тарокко сорт красного апельсина tarocco
25.02.2015 10:40:53 cosmet. благодаря сходству состава с липидным составом кожи per affinità lipidica (Deterge per affinità lipidica.)
24.02.2015 17:56:16 chem. жидкая эмульсия oleolatte
23.02.2015 13:22:03 construct. перегородка voltino
23.02.2015 13:09:22 construct. теплоизоляционный, удерживающий тепло serramenti a taglio termico a taglio termico
17.02.2015 12:53:47 gen. застолье convivio (convivi aziendali)
17.02.2015 11:45:30 gen. круговая панорама panorama a 360 gradi
15.02.2015 20:27:10 sport. командная гонка на время cronometro a squadre
10.02.2015 15:42:28 tech. клапан для срыва вакуума valvola rompivuoto
10.02.2015 10:52:32 cloth. утеплённый комбинезон tuta termica
10.02.2015 0:38:03 textile трепало aspa
9.02.2015 3:19:30 gen. банка для печенья biscottiera
25.01.2015 20:09:34 jewl. разомкнутое кольцо anello contrarie
23.01.2015 23:17:35 law уголовная наказуемость rilevanza penale
22.01.2015 19:06:19 textile план раскладки ткани piazzamento
22.01.2015 12:47:36 textile окрашивание готового изделия после шитья tintura in capo
1.01.2015 11:21:29 med. мазок гинекологический tampone vaginale
18.12.2014 18:50:36 tech. график нагрузки profilo di carico
17.12.2014 1:01:37 tech. деэмульгирующая способность demulsività
16.12.2014 21:50:40 tech. герметичный пакет sacco barriera
15.12.2014 20:22:12 tech. дистанционная передача, дистанционная связь remotazione
15.12.2014 17:53:52 tech. припуск на коррозию sovraspessore di corrosione
14.12.2014 13:02:46 tech. из соображений безопасности per ragioni di sicurezza
11.12.2014 23:35:37 electr.eng. силовой проводник conduttore di potenza
7.12.2014 22:02:59 gen. поле в игре tabellone
6.12.2014 17:13:55 pharm. нежелательная реакция reazione avversa (http://www.multitran.ru/c/m.exe?CL=1&s=adverse+reaction&l1=1, http://it.wikipedia.org/wiki/Reazione_avversa_a_farmaco)
26.11.2014 11:43:32 law начать судебное разбирательство promuovere un giudizio
22.11.2014 12:13:40 gen. Министерство охраны окружающей среды Ministero dell'Ambiente
22.11.2014 11:08:32 gen. подчёркивать, привлекать внимание valorizzare (Il trucco migliore per valorizzare lo sguardo. Макияж, который лучше всего подчеркнет глаза.)
21.11.2014 20:54:42 tech. подпиточная вода acqua di reintegro
18.11.2014 13:18:44 construct. двухполозная направляющая раздвижной двери binario a due vie
18.11.2014 12:54:55 construct. монтажная рама, черновая рама, предварительная рама controtelaio
11.11.2014 19:06:32 law суд по гражданским и уголовным делам tribunale civile e penale
22.10.2014 19:06:36 cloth. свободная кофта casacca
22.10.2014 19:03:29 cloth. туника casacca
22.10.2014 1:46:56 fash. шнурок coda di topo
19.10.2014 15:11:54 scient. частная гипотеза ipotesi particolare
4.10.2014 13:01:38 tech. набор команд ricetta
3.10.2014 23:22:44 tech. адаптерная плата piastra di adattamento
30.09.2014 9:13:30 tech. отбортовочный ролик rullo bordatore
30.09.2014 8:02:52 tech. оптический компаратор proiettore di profili
30.09.2014 6:37:54 tech. шестерёнчатая коробка передач scatola ingranaggi
30.09.2014 6:29:33 tech. фильера filiera
30.09.2014 5:55:06 tech. волока filiera (для производства проволоки)
21.09.2014 23:07:54 med. протей proteus
21.09.2014 18:53:16 cook. смешивать блендером frullare
20.09.2014 23:29:28 gen. маточное молочко pappa reale
20.09.2014 18:15:48 med. лигнан lignano
20.09.2014 18:09:56 med. сжиматель мочевого пузыря detrusore vescicale
6.08.2014 17:29:32 tech. зажимной патрон шуруповёрта mandrino
6.08.2014 17:28:48 tech. битодержатель шуруповёрта portainserti
6.08.2014 17:28:20 tech. бита шуруповёрта inserto
30.07.2014 13:29:06 gen. мероприятие manifestazione
30.07.2014 13:26:02 gen. гостиничная индустрия ricettivita
23.07.2014 17:19:56 tech. кожухи carterame
23.07.2014 16:48:48 tech. плавающая станина letto flottante
23.07.2014 16:48:03 tech. пылеулавливающая колонна torre di abbattimento
23.07.2014 12:20:00 tech. направляющий жёлоб pista di scorrimento
22.07.2014 19:34:13 tech. створка parete di chiusura
22.07.2014 19:32:37 tech. устройство для предварительного измельчения premacinatore
22.07.2014 19:12:46 tech. клапан максимального давления valvola di max
17.07.2014 12:19:21 cook. местного производства a km 0 (продукция, обычно получаемая от местных фермеров)
17.07.2014 12:18:19 cook. органический da agricoltura biologica
10.07.2014 21:30:03 law лицо, обратившееся за совершением нотариального действия comparente
9.07.2014 18:25:16 busin. средства индивидуальной защиты D.P.I. (dispositivi di protezione individuale)
9.07.2014 15:47:32 busin. в отношении вышеизложенного per quanto precede
8.07.2014 21:46:06 law дни начала и окончания срока, первый день и последний день периода giorni liberi (Tutti i termini previsti dal presente statuto sono da considerarsi facendo riferimento a giorni naturali e consecutivi e vanno computati con riferimento al concetto di "giorni liberi", con ciò intendendosi che non si considera, al fine del valido decorso del termine prescritto, nэ il giorno iniziale nэ quello finale)
8.07.2014 21:43:54 law календарные дни giorni naturali
8.07.2014 14:44:28 law в качестве альтернативы in via subordinata
8.07.2014 10:33:01 fin. контрольный пакет акций partecipazione di controllo
8.07.2014 1:18:57 fin. вклад в денежном эквиваленте conferimento in denaro
7.07.2014 19:35:13 fin. расходные полномочия poteri di spesa
6.07.2014 23:16:22 fin. без учёта процентов in linea capitale (например, сумма долга)
6.07.2014 18:43:14 law единое уведомление о регистрации в Реестре предприятий COMUNICA (ricevuta della pratica ComUnica: un documento informatico firmato digitalmente dal Conservatore del Registro delle imprese o suo delegato, marcato temporalmente al momento della sua firma. http://www.to.camcom.it/Page/t01/view_html?idp=17398)
6.07.2014 16:59:55 fin. Европейское объединение с экономической целью Gruppo Europeo di Interesse Economico
4.07.2014 13:26:35 law правомочный validamente costituito (l'Assemblea г validamente costituita.)
4.07.2014 13:17:13 law отчётные документы компании atti sociali
4.07.2014 13:16:59 law учётные документы компании atti sociali
4.07.2014 12:37:13 law действующий на основании доверенности in virtù di delega
29.06.2014 18:12:11 gen. заполнять, засыпать tombare
29.06.2014 17:04:56 geol. наклонометрический inclinometrico
29.06.2014 14:49:40 geol. поверхность земли piano campagna
27.06.2014 12:44:25 electr.eng. ратиометрический raziometrico
27.06.2014 11:17:11 tech. тензометрический датчик barretta estensimetrica
27.06.2014 11:16:41 tech. резистивный тензометрический датчик barretta estensimetrica resistiva
27.06.2014 11:16:15 tech. струнный тензометрический датчик barretta estensimetrica a corda
27.06.2014 11:15:55 tech. тензометрический датчик barretta tensimetrica
23.06.2014 12:51:12 busin. договор о сотрудничестве contratto di rete
22.06.2014 19:51:22 tech. одномачтовый кран-штабелёр trasloelevatore monocolonna
22.06.2014 17:09:48 tech. стояночное положение, исходное положение posizione di stazionamento
21.06.2014 14:12:56 tech. контрольный кулачок camma di home
21.06.2014 14:12:47 tech. контрольный кулачок camma di riscontro
20.06.2014 20:19:14 tech. вилочный погрузчик muletto
6.06.2014 13:48:15 tech. вибрационный подсушиватель trabatto (для пр-ва макаронных изделий)
4.06.2014 18:14:31 busin. лично в руки a mani
2.06.2014 17:46:28 account. календарный год с 1 января по 31 декабря esercizio solare

1 2 3 4 5