3.06.2015 |
5:53:48 |
gen. |
place someone before new challenges |
ставить перед кем-либо новые задачи |
28.05.2015 |
16:05:56 |
literal. |
check that |
проверить и удостовериться в том, что |
22.05.2015 |
10:28:33 |
gen. |
be deemed to have passed the test |
считаться выдержавшим испытание |
21.05.2015 |
15:52:19 |
gen. |
радиомаяк дальномерный навигационно-посадочный DME-N |
РМД НП (distance measuring equipment - normal) |
21.05.2015 |
12:33:12 |
gen. |
strike box |
запорная коробка (ответной части дверного замка) |
20.05.2015 |
12:56:24 |
gen. |
L-shape |
уголковый профиль |
20.05.2015 |
12:30:49 |
gen. |
S-shape |
стандартный двутавр |
20.05.2015 |
12:27:54 |
gen. |
C-shape |
швеллер |
20.05.2015 |
12:22:00 |
gen. |
wt shape beam |
однотавровая балка |
20.05.2015 |
12:19:59 |
gen. |
w shape |
двутавр широкополочный |
19.05.2015 |
14:49:20 |
gen. |
for this very reason |
именно поэтому |
18.05.2015 |
9:21:08 |
gen. |
for added convenience |
для большего удобства |
12.05.2015 |
10:20:09 |
tech. |
nu-lip ring |
уплотнительное кольцо Х-образного сечения |
12.05.2015 |
10:19:42 |
tech. |
nu lip |
уплотнительное кольцо Х-образного сечения |
10.05.2015 |
19:09:17 |
sport. |
jockstrap |
"ракушка" |
10.05.2015 |
19:08:30 |
sport. |
groin guard |
"ракушка" |
10.05.2015 |
19:08:30 |
sport. |
groin guard |
защита паха |
10.05.2015 |
19:08:30 |
sport. |
groin guard |
намудник |
9.05.2015 |
21:34:43 |
gen. |
paradigm shift |
коренное изменение |
9.05.2015 |
21:02:41 |
gen. |
sit and reach |
наклон вперёд в положении сидя |
7.05.2015 |
13:11:06 |
gen. |
shipping strap |
упаковочная лента |
6.05.2015 |
9:05:22 |
tech. |
n-piece ball valve |
шаровый кран с корпусом из n частей |
6.05.2015 |
9:04:42 |
tech. |
n-pc ball valve |
n-piece ball valve шаровый кран с корпусом из n частей |
6.05.2015 |
8:55:35 |
tech. |
two-piece body |
корпус из двух частей |
30.04.2015 |
14:41:31 |
math. |
equation and inequality |
равенство и неравенство |
30.04.2015 |
14:39:14 |
math. |
inequality holds true |
справедливо неравенство |
30.04.2015 |
14:37:11 |
gen. |
equation holds true |
равенство справедливо |
29.04.2015 |
14:12:45 |
gen. |
valve |
арматурное устройство |
28.04.2015 |
13:10:10 |
pipes. |
RB valve |
reduced bore valve клапан с зауженным портом |
28.04.2015 |
13:07:58 |
pipes. |
BB valve |
bolted bonnet valve клапан с крышкой на болтах |
2.04.2015 |
9:41:47 |
product. |
телеуправление-телесигнализация remote control – remote signalling |
ТУ-ТС |
2.04.2015 |
9:36:08 |
product. |
панель индикации indication panel |
ПИ |
27.03.2015 |
11:34:20 |
product. |
шкаф дистанционного управления remote control cabinet |
ШДУ |
25.03.2015 |
12:14:01 |
product. |
engineering building |
техническое здание |
25.03.2015 |
4:13:49 |
footb. |
dispossess an opponent of the ball |
лишить соперника мяча |
16.03.2015 |
13:58:49 |
gen. |
am3 |
actual cubuc meter фактический кубометр |
13.03.2015 |
9:05:44 |
gen. |
open more |
открыть на большую величину |
4.03.2015 |
12:18:35 |
OHS |
chemical hazard |
опасность химического воздействия |
4.03.2015 |
12:12:58 |
gen. |
mechanical hazard |
опасность механического травмирования |
26.02.2015 |
10:44:42 |
gen. |
4-20 mA LP |
4-20 mА loop powdered 4-20 мА с питанием от контура |
17.02.2015 |
10:08:15 |
met. |
uncut edge |
необрезанная кромка (металлопроката, ГОСТ 19904-90) |
17.02.2015 |
9:49:18 |
met. |
высокая/повышенная/нормальная точность изготовления листового проката по толщине ГОСТ 19904-90 high imporoved normal accuracy of manufacturing of rolled sheets by thickness |
ВТ АТ БТ |
17.02.2015 |
9:16:47 |
met. |
цех производства металла с покрытием Coated Metal Production Workshop |
ПМП |
4.02.2015 |
17:33:13 |
energ.ind. |
управление по эксплуатации Operation Administration |
УЭ |
4.02.2015 |
17:01:34 |
energ.ind. |
служба по ремонту тепломеханического оборудования Thermal and Mechanical Equipment Maintenance Service |
СРТМО |
4.02.2015 |
16:28:06 |
energ.ind. |
служба специализированной технической поддержки Specialized Technical Support Service |
ССТП |
4.02.2015 |
16:03:11 |
energ.ind. |
отдел наладки и испытаний оборудования Equipment Setup and Testing Department |
ОНИО |
31.01.2015 |
11:06:15 |
gen. |
experiment in |
эксперимент по |
30.01.2015 |
14:27:42 |
gen. |
quantity and range of goods |
количество и ассортимент товаров |
29.01.2015 |
16:04:34 |
mech. |
carriage head bolt |
болт с полукруглой головкой |
29.01.2015 |
10:59:27 |
mech. |
винт c цилиндрической головкой с внутренним шестигранником hexagon socket cap screw |
винт вш |
12.01.2015 |
12:23:15 |
electr.eng. |
function text |
описание функции (в схеме подключения) |
7.01.2015 |
17:52:38 |
elev. |
thimble rod |
ушковый болт |
7.01.2015 |
17:52:38 |
elev. |
thimble rod |
ушковая тяга |
6.01.2015 |
10:06:01 |
elev. |
entrance width |
ширина входа |
29.12.2014 |
16:13:04 |
med., epid. |
vital status |
жизненный статус (термин "жизненный статус" применяется в статистическом анализе эпидемиологических исследований и указывает, жив или нет член какой-либо статистической группы: уточнен жизненный статус (жив, умер) всех больных • На срок 12 месяцев на каждого включенного пациента заполнялась «Карта контакта», в которую вносился жизненный статус (жив, умер) пациента, а также сведения о перенесенных им за контрольный срок после включения ИМ, МИ, случаях госпитализации и сердечно-сосудистых вмешательствах. rzgmu.ru) |
18.12.2014 |
12:01:29 |
electr.eng. |
power supply board |
распределительный щиток (электроэнергии) |
18.12.2014 |
9:04:43 |
gen. |
confirm with |
получить подтверждение у (кого-либо) |
15.12.2014 |
8:42:14 |
mach. |
станки с программным управлением и промышленные роботы computer-controlled machine tools and industrial robots |
станки с ПУ и ПР |
9.12.2014 |
19:14:39 |
slang |
quaffer |
семя |
9.12.2014 |
19:13:27 |
slang |
queff |
испускание воздуха вагиной |
9.12.2014 |
19:11:51 |
slang |
quif |
испускание воздуха вагиной |
9.12.2014 |
19:10:21 |
slang |
qwertyuiop |
верхняя строчка клавиатуры |
9.12.2014 |
19:08:24 |
slang |
quirkyalone |
одиночка |
9.12.2014 |
19:06:45 |
slang |
quiet achiever |
шипун (беззвучное, но зловонное испускание ветров) |
9.12.2014 |
19:02:31 |
slang |
Q-cumbersome |
слово, имеющие много букв q |
9.12.2014 |
18:56:39 |
vulg. |
qeast |
шняга |
9.12.2014 |
18:55:17 |
slang |
quep |
трахаться |
9.12.2014 |
18:54:38 |
slang |
qeap |
трахаться |
9.12.2014 |
18:52:56 |
slang |
q-gasm |
оргазм от ватной палочки (чувство, испытываемое при чистке ушей ватной палочкой) |
4.12.2014 |
11:34:46 |
electr.eng. |
digital input card |
плата цифровых входов |
2.12.2014 |
10:13:59 |
abbr. |
CM |
context match полное контекстное совпадение (Trados) |
21.11.2014 |
9:59:47 |
electr.eng. |
lt/st |
long time / short time длительная / короткая выдержка времени срабатывания (автоматического выключателя) |
21.11.2014 |
9:58:20 |
electr.eng. |
lt and st |
long time and short time длительная и короткая выдержка времени срабатывания (автоматического выключателя) |
21.11.2014 |
9:49:49 |
electr.eng. |
lt |
long time длительная выдержка времени срабатывания (автоматического выключателя) |
20.11.2014 |
11:58:28 |
electr.eng. |
EFR |
Earth Fault Relay реле защиты от замыкания на землю |
20.11.2014 |
11:07:07 |
electr.eng. |
SP MCB |
Single Pole Miniature Circuit Breaker однополюсный модульный автоматический выключатель |
20.11.2014 |
10:00:47 |
gen. |
S/C withstand |
short circuit current withstand выдерживаемый ток короткого замыкания |
9.11.2014 |
7:02:01 |
gen. |
submit entry |
делать заявку |
9.11.2014 |
7:02:01 |
gen. |
submit entry |
подать заявку |
6.10.2014 |
14:36:32 |
gen. |
loose items |
незакреплённые изделия |
5.10.2014 |
15:10:05 |
abbr. |
Блок разведки и добычи Газпром нефти Exploration and Production Division |
БРиД (Gazprom Neft) |
2.10.2014 |
6:39:58 |
abbr. |
ecological performance |
экологичность |
14.09.2014 |
10:05:06 |
abbr. |
Exxon Valdez oil spill |
выброс нефти из танкера "Эксон Вальдес" |
13.09.2014 |
19:24:53 |
Canada |
Inuvialuit |
инувиалуитский |
13.09.2014 |
19:24:10 |
Canada |
Inuvialuit |
инувиалуит (представитель инувиалуитов-коренного народа Канады) |
12.09.2014 |
19:12:10 |
law |
Alaska Native Claims Settlement Act |
Закон по разрешению земельных требований коренных народов Аляски |
12.09.2014 |
19:10:08 |
law |
ANCSA |
Alaska Native Claims Settlement Act Закон о разрешении земельных требований коренных народов Аляски |
12.09.2014 |
16:05:21 |
int. law. |
Indigenous and Tribal Peoples Convention |
Конвенция о коренных народах и народах, ведущих племенной образ жизни |
11.09.2014 |
10:29:17 |
gen. |
public outreach |
деятельность по информированию общественности |
29.08.2014 |
16:26:06 |
oil |
oil plume |
нефтяной шлейф |
29.08.2014 |
16:21:51 |
oil |
oil plume |
нефтяное пятно |
29.08.2014 |
16:21:51 |
oil |
oil plume |
пятно разлива нефти |
26.08.2014 |
8:10:24 |
OHS |
Safety Meeting and Drill Schedule |
график совещаний и учений по охране труда |
26.08.2014 |
6:33:51 |
gen. |
contracting agent |
контрагент |
25.08.2014 |
14:14:04 |
gen. |
design |
инженерно-технический проект |
25.08.2014 |
8:52:50 |
gen. |
promote opportunities |
расширять возможности |
21.08.2014 |
16:08:04 |
gen. |
entry permit |
пропуск |
21.08.2014 |
14:55:11 |
oil |
Блок развития международного бизнеса "Газпром нефть" International Business Development Division of Gazprom Neft |
БМРБ ГПН |
21.08.2014 |
14:54:34 |
oil |
Блок развития международного бизнеса "Газпром нефть" International Business Development Block of Gazprom Neft |
БРМБ ГПН |