DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Alexander Matytsin: 11.563  << | >>

17.08.2011 13:24:01 audit. embedded option-based derivative встроенный дериватив опционного типа
17.08.2011 10:50:57 audit. host instrument основной финансовый инструмент (в гибридном контракте)
17.08.2011 10:50:57 audit. host основной финансовый инструмент (в гибридном контракте)
17.08.2011 9:37:21 audit. measurement at fair value through profit or loss оценка по справедливой стоимости через прибыль или убыток
17.08.2011 9:35:39 audit. on a fair value basis на основе метода оценки по справедливой стоимости
16.08.2011 12:55:09 gen. caution, wet floor! осторожно, скользкий пол!
16.08.2011 12:52:45 inf. back to school снова в школу
15.08.2011 16:08:27 fin. commodity index индекс цен на сырьевые товары
15.08.2011 15:56:29 fin. prioritise устанавливать срочность (погашения долговых обязательств)
15.08.2011 15:56:29 fin. prioritise определять срочность (погашения долговых обязательств)
15.08.2011 15:56:29 fin. prioritize устанавливать срочность (погашения долговых обязательств)
15.08.2011 15:56:29 fin. prioritize определять срочность (погашения долговых обязательств)
15.08.2011 14:00:58 fin. constant maturity bond облигация с постоянной срочностью (погашения обязательства)
15.08.2011 10:07:43 econ. quantitative easing монетарное смягчение
15.08.2011 4:41:10 law unlimited liability company хозяйственное общество с неограниченной ответственностью (в английском праве есть две большие группы хозяйственных обществ – с неограниченной ответственностью, напр., товарищества, и с ограниченной ответственностью, акционерные общества)
14.08.2011 18:17:20 busin. translated true copy перевод соответствует оригиналу
14.08.2011 15:42:23 busin. personal delivery доставка под расписку
14.08.2011 15:42:23 busin. personal delivery доставка личным вручением (адресату)
14.08.2011 11:45:09 busin. by reason of his office в силу занимаемой должности
13.08.2011 22:37:24 law in the permitted manner в установленном порядке
13.08.2011 22:03:35 law qualification правомерность
13.08.2011 16:51:04 law discretionary powers особые полномочия
13.08.2011 16:51:04 law discretionary powers специальные полномочия
12.08.2011 20:14:58 fin. transferable instrument переводной документ
12.08.2011 20:13:05 fin. warrant долговая расписка
12.08.2011 16:14:47 fin. securitization vehicle специализированная компания фондизации
12.08.2011 16:14:47 fin. securitisation vehicle специализированная компания фондизации
12.08.2011 16:13:13 fin. loan originating entity кредитующая организация
12.08.2011 16:06:14 fin. securitization vehicle специализированная компания фондизации
12.08.2011 13:47:15 fin. amortising interest rate swap амортизирующий процентный своп
12.08.2011 13:47:15 fin. amortising interest rate swap амортизирующий своп процентными ставками
12.08.2011 13:42:57 fin. interest rate swap своп процентными ставками
12.08.2011 13:42:06 fin. interest rate swap сделка свопа процентными ставками
12.08.2011 10:55:22 fin. be deeply in the money быть существенно прибыльным (об опционе)
12.08.2011 10:55:22 fin. be deeply in the money быть значительно прибыльным (об опционе)
10.08.2011 13:49:24 fin. combined instrument комбинированный инструмент
10.08.2011 13:49:24 fin. combined instrument комбинированный финансовый инструмент
10.08.2011 12:59:39 account. accounting mismatch учётный дисбаланс
8.08.2011 16:56:10 fin. regular way purchase традиционная покупка
8.08.2011 16:56:10 fin. regular way purchase традиционная сделка приобретения
8.08.2011 16:51:20 fin. regular way sale традиционная продажа
8.08.2011 16:47:06 fin. regular way sale продажа обычным порядком
8.08.2011 16:42:25 fin. regular way purchase покупка обычным порядком
8.08.2011 16:42:25 fin. regular way purchase приобретение обычным порядком
8.08.2011 16:01:43 polygr. edit редакционная поправка
8.08.2011 15:15:01 gen. work well in practice хорошо зарекомендовать себя на практике
8.08.2011 13:08:28 tel. call center коммутатор
8.08.2011 11:29:04 busin. usefulness практическая выгода
8.08.2011 11:27:15 busin. usefulness практическая польза
8.08.2011 11:27:15 busin. usefulness практическая ценность
8.08.2011 11:27:15 busin. usefulness практическая значимость
7.08.2011 11:15:30 gen. Welcome Day День открытых дверей
7.08.2011 10:16:37 law commodatum agreement договор займа
6.08.2011 21:51:45 bank. deposit-based product депозитный продукт
5.08.2011 12:32:12 fin. performing asset доходный актив
5.08.2011 12:32:12 fin. performing asset рентабельный актив
5.08.2011 12:32:12 fin. performing asset прибыльный актив
5.08.2011 11:55:09 fin. poorly performing asset низкодоходный актив
5.08.2011 11:55:09 fin. poorly performing asset малодоходный актив
5.08.2011 11:53:32 fin. non-performing asset не приносящий доход актив
5.08.2011 11:35:49 fin. asset-specific performance risk риск неполучения ожидаемого дохода по активу
5.08.2011 11:23:54 fin. non-collateralized liability необеспеченное залогом финансовое обязательство
5.08.2011 11:23:54 fin. non-collateralized liability необеспеченное залогом финансовое обязательство
5.08.2011 11:23:54 fin. non-collateralised liability необеспеченное залогом финансовое обязательство
5.08.2011 11:23:54 fin. non-collateralised liability необеспеченное залогом финансовое обязательство
5.08.2011 11:19:09 fin. collateralised liability обеспеченное залогом финансовое обязательство
5.08.2011 11:19:09 fin. collateralized liability обеспеченное залогом финансовое обязательство
5.08.2011 11:19:09 fin. collateralized liability обеспеченное залогом финансовое обязательство
5.08.2011 11:19:09 fin. collateralised liability обеспеченное залогом финансовое обязательство
5.08.2011 10:25:46 fin. mortgage customer клиент ипотечного банка
5.08.2011 10:25:46 fin. mortgage customer клиент по ипотечному кредиту
5.08.2011 10:07:02 fin. repayment profile порядок погашения (задолженности)
4.08.2011 15:22:50 fin. borrowing rate ставка заимствования
4.08.2011 13:56:28 fin. contract interest rate договорная процентная ставка
4.08.2011 10:05:25 fin. trade repository единая база данных по сделкам (в РФ: "репозитарий" или "торговый репозитарий" nsd.ru)
4.08.2011 9:39:34 busin. forced transaction вынужденная сделка
4.08.2011 9:39:34 busin. forced transaction принудительная сделка
3.08.2011 17:34:03 busin. best evidence убедительное доказательство
3.08.2011 17:00:46 law distress sale реализация арестованного имущества
3.08.2011 12:34:12 busin. doing so такой подход
3.08.2011 12:34:12 busin. doing so такая практика
3.08.2011 12:34:12 busin. doing so такие методы
3.08.2011 12:34:12 busin. doing so такое отношение
3.08.2011 11:46:40 fin. inflation-related index инфляционный индекс
3.08.2011 11:46:40 fin. inflation-related index связанный с инфляцией индекс
3.08.2011 11:40:09 fin. host lease contract основной лизинговый контракт
3.08.2011 11:32:24 fin. principal-only strip стрип основной суммы
3.08.2011 11:27:02 fin. embedded prepayment option встроенный опцион досрочного погашения (обязательства)
3.08.2011 11:27:02 fin. embedded prepayment option встроенный опцион досрочного погашения обязательства
3.08.2011 11:16:10 fin. prepayment option право на досрочное погашение (задолженности)
3.08.2011 11:07:41 busin. substantial party крупный контрагент
3.08.2011 10:48:50 fin. non financial item нефинансовый инструмент
3.08.2011 10:39:54 securit. dual currency bond бивалютная облигация
3.08.2011 10:31:48 fin. embedded foreign currency derivative встроенный валютный производный финансовый инструмент
3.08.2011 10:31:48 fin. embedded foreign currency derivative встроенный валютный производный финансовый инструмент
3.08.2011 10:31:48 fin. embedded foreign currency derivative встроенный валютный дериватив
3.08.2011 10:23:59 fin. debt management операции с долговыми обязательствами
3.08.2011 10:12:50 fin. debt contract контракт с участием долговых финансовых инструментов
3.08.2011 10:12:50 fin. debt contract долговой контракт
1.08.2011 16:51:22 fin. hybrid instrument комбинированный инструмент

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116