2.06.2015 |
10:13:45 |
med. |
eat a healthy diet |
питаться здоровой пищей |
2.06.2015 |
10:13:02 |
gen. |
for no clear reason |
без явных причин |
2.06.2015 |
10:13:02 |
gen. |
for no clear reason |
без очевидной причины |
2.06.2015 |
10:02:02 |
med. |
NASH |
жировой гепатоз (сокр. от "nonalcoholic steatohepatitis") |
2.06.2015 |
10:02:02 |
med. |
nonalcoholic steatohepatitis |
жировой гепатоз (неалкогольный стеатогепатит, стеатоз печени, жировая дистрофия печени, жировая печень) |
2.06.2015 |
9:55:19 |
rhetor. |
shattering of lies |
оглушительная ложь |
2.06.2015 |
9:55:19 |
rhetor. |
shattering of lies |
сплошная ложь |
2.06.2015 |
9:39:20 |
med. |
put stress on kidneys |
давать нагрузку на почки |
2.06.2015 |
9:39:20 |
med. |
put stress on kidneys |
вызывать нагрузку на почки |
2.06.2015 |
9:36:53 |
med. |
stress on kidneys |
нагрузка на почки |
2.06.2015 |
9:34:19 |
rel., islam |
taraweeh |
таравих (желательная (необязательная) молитва, которая совершается мусульманами индивидуально или коллективно в месяц рамадан после обязательной ночной молитвы и длится до появления зари) |
2.06.2015 |
9:30:51 |
rhetor. |
make a big favor |
сделать большое одолжение |
2.06.2015 |
9:29:55 |
lab.law. |
find a suitable job |
находить подходящую работу |
2.06.2015 |
9:28:50 |
commer. |
vegetable vendor |
торговец овощами |
2.06.2015 |
9:28:50 |
commer. |
vegetable vendor |
продавец овощей |
2.06.2015 |
9:21:33 |
ed. |
get his daughter properly educated |
обеспечить своей дочери хорошее образование |
2.06.2015 |
9:21:33 |
ed. |
get his daughter properly educated |
дать своей дочери хорошее образование |
2.06.2015 |
9:20:17 |
law |
discriminating against the religious minorities |
проводить дискриминацию религиозных меньшинств |
2.06.2015 |
9:18:50 |
rhetor. |
claim victimhood |
изображать из себя жертву |
2.06.2015 |
9:18:50 |
rhetor. |
claim victimhood |
примерять на себя образ жертвы |
29.05.2015 |
18:12:00 |
fig. |
dig deep |
глубоко копать (on ...) |
29.05.2015 |
16:03:16 |
relig. |
sacred law |
богоданное право |
29.05.2015 |
15:56:29 |
arabic |
rafida |
рафида (Shi'ite Muslims who reject the caliphate of Muhammad's two successors Abu Bakr and 'Umar) |
29.05.2015 |
15:32:02 |
inet. |
easily navigable website |
сайт с удобной навигацией |
29.05.2015 |
15:04:47 |
polit. |
religious apartheid |
религиозный апартеид |
29.05.2015 |
15:02:52 |
police |
religious police |
религиозная полиция |
29.05.2015 |
14:58:51 |
rhetor. |
become dumb-founded |
впасть в оторопь |
29.05.2015 |
14:57:45 |
gen. |
shake your head in disbelief |
качать головой в знак несогласия |
29.05.2015 |
14:51:39 |
fig. |
characterless |
серость (заурядный) |
29.05.2015 |
14:51:39 |
fig.of.sp. |
characterless |
серый (заурядный, безликий) |
29.05.2015 |
14:50:39 |
relig. |
hujur |
преподаватель религии |
29.05.2015 |
14:50:39 |
relig. |
religious teacher |
преподаватель религии (New York Times) |
29.05.2015 |
14:46:09 |
police |
immigration official |
сотрудник миграционной службы |
29.05.2015 |
14:44:04 |
sociol. |
become an outcast |
стать парией |
29.05.2015 |
14:43:24 |
food.ind. |
food outlet |
заведение общественного питания |
29.05.2015 |
14:26:46 |
rhetor. |
complete disbelief |
полное неверие |
29.05.2015 |
14:23:19 |
fig.of.sp. |
in tenterhook |
в подвешенном состоянии |
29.05.2015 |
14:22:00 |
law |
matrimony document |
документ, подтверждающий заключение брака |
29.05.2015 |
14:17:58 |
relig. |
be religiously sanctioned |
санкционироваться основополагающими текстами религии (контекстуальный перевод на русс. язык) |
29.05.2015 |
14:17:52 |
relig. |
be religiously sanctioned |
санкционироваться религией |
29.05.2015 |
14:12:58 |
law |
hire a competent lawyer |
нанять компетентного адвоката (контекстуальный перевод на русс. язык) |
29.05.2015 |
14:11:04 |
rhetor. |
crime-infested |
погрязший в преступности |
29.05.2015 |
14:10:11 |
gen. |
as the current events unfold |
по мере развития событий |
29.05.2015 |
13:47:57 |
relig. |
Islam-bashing |
хулящий ислам |
29.05.2015 |
13:38:39 |
philos. |
beyond human comprehension |
превосходящий человеческие возможности по осмыслению действительности |
29.05.2015 |
13:36:15 |
relig. |
Islam-basher |
хулитель ислама |
29.05.2015 |
13:34:43 |
gen. |
undeserved sufferings |
незаслуженные страдания |
29.05.2015 |
13:33:59 |
rhetor. |
callous response |
чёрствый ответ |
29.05.2015 |
13:28:47 |
media. |
keep up with the world |
следить за событиями в мире |
29.05.2015 |
13:28:47 |
media. |
keep up with the world |
следить за мировыми новостями |
29.05.2015 |
13:23:37 |
gen. |
cold-hearted |
хладнокровный |
29.05.2015 |
13:23:26 |
rhetor. |
cold-hearted response |
хладнокровный ответ |
29.05.2015 |
13:14:38 |
relig. |
fast-breaking |
прерывающий пост |
29.05.2015 |
13:14:00 |
relig. |
Juma prayer |
пятничная молитва (в исламе) |
29.05.2015 |
13:06:08 |
relig. |
follow the religious rituals |
соблюдать религиозные ритуалы |
29.05.2015 |
12:56:37 |
relig. |
theological clarity |
ясность теологии (контекстуальный перевод на русс. язык) |
29.05.2015 |
12:56:37 |
relig. |
theological clarity |
теологическая ясность |
29.05.2015 |
12:28:39 |
polygr. |
reference material |
материалы справочного характера |
29.05.2015 |
12:28:09 |
scient. |
publish monographs and reference material in the humanities and social sciences |
публиковать монографии и материалы справочного характера по гуманитарным и социальным наукам |
29.05.2015 |
12:24:50 |
scient. |
major scholar |
крупный специалист |
29.05.2015 |
12:24:50 |
scient. |
major scholar |
крупный исследователь |
29.05.2015 |
12:22:31 |
quot.aph. |
is a waste of time |
– только напрасно тратить время |
29.05.2015 |
12:20:56 |
rhetor. |
heinous acts of violence |
акт чудовищного насилия |
29.05.2015 |
12:14:29 |
psychol. |
whims and caprices |
прихоти и причуды |
29.05.2015 |
12:13:43 |
philos. |
inane teaching |
бессодержательное учение |
29.05.2015 |
12:13:18 |
philos. |
otherworldly meaning |
трансцендентальное значение |
29.05.2015 |
12:03:57 |
philos. |
rationalist thinker |
мыслитель-рационалист |
29.05.2015 |
12:00:35 |
gen. |
attribute meanings to senseless phrases |
приписывать значение фразам, которые лишены смысла |
29.05.2015 |
11:59:12 |
rhetor. |
pure nonsense |
полный абсурд |
29.05.2015 |
11:53:35 |
polit. |
become part of the ruling elite |
стать частью правящей элиты |
29.05.2015 |
11:53:14 |
gen. |
be received with open arms |
быть тепло встреченным |
29.05.2015 |
11:52:37 |
gen. |
inexplicable hate |
необъяснимая ненависть |
29.05.2015 |
11:44:28 |
law |
passed judgment before hearing the case |
выносить судебное решение до рассмотрения дела |
29.05.2015 |
11:33:17 |
gen. |
ruthless tyrant |
безжалостный тиран |
29.05.2015 |
11:32:48 |
quot.aph. |
there is no reason to believe that |
нет причин считать, что |
29.05.2015 |
11:19:52 |
gen. |
dreadful penalty |
жестокое наказание |
29.05.2015 |
11:18:24 |
rhetor. |
came across injunctions that are not on a par with |
встречать предписания, которые противоречат (чему-либо) |
29.05.2015 |
11:17:16 |
scient. |
make a critical analysis |
проводить критический анализ (of ... – ... чего-либо) |
29.05.2015 |
11:09:18 |
rhetor. |
accept the fact that |
принять тот факт, что |
29.05.2015 |
11:06:43 |
rhetor. |
pervasive social injustice |
повсеместная социальная несправедливость |
29.05.2015 |
11:06:10 |
rhetor. |
unrelenting violence |
безжалостное насилие |
29.05.2015 |
11:05:46 |
gen. |
mindless terrorism |
бессмысленный терроризм |
29.05.2015 |
11:05:27 |
rhetor. |
implausible tyranny |
невероятная тирания |
29.05.2015 |
11:05:27 |
rhetor. |
implausible tyranny |
жесточайшая тирания |
29.05.2015 |
11:02:23 |
law |
misrule |
ненадлежащее правление |
29.05.2015 |
11:00:16 |
rhetor. |
terror, hatred and mayhem |
террор, ненависть и хаос |
29.05.2015 |
10:56:21 |
psychol. |
make an informed choice |
сделать осознанный выбор |
29.05.2015 |
10:55:23 |
rhetor. |
be nothing but a lie |
быть ничем иным, как ложью |
29.05.2015 |
10:52:54 |
relig. |
irrational ritual |
иррациональный ритуал |
29.05.2015 |
10:52:39 |
gen. |
unremitting bigotry |
беспросветный фанатизм |
29.05.2015 |
10:51:31 |
rhetor. |
unremitting |
беспросветный |
29.05.2015 |
10:50:47 |
gen. |
extremely cruel |
чрезвычайно жестокий |
29.05.2015 |
10:50:23 |
gen. |
unbelievably intolerant |
неимоверно нетерпимый (toward ...) |
29.05.2015 |
10:49:29 |
gen. |
unbounded hatred |
безграничная ненависть (of ... – к ...) |
29.05.2015 |
10:48:05 |
scient. |
meticulously scrutinize |
скрупулёзно изучать |
29.05.2015 |
10:36:15 |
quot.aph. |
open your mind! |
открой глаза! |
29.05.2015 |
10:35:51 |
psychol. |
open your mind |
относись непредвзято |
29.05.2015 |
10:35:13 |
rhetor. |
come out from darkness and evil |
выходить из тьмы невежества и зла |
29.05.2015 |
10:34:05 |
quot.aph. |
you have a wrong impression |
у вас сложилось превратное представление (about ... – о(б) ...) |