English-Russian dictionary - terms added by user Alex_Odeychuk: 131.407 << | >>
30.10.2015 | 11:07:11 | relig. | Ithna'ashariyyah' | шиизм двунадесятников (the largest branch of Shia Islam, and the term Shia Muslim often refers to the Twelvers by default. The term Twelver is derived from the doctrine of believing in twelve divinely ordained leaders, known as The Twelve Imams. Twelver Shia are also known as Imami or Ja'fari, originated from the name of the 6th Imam, Ja'far al-Sadiq, who elaborated the twelver jurisprudence. Twelvers constitute the majority of the population in Iran (90%), Azerbaijan (85%), Bahrain (70%), Iraq (65%), Lebanon (65% of Muslims)) |
30.10.2015 | 11:06:40 | relig. | Twelver Shia | шиизм двунадесятников (the largest branch of Shia Islam, and the term Shia Muslim often refers to the Twelvers by default. The term Twelver is derived from the doctrine of believing in twelve divinely ordained leaders, known as The Twelve Imams. Twelver Shia are also known as Imami or Ja'fari, originated from the name of the 6th Imam, Ja'far al-Sadiq, who elaborated the twelver jurisprudence. Twelvers constitute the majority of the population in Iran (90%), Azerbaijan (85%), Bahrain (70%), Iraq (65%), Lebanon (65% of Muslims)) |
30.10.2015 | 11:05:36 | relig. | Twelver | двунадесятник |
30.10.2015 | 11:05:22 | relig. | Twelver Shia | шиит-двунадесятник |
30.10.2015 | 10:57:21 | relig. | Sahih Siththa | Шестикнижие (шесть собраний хадисов, признаваемых достоверными в суннитском исламе: 1) Сахих Бухари, 2) Сахих Муслим, 3) Сунан Абу Дауд, 4) Сунан Тирмизи (Джами ат-Тирмизи), 5) Сунан ас-Сугра (Сунан ан-Насаи), 6) Сунан ибн Маджа, или Муватта Малик (в исламе маликитского толка)) |
30.10.2015 | 10:57:21 | relig. | Six major Hadith collections | Шестикнижие (шесть собраний хадисов, признаваемых достоверными в суннитском исламе: 1) Сахих Бухари, 2) Сахих Муслим, 3) Сунан Абу Дауд, 4) Сунан Тирмизи (Джами ат-Тирмизи), 5) Сунан ас-Сугра (Сунан ан-Насаи), 6) Сунан ибн Маджа (Муватта Малик – в исламе маликитского толка)) |
30.10.2015 | 10:54:13 | relig. | Kutub al Arba | Четверокнижие (четыре собрания хадисов, признаваемых достоверными в шиитском исламе: 1) Аль-Кафи, 2) Ман ла йахдуруху-ль-факих, 3) Тахзиб аль-ахкам, 4) Аль-Истибсар) |
30.10.2015 | 10:51:58 | relig. | Kutub al Arba | Достоверная четвёрка (четыре собрания хадисов, признаваемых достоверными в шиитском исламе: 1) Аль-Кафи, 2) Ман ла йахдуруху-ль-факих, 3) Тахзиб аль-ахкам, 4) Аль-Истибсар) |
30.10.2015 | 10:49:33 | relig. | Man La Yahdruhu Al Fiqh | Ман ла йахдуруху-ль-факих (один из четырёх сборников хадисов, признаваемых достоверными в шиитском исламе. Составитель сборника: Абу Джафар Мухаммад ибн Али ас-Садук аль-Кумми, известный как Ибн Бабавайх) |
30.10.2015 | 10:46:09 | relig. | Tahdiib Al Ahkam | Тахзиб аль-ахкам (один из четырёх сборников хадисов, признаваемых достоверными в шиитском исламе. Составитель сборника: Абу Джафар Мухаммад ибн аль-Хасан ат-Туси, который также является составителем другого сборника из числа четырёх, признаваемых достоверными в шиитском исламе, – Аль-Истибсар) |
30.10.2015 | 10:44:27 | relig. | Al Istibsaar | Аль-Истибсар (один из четырёх сборников хадисов, признаваемых достоверными в шиитском исламе. Составитель сборника: Абу Джафар Мухаммад ибн аль-Хасан ат-Туси, который также является составителем другого сборника из числа четырёх, признаваемых достоверными в шиитском исламе, – Тахзиб аль-ахкам) |
30.10.2015 | 10:36:04 | relig. | Kutub us Sittah | Достоверная шестёрка (шесть собраний хадисов, признаваемых достоверными в суннитском исламе: 1) Сахих Бухари, 2) Сахих Муслим, 3) Сунан Абу Дауд, 4) Сунан Тирмизи (Джами ат-Тирмизи), 5) Сунан ас-Сугра (Сунан ан-Насаи), 6) Сунан ибн Маджа (Муватта Малик – в исламе маликитского толка)) |
30.10.2015 | 10:34:02 | law | be not devoid of dispute | быть не лишённым разногласий в его понимании |
30.10.2015 | 10:32:56 | law | gender biased | с дискриминацией по половому признаку |
30.10.2015 | 10:31:54 | relig. | divine guidance | богоданные указания |
30.10.2015 | 10:30:28 | relig. | interpret Islamic injunctions | толковать предписания ислама |
30.10.2015 | 10:30:09 | relig. | Islamic injunctions | предписания ислама |
30.10.2015 | 10:16:02 | philos. | X-phi | философ-экспериментатор (сокр. от "experimental philosopher"; напр., современные философы проводят научные эксперименты, связанные с природой свободной воли; truth can be explored using a variety of methods consistent with empiricism and the scientific method, and that through empirical examinations we can gain more confidence in our theories. The same should be seen to be true in philosophy, which many of us think ought to be concerned with matters of the world, and which by using empirical means can only deepen its connection with actual states of affairs and more importantly, with humanity) |
29.10.2015 | 19:59:55 | mil. | clothing supply officer | начальник вещевой службы |
29.10.2015 | 19:58:23 | mil. | logistic food supply officer | начальник продовольственной службы тыла |
29.10.2015 | 19:49:59 | mil. | Armed Services military accession testing system | система тестирования при приёме на военную службу в Вооружённые Силы |
29.10.2015 | 19:42:23 | fin. | chief of finance | начальник финансовой части |
29.10.2015 | 19:40:12 | mil. | support deputy | заместитель командира по тылу (сокр. от "заместитель по тылу") |
29.10.2015 | 19:39:14 | mil. | clothing supply | вещевое снабжение |
29.10.2015 | 19:35:31 | inf. | alarmist | всёпропальщик (человек, чья жизненная философия укладывается в слова "всё пропало". Недовольный и несчастный индивид, жалующийся на то, что всё "хуже уже некуда" и "дальше будет только хуже". Слово имеет презрительный оттенок.: Ремейк: нытики и всёпропальщики – поближе узнаешь, подальше хочется послать.) |
29.10.2015 | 19:18:02 | philos. | humanist philosophical approach | гуманистический философский подход |
29.10.2015 | 19:15:41 | scient. | scientific investigation of claims of | научное расследование заявлений о |
29.10.2015 | 19:13:51 | police | be assaulted | подвергнуться нападению |
29.10.2015 | 19:13:51 | police context. | be assaulted | подвергнуться избиению |
29.10.2015 | 19:13:51 | police context. | be assaulted | быть избитым |
29.10.2015 | 19:12:44 | sec.sys. | be placed under police protection | получить полицейскую охрану |
29.10.2015 | 19:11:42 | lit. | receive favourable criticism | получить доброжелательные отзывы критиков |
29.10.2015 | 19:10:55 | philos. | Islam-critical | критичный к исламу |
29.10.2015 | 19:10:55 | philos. | Islam-critical | содержащий критику ислама |
29.10.2015 | 19:08:07 | philos. | branch of philosophy | отрасль философского знания |
29.10.2015 | 19:08:07 | philos. | branch of philosophy | отрасль философии |
29.10.2015 | 19:05:36 | philos. | form judgments | формировать суждения |
29.10.2015 | 19:02:40 | philos. | experimental philosopher | философ-экспериментатор |
29.10.2015 | 18:58:43 | philos. | search for truth | поиск истины |
29.10.2015 | 18:56:48 | philos. | applied ethics | прикладная этика |
29.10.2015 | 18:52:31 | philos. | ethics literature | литература по этике |
29.10.2015 | 18:34:42 | philos. | professional philosopher | профессиональный философ |
29.10.2015 | 18:30:51 | philos. | return to empiricism | возврат к эмпиризму |
29.10.2015 | 18:23:49 | rhetor. | strike some as strange | показаться кому-то странным |
29.10.2015 | 18:17:45 | ed. | hold a law degree | иметь диплом юриста |
29.10.2015 | 18:17:45 | ed. | hold a law degree | получить диплом юриста |
29.10.2015 | 18:15:59 | philos. | research ethics | этика в научных исследованиях |
29.10.2015 | 18:13:15 | philos. | academic philosophy | академическая философия |
29.10.2015 | 18:08:47 | scient. | fringe science claims | псевдонаучные утверждения |
29.10.2015 | 17:58:34 | philos. | inquiry | критика |
29.10.2015 | 17:54:11 | ethnogr. | Syrian American | американец сирийского происхождения |
29.10.2015 | 17:51:40 | gen. | foster | оказывать содействие развитию |
29.10.2015 | 17:50:25 | philos. | foster a secular society | содействовать развитию светского общества |
29.10.2015 | 17:42:46 | quot.aph. | experience a correction | будет наблюдаться коррекция |
29.10.2015 | 17:42:39 | st.exch. | experience a correction | отправиться в коррекцию (напр., котировки нефти сегодня отправятся в коррекцию как следствие роста курса доллара США и ожиданий, что ФРС повысит учетную ставку до конца 2015 г.) |
29.10.2015 | 17:38:30 | law | forensic toxicological examination | химико-токсикологическая экспертиза |
29.10.2015 | 14:13:20 | rhetor. | this is simpler said than done | это проще сказать, чем сделать |
29.10.2015 | 14:11:03 | lit. | scattered verses | разрозненные стихи |
29.10.2015 | 14:08:36 | lit. | be written in clear language | быть написанным ясным языком |
29.10.2015 | 14:08:15 | lit. | written in clear language | написанный ясным языком |
29.10.2015 | 14:07:51 | lit. | readable book | легко читаемая книга |
29.10.2015 | 14:06:37 | philos. | come to a reasonable understanding | приходить к разумному пониманию |
29.10.2015 | 13:17:04 | mil. | meet in hostile array | встретить на поле сражения |
29.10.2015 | 13:17:04 | mil. | meet in hostile array | встретить на поле битвы |
29.10.2015 | 13:17:04 | mil. | meet in hostile array | встретить на поле боя |
29.10.2015 | 13:07:15 | AI. | goal-directed strategy | стратегия поиска в глубину |
29.10.2015 | 13:07:15 | AI. | goal-directed strategy | поиск в глубину |
29.10.2015 | 13:03:52 | AI. | goal-directed strategy | обратный логический вывод |
29.10.2015 | 13:03:52 | AI. | goal-directed strategy | вывод от цели |
29.10.2015 | 12:47:38 | AI. | develop a line of reasoning | формировать линию рассуждения |
29.10.2015 | 12:45:43 | AI. | line of reasoning | линия рассуждения (a course of reasoning aimed at demonstrating a truth or falsehood) |
29.10.2015 | 12:25:15 | fin. | check list | опросник |
29.10.2015 | 12:24:50 | fin. | customer check list | опросник клиента |
29.10.2015 | 12:03:42 | econ. | financial and economic situation | финансово-экономическое положение (CNN) |
29.10.2015 | 11:16:53 | AI. | recognize – act cycle | цикл "распознавание – действие" (управленческий цикл в экспертных системах продукционного типа; в цикле выполняется сравнение образцов из рабочей памяти с условными частями продукционных правил в базе знаний) |
29.10.2015 | 10:44:19 | busin. | instrument | заактировать |
29.10.2015 | 10:44:19 | busin. | draw up a statement of fact | заактировать |
29.10.2015 | 10:44:19 | busin. | draw up a report | заактировать |
29.10.2015 | 10:26:30 | sec.sys. | inherent violence | внутренне присущее насилие |
29.10.2015 | 10:23:50 | psychol. | in good faith and clear conscience | добросовестно и с чистой совестью |
29.10.2015 | 10:23:18 | philos. | in the name of the truth | во имя истины |
29.10.2015 | 10:22:07 | quot.aph. | I have no ulterior motives | у меня нет скрытых мотивов |
28.10.2015 | 18:58:59 | rhetor. | it amazes me that | меня удивляет, что |
28.10.2015 | 18:42:14 | psychiat. | psychopath narcissist | нарцисс и психопат |
28.10.2015 | 18:22:07 | sec.sys. | racist doctrine | расистская доктрина |
28.10.2015 | 18:18:55 | psychol. | on a conscious level | на уровне своего сознания |
28.10.2015 | 18:18:55 | psychol. | on a conscious level | сознательно |
28.10.2015 | 18:18:03 | polit. | lose their language and identity | утратить свой язык и национальную идентичность |
28.10.2015 | 18:14:28 | sec.sys. | threat to all mankind | угроза для всего человечества |
28.10.2015 | 17:57:51 | crim.law. | investigate the facts | исследовать факты |
28.10.2015 | 17:56:11 | PR | war of propaganda | пропагандистская война |
28.10.2015 | 17:52:56 | rhetor. | why are you so blind to the fact that | почему вы не замечаете, что |
28.10.2015 | 17:52:47 | rhetor. | why are you so blind to the fact that | почему вы проходите мимо факта, что |
28.10.2015 | 17:51:32 | philos. | engage in debate and not in threats, insults and violence | вступить в дискуссию, а не прибегать к угрозам, оскорблениям и насилию |
28.10.2015 | 17:48:29 | rhetor. | eloquent response | красноречивый ответ |
28.10.2015 | 17:43:06 | psychol. | succeed in life | достигать успеха в жизни |
28.10.2015 | 17:38:14 | ethnogr. | be intermarrying with | вступать в смешанные браки с |
28.10.2015 | 17:25:39 | polit. | be under the domination of other powers | находиться под властью других государств |
28.10.2015 | 17:17:38 | hist. | ancestral land | земля предков |
28.10.2015 | 17:13:24 | philos. | be open for debate | быть открытым для дебатов |