25.02.2016 |
11:09:43 |
sec.sys. |
plan to counteract the terrorist propaganda |
план противодействия пропаганде терроризма (CNN) |
25.02.2016 |
11:08:14 |
sec.sys. |
counteract the terrorist propaganda |
противодействовать пропаганде терроризма (CNN) |
25.02.2016 |
11:07:34 |
sec.sys. |
terrorist propaganda |
пропаганда терроризма (CNN) |
25.02.2016 |
11:06:40 |
inet. |
messaging strategy |
стратегия рассылки сообщений (CNN) |
25.02.2016 |
11:06:40 |
comp., net. |
messaging strategy |
стратегия передачи сообщений (CNN) |
25.02.2016 |
11:05:25 |
polit. |
U.S. government agencies |
федеральные органы исполнительной власти США (CNN) |
25.02.2016 |
10:56:30 |
progr. |
high-tech firm |
предприятие промышленности программной продукции (CNN) |
25.02.2016 |
10:55:03 |
inet. |
across social media platforms |
на сайтах социальных сетей (CNN) |
25.02.2016 |
10:52:27 |
sec.sys. |
terrorist army |
террористическая армия (CNN) |
25.02.2016 |
10:52:05 |
sec.sys. |
combating ISIS on social media |
борьба с ИГИЛ в социальных сетях (CNN) |
25.02.2016 |
10:51:33 |
gen. |
be making strides |
делать успехи (in ... – в (области/сфере) ...; CNN) |
25.02.2016 |
10:49:41 |
sec.sys. |
Director of the National Counterterrorism Center |
директор Национального контртеррористического центра (CNN) |
25.02.2016 |
10:42:51 |
intell. |
industry source |
источник в промышленных кругах (CNN) |
25.02.2016 |
10:42:16 |
sec.sys. |
top counter intelligence officials |
ответственные работники контрразведывательных органов (CNN) |
25.02.2016 |
10:40:30 |
inet. |
messaging on social media |
обмен сообщениями в социальных сетях (CNN) |
25.02.2016 |
10:39:56 |
inet. |
messaging |
рассылка сообщений (CNN; контекстуальный перевод на русс. язык) |
25.02.2016 |
10:38:46 |
progr. |
tech giant |
крупнейшее предприятие промышленности программной продукции (CNN) |
25.02.2016 |
10:38:01 |
progr. |
tech company |
предприятие промышленности программной продукции (CNN) |
25.02.2016 |
10:37:06 |
progr. |
tech company |
субъект индустрии программной продукции (CNN) |
25.02.2016 |
10:30:29 |
inet. |
group account |
групповая учётная запись (на сайте социальной сети; электронный клуб по интересам) |
25.02.2016 |
10:25:01 |
polit. |
GOP establishment |
республиканцы, входящие в состав партийной элиты (руководство Республиканской партии США) |
24.02.2016 |
16:42:36 |
sec.sys. |
politicization of terrorism |
политизация проблемы терроризма (New York Times) |
24.02.2016 |
16:41:35 |
crim.law. |
forbid the glorification of terrorism |
запрещать прославление терроризма (New York Times) |
24.02.2016 |
16:39:21 |
polit. |
unauthorized public demonstration |
несанкционированная демонстрация (New York Times) |
24.02.2016 |
16:36:07 |
NGO |
civic association |
общественное объединение (New York Times) |
24.02.2016 |
15:42:10 |
gen. |
low-energy |
вялый |
24.02.2016 |
15:21:20 |
quot.aph. |
out of her whatever |
у неё отовсюду |
24.02.2016 |
15:14:07 |
gen. |
total lightweight |
полное ничтожество (CNN) |
24.02.2016 |
15:13:48 |
gen. |
lightweight |
ничтожество (ничтожный человек) |
24.02.2016 |
15:04:08 |
gen. |
have the guts to |
иметь смелость (CNN) |
24.02.2016 |
14:54:51 |
busin. |
Sino-foreign cooperative venture |
китайско-иностранное кооперативное товарищество (CNN) |
24.02.2016 |
14:52:04 |
law |
Sino-foreign joint venture |
китайско-иностранное совместное предприятие (CNN) |
24.02.2016 |
14:17:12 |
media. |
rules that set guidelines on what can be covered and how it should be covered in the media |
темник (элемент цензурного режима страны; прямое указание руководству СМИ относительно того, каким образом необходимо освещать в новостях общественно-политические события. Целью темников является изменение редакционной политики СМИ и, таким образом, влияние на точку зрения аудитории СМИ (общественное мнение) относительно тех или иных событий. Название "темник" происходит от начальной названия документа: "Темы недели". Темники не являются рекомендациями, они имеют гораздо больше общего с приказами. Круг людей, получающих темники, ограничивается высшим руководством СМИ и их главными редакторами. Непосредственно к редакторам программ, сайтов и журналистам указания извне доходят в интерпретациях руководства СМИ. Выполнение темников обеспечивается благодаря опасениям непрерывных проверок со стороны государственных органов (т.н. "цензура налогового инспектора, санитарного врача, пожарного"), и отмены лицензии средства массовой информации. Журналистам невыполнение темников грозит понижением в должности, сокращением заработной платы или потерей работы) |
24.02.2016 |
14:13:52 |
media. |
biased reporting on |
предвзятое освещение событий в (CNN) |
24.02.2016 |
14:12:32 |
media. |
control how the media tells China's story |
контролировать информационное поле Китая (по всем вопросам внутренней и внешней политики; CNN) |
24.02.2016 |
14:10:41 |
sec.sys. |
anti-corruption campaign |
антикоррупционная кампания (CNN) |
24.02.2016 |
14:06:20 |
polit. |
restore people's trust |
восстановить доверие народа (in ... – к ...; CNN) |
24.02.2016 |
14:04:43 |
media. |
news consumers |
аудитория новостных средств массовой информации (CNN) |
24.02.2016 |
11:53:41 |
media. |
guide propaganda |
управлять пропагандой (CNN) |
24.02.2016 |
11:53:13 |
media. |
guide media coverage |
управлять редакционной политикой средств массовой информации (CNN) |
24.02.2016 |
11:34:38 |
polit. |
spent a fortune of special interest money on |
потратить уйму денег лоббистов на (CNN) |
24.02.2016 |
11:33:59 |
polit. |
special interest money |
лоббистские деньги (CNN) |
24.02.2016 |
11:33:37 |
polit. |
special interest money |
деньги лоббистов (CNN) |
24.02.2016 |
11:33:12 |
polit. |
special interest |
лоббистский (CNN) |
24.02.2016 |
11:32:30 |
PR |
unorthodox tool |
нетрадиционный инструмент (CNN) |
24.02.2016 |
11:31:55 |
PR |
unorthodox tools |
нетрадиционный инструментарий (CNN) |
24.02.2016 |
11:19:53 |
gen. |
zero communication skills |
не уметь общаться (CNN) |
24.02.2016 |
11:19:53 |
market. |
zero communication skills |
отсутствие коммуникативных навыков (CNN) |
24.02.2016 |
11:18:39 |
rhetor. |
take a slap at me |
попытаться меня сделать (CNN) |
24.02.2016 |
11:17:21 |
polit. |
conservative uniter |
фигура, объединяющая лагерь консервативных сил (CNN) |
24.02.2016 |
11:15:53 |
rhetor. |
no time soon |
не так быстро (CNN) |
24.02.2016 |
11:14:36 |
media. |
media censorship |
цензура в средствах массовой информации (CNN) |
24.02.2016 |
11:13:56 |
rhetor. |
the only thing that's shocking about all this is that |
единственное, что шокирует во всём этом, так это то, что (CNN) |
24.02.2016 |
11:10:24 |
PR |
escalation in propaganda |
усиление пропаганды (CNN) |
24.02.2016 |
11:09:44 |
fig.of.sp. |
go into overdrive |
развернуться по полной программе (CNN) |
24.02.2016 |
11:09:09 |
fig.of.sp. |
go into overdrive |
работать на всех парах (CNN) |
24.02.2016 |
11:06:00 |
polit. |
GOP establishment |
номенклатура Республиканского национального комитета Республиканской партии США (CNN; the ~; контекстуальный перевод на русс. язык) |
24.02.2016 |
10:59:20 |
quot.aph. |
I'd like to punch him in the face |
так и чешутся руки дать ему в рыло |
23.02.2016 |
20:43:02 |
busin. |
in the fastest turnaround time |
с выполнением заказа в максимально сжатые сроки |
23.02.2016 |
20:32:18 |
progr. |
resilient, parallel, and distributed programming |
отказоустойчивое, параллельное и распределённое программирование (IBM) |
23.02.2016 |
20:16:00 |
psychol. |
intellectual inquisitiveness |
интеллектуальная любознательность |
23.02.2016 |
20:12:41 |
relig. |
Quranic information |
информация по Корану |
23.02.2016 |
12:56:27 |
law |
read the fine print |
читать написанное мелким шрифтом (CNN) |
23.02.2016 |
12:55:29 |
econ. |
property slump |
спад конъюнктуры рынка недвижимости (CNN) |
23.02.2016 |
12:53:26 |
real.est. |
property slump |
резкий спад на рынке недвижимости (CNN) |
23.02.2016 |
12:52:38 |
adv. |
it is with great pleasure that I present |
с большим удовольствием представляю (вашему вниманию ... (что-либо); CNN) |
23.02.2016 |
12:49:40 |
jarg. |
be duped |
быть кинутым |
23.02.2016 |
12:49:11 |
construct. |
condo project |
проект строительства кооперативного многоквартирного жилого дома (CNN) |
23.02.2016 |
12:48:31 |
construct. |
condominium |
кооперативный многоквартирный жилой дом (CNN) |
23.02.2016 |
11:25:06 |
law |
human rights lawyer |
юрист по защите прав человека (Daily Mail) |
23.02.2016 |
11:23:43 |
insur. |
payment protection insurance |
страхование на случай неплатёжеспособности (Daily Mail) |
23.02.2016 |
11:21:34 |
progr. |
teach himself to code |
научиться программировать (говоря о программисте-самоучке; Daily Mail) |
23.02.2016 |
11:19:59 |
law |
provide services from the robot lawyer |
предоставлять услуги робота-юриста (робот-юрист – это юридическая экспертная система с функциями предоставления ответов на юридические вопросы, подготовки и печати процессуальных документов; Daily Mail) |
23.02.2016 |
11:19:02 |
law |
from a legal liability standpoint |
с точки зрения привлечения к юридической ответственности (Daily Mail) |
23.02.2016 |
11:00:06 |
rhetor. |
exploitative lawyer |
юрист-хищник (Daily Mail) |
23.02.2016 |
10:58:48 |
AI. |
trust a robot over a human |
доверять роботу больше, чем человеку (Daily Mail) |
23.02.2016 |
10:55:16 |
law |
appeal letter |
жалоба (that can be brought to the courts; Daily Mail) |
23.02.2016 |
10:54:03 |
law |
formulated process |
формализованный процесс (Daily Mail) |
23.02.2016 |
10:53:06 |
ed. |
robot lawyer |
робот-юрист (юридическая экспертная система с функциями предоставления ответов на юридические вопросы, подготовки и печати процессуальных документов; Daily Mail) |
23.02.2016 |
10:51:17 |
ed. |
undergrad |
студент последнего курса (ВУЗа; Daily Mail) |
23.02.2016 |
10:50:02 |
fig.of.sp. |
take on |
прижать |
23.02.2016 |
10:50:02 |
fig.of.sp. |
take on |
прижать к ногтю |
22.02.2016 |
21:02:41 |
ed. |
school of government and international affairs |
Факультет государственного управления и международных отношений |
22.02.2016 |
21:02:24 |
ed. |
School of Government and International Affairs |
Институт международных отношений и управления (МГИМО(У) МИД РФ) |
22.02.2016 |
18:41:50 |
sec.sys. |
lying by omission |
лгать через умолчание |
22.02.2016 |
18:22:23 |
sec.sys. |
sanguinary killing |
жестокое убийство |
22.02.2016 |
18:20:26 |
relig. |
commit excesses in the land |
излишествовать в грехах на земле |
22.02.2016 |
18:18:49 |
relig. |
messenger with clear signs |
посланник с ясными увещаниями |
22.02.2016 |
18:18:09 |
relig. |
messenger with clear signs |
посланник с ясными знамениями |
22.02.2016 |
18:18:09 |
relig. |
messenger with clear signs |
пророк с ясными знамениями |
22.02.2016 |
17:51:14 |
relig. |
mischief in the land |
нечестие на земле (нарушение положенной меры возможного поведения и неисполнение того, что повелелено исполнять) |
22.02.2016 |
17:48:09 |
relig. |
spread mischief in the land |
распространять нечестие на земле |
22.02.2016 |
17:47:47 |
relig. |
spreading mischief in the land |
распространение нечестия на земле |
22.02.2016 |
17:45:01 |
philos. |
amply vital |
вполне насущный |
22.02.2016 |
17:41:57 |
psychol. |
frenzied mob |
толпа, пришедшая в состояние крайнего возбуждения |
22.02.2016 |
17:35:18 |
gen. |
irrational enthusiasm |
лишённый здравого смысла энтузиазм |
22.02.2016 |
17:35:18 |
gen. |
irrational enthusiasm |
иррациональный энтузиазм |
22.02.2016 |
17:29:12 |
philos. |
rightful definition |
правильное определение |
22.02.2016 |
17:29:12 |
philos. |
rightful definition |
справедливое определение |