English-Russian dictionary - terms added by user Alex_Odeychuk: 131.407 << | >>
6.07.2016 | 9:09:57 | progr. | modular type | беззнаковый тип (Modular types work in Ada 2012 a bit like unsigned types in C: they don't have negative values, and once you reach the largest representable value, if you add one you will get 0. If you were to try the same with a normal (signed, non-modular) integer in Ada, you'd get a constraint error.) |
5.07.2016 | 23:06:39 | HR | initial assessment period | испытательный срок |
5.07.2016 | 23:06:27 | HR | successful completion of the initial assessment period | успешное окончание испытательного срока |
5.07.2016 | 23:05:29 | ling. | excellent feeling for language | превосходное чувство языка |
5.07.2016 | 23:04:53 | ling. | feeling for language | чувство языка |
5.07.2016 | 23:02:02 | progr. | Internet-popular | популярный в интернете |
5.07.2016 | 23:01:06 | progr. | packed record | запись в упакованном формате |
5.07.2016 | 23:00:52 | progr. | packed record type | тип-запись в упакованном формате |
5.07.2016 | 22:59:02 | inet. | have tried the internet | порыться в интернете (попробовать найти информацию в интернете) |
5.07.2016 | 22:57:49 | progr. | non-modular type | тип со знаком (signed type in Ada 2012) |
5.07.2016 | 22:56:32 | hist. | modular type | модульный тип |
5.07.2016 | 17:53:19 | idiom. | the bullet is a mad thing, only the bayonet knows what it is about | пуля обмишулится, штык не обмишулится (В XVIII веке ружья были устроены так, что выстрелив раз, солдату приходилось долго перезаряжать ружьё. Во время атаки этим заниматься было некогда, тогда как штыком солдат мог действовать быстро и многократно. В настоящее время, в современных условиях ведения войны, эти слова употребляются иронически, как фраза-символ вредного консерватизма, шапкозакидательства, пренебрежения современными военными технологиями) |
5.07.2016 | 17:49:24 | idiom. | the bullet is a mad thing, only the bayonet knows what it is about | пуля – дура, штык – молодец (В XVIII веке ружья были устроены так, что выстрелив раз, солдату приходилось долго перезаряжать ружьё. Во время атаки этим заниматься было некогда, тогда как штыком солдат мог действовать быстро и многократно. В настоящее время, в современных условиях ведения войны, эти слова употребляются иронически, как фраза-символ вредного консерватизма, шапкозакидательства, пренебрежения современными военными технологиями) |
5.07.2016 | 17:43:43 | ed. | secondary-level military school | военное училище, предоставляющее среднее профессиональное образование |
5.07.2016 | 17:39:26 | idiom. | perish yourself but rescue your comrade | сам погибай, а товарища выручай (изречение генералиссимуса А.В.Суворова) |
5.07.2016 | 17:34:11 | lit. | Suzdal Regulations | Суздальское учреждение (руководство по боевой подготовке войск, написанное полководцем А.В.Суворовым) |
5.07.2016 | 17:29:45 | mil. | rules for the conduct of military actions in the mountains | правила ведения боевых действий в горах |
5.07.2016 | 17:28:08 | hist. | erect a statue to Suvorov's memory | воздвигнуть памятник Суворову (Авторство памятника принадлежит скульптору М. И. Козловскому, который работал над монументом с 1799 по 1801 год. На пьедестале расположена фигура фельдмаршала в аллегорическом облике, с поднятым мечом в правой руке и со щитом в левой, в античной одежде. Фигура А.В.Суворова выполнена из бронзы.) |
5.07.2016 | 17:21:54 | sec.sys. | high-profile | стратегически важный |
5.07.2016 | 17:20:43 | hist. | Generalissimo of the Russian Empire | генералиссимус Всероссийский |
5.07.2016 | 17:18:36 | hist. | disastrous leadership | провальное правление |
5.07.2016 | 17:18:36 | hist. | disastrous leadership | катастрофические результаты правления (контекстуальный перевод на русс. язык) |
5.07.2016 | 17:17:41 | hist. | disdain for the court lifestyle | презрение к придворной жизни |
5.07.2016 | 17:16:59 | hist. | court lifestyle | придворная жизнь |
5.07.2016 | 17:15:58 | hist. | enlightened monarchy | просвещённая монархия |
5.07.2016 | 17:14:51 | mil. | spirit of self-sacrifice | дух самопожертвования |
5.07.2016 | 17:14:30 | mil. | indifference to losses | безразличие к потерям |
5.07.2016 | 17:12:44 | mil. | Science of Victory | Наука побеждать (military manual by Alexander Suvorov, Generalissimo; In battle he empathized speed and mobility, accuracy of gunfire and the bayonet, as well as detailed planning and careful strategy. The manual recommends to took great care of army's supplies and living conditions, reducing cases of illness among soldiers. Suvorov's guiding principle was to detect the weakest point of an enemy and focus a devastating attack upon that area) |
5.07.2016 | 17:04:48 | mil. | triumph's thunder | гром победы |
5.07.2016 | 17:04:40 | mil. | thunder of victory | гром победы |
5.07.2016 | 17:00:43 | lit. | our pride is running high! | веселитесь, храбрецы! |
5.07.2016 | 16:59:27 | lit. | see hearts of us all surrender to rejoice before your face | всех сердца тобой и взоры оживляются одной |
5.07.2016 | 16:57:07 | lit. | contemplate our strength and grace | зри на сей прекрасный строй |
5.07.2016 | 16:56:11 | lit. | your thoughts and your decisions | твой взгляд, твоя десница |
5.07.2016 | 16:55:23 | rhetor. | brilliant empress | премудрая царица |
5.07.2016 | 16:53:03 | quot.aph. | Envy, enmity — defeated! — Turn to poison at the source | Зависть и вражда мятётся и терзается в себе |
5.07.2016 | 16:52:05 | lit. | round the world | в подсолнечной (стороне) |
5.07.2016 | 16:50:48 | quot.aph. | disturb our calm domain | рушить наш покой |
5.07.2016 | 16:50:26 | hist. | Turkish-Tatar hordes | орды Крыма |
5.07.2016 | 16:49:55 | quot.aph. | be at last in our firm hands | быть теперь уже у нас в руках |
5.07.2016 | 16:48:53 | gen. | swiftly flowing waters | быстрые воды |
5.07.2016 | 16:48:05 | hist. | Triumph's thunder louder, higher! | Гром победы, раздавайся! |
5.07.2016 | 16:47:32 | hist. | Let the thunder of victory sound! | Гром победы, раздавайся! |
5.07.2016 | 16:46:57 | mil. | victory in the war | победа в войне |
5.07.2016 | 16:45:50 | hist. | permission to establish a new city | разрешение на основание нового города |
5.07.2016 | 16:44:35 | saying. | winners can't be judged | победителей не судят |
5.07.2016 | 16:44:01 | mil. | astuteness in war | военная проницательность |
5.07.2016 | 16:42:38 | hist. | Cadet Corps of Land Forces | Кадетский корпус Сухопутных войск |
5.07.2016 | 16:41:43 | hist. | life guard regiment | лейб-гвардии полк |
5.07.2016 | 16:38:08 | hist. | Semyonovsky Life Guard Regiment | Лейб-гвардии Семёновский полк |
5.07.2016 | 16:38:08 | hist. | Semyonovsky Life Guard Regiment | Семёновский лейб-гвардии полк |
5.07.2016 | 16:21:59 | mil. | with minimal casualties | с минимальными потерями |
5.07.2016 | 16:21:19 | polit. | closest associate | ближайший соратник |
5.07.2016 | 16:18:34 | polit. | close associate | близкий соратник |
5.07.2016 | 16:17:54 | account. | net amount losses | чистая сумма убытков |
5.07.2016 | 16:13:50 | mil. | legacy of theories on warfare | военно-теоретическое наследие |
5.07.2016 | 16:06:06 | hist. | War of the Bavarian Succession | Война за наследство баварского престола (военный конфликт, вызванный притязаниями Австрии на Нижнюю Баварию и Верхний Пфальц, заявленными в 1777 году, после того, как в результате пресечения баварской линии Виттельсбахов, в лице курфюрста Максимилиана Иосифа, Бавария отошла по условиям Павийского договора к пфальцским Виттельсбахам, в лице курфюрста Пфальцского Карла Теодора. Однако император Иосиф II, вдовец младшей сестры курфюрста Максимилиана, легко убедил бездетного и равнодушного к выгодам других линий Виттельсбахов, Карла Теодора, признать право Австрии на обладание Нижней Баварией, и некоторыми другими частями наследства, после чего император Иосиф в январь 1778 года занял эти области своими войсками. Сами по себе территориальные конфликты не были исключительным явлением в страдавшей от раздробленности Священной Римской империи германской нации. Однако особенностью данного конфликта, выделившей его из ряда подобных столкновений, стала борьба между Австрией и Пруссией за гегемонию в империи. В марте 1779 года было заключено перемирие, и открыт конгресс в Тешене, где 13 мая 1779 года и заключается Тешенский мир, условия которого состояли в том, что Австрия получает от Баварии небольшой округ, лежащий между Дунаем, Инном и Зальцом, но навсегда отказывается от всех своих дальнейших притязаний на Баварию, и признает наследственное право Дома Пфальц-Цвейбрюкенского.) |
5.07.2016 | 15:59:41 | hist. | War of the Bavarian Succession | Война за баварское наследство (Война за наследство – вид вооружённого конфликта в Европе Нового времени (XVII и XVIII века) между государствами, состоявший в споре за наследование выморочного престола того или иного государства. Посадив на пустующий престол своего ставленника, то или иное государство надеялось добиться изменения его внешней политики, а иногда и территориальных уступок) |
5.07.2016 | 15:56:39 | dipl. | Russian ambassador to Poland | посол России в Польше |
5.07.2016 | 15:55:10 | hist. | Prince Repnin | князь Репнин |
5.07.2016 | 15:54:44 | hist. | princely family | княжеский род |
5.07.2016 | 15:13:21 | sec.sys. | spear fishing | мошенническая рассылка от имени руководства внутри организации (с целью добывания сетевых имен и паролей пользователей, другой конфиденциальной информации) |
5.07.2016 | 12:56:54 | progr. | dependency tree analysis tool | инструментальное средство анализа в терминах дерева зависимостей (корпорации AdaCore) |
5.07.2016 | 12:47:39 | progr. | property verification | верификация функциональных свойств программы (корпорации AdaCore) |
5.07.2016 | 12:45:07 | progr. | basic static analysis tools | основные инструментальные средства статического анализа (корпорации AdaCore) |
5.07.2016 | 12:42:08 | intell. | security certification | выдача допуска к секретной работе |
5.07.2016 | 12:41:31 | intell. | security certification | выдача допуска к секретным документам, изделиям и работам |
5.07.2016 | 12:40:40 | progr. | security certification | сертификация на соответствие требованиям по информационной безопасности (корпорации AdaCore) |
5.07.2016 | 12:40:23 | sec.sys. | safety certification | аттестация на соответствие требованиям по технической безопасности (such as DO-178 (avionics), EN-50128 (rail), ECSS-E-ST-40C and ECSS-Q-ST-80C (space) adacore.com) |
5.07.2016 | 12:40:23 | sec.sys. | safety certification | аттестация по требованиям к технической безопасности (such as DO-178 (avionics), EN-50128 (rail), ECSS-E-ST-40C and ECSS-Q-ST-80C (space) adacore.com) |
5.07.2016 | 12:40:23 | sec.sys. | safety certification | аттестация по требованиям к функциональной безопасности (such as DO-178 (avionics), EN-50128 (rail), ECSS-E-ST-40C and ECSS-Q-ST-80C (space) adacore.com) |
5.07.2016 | 12:31:00 | progr. | compilation technology | технология компиляции (корпорации AdaCore) |
5.07.2016 | 12:26:28 | progr. | expert on the Ada language | эксперт по языку программирования Ada (корпорации AdaCore) |
5.07.2016 | 12:25:56 | gen. | recognized expert | признанный эксперт (в предметной области) |
5.07.2016 | 12:22:22 | IT | details of data representation | подробное описание формы представления данных (sizes, record layout, etc.; корпорации AdaCore) |
5.07.2016 | 12:20:05 | progr. | run-time library | библиотека среды выполнения (набор библиотек (модулей) той или иной системы программирования, поставляемых вместе с компилятором языка программирования, операционной системой или средой разработки программ; корпорации AdaCore) |
5.07.2016 | 12:09:37 | progr. | demonstrate functional correctness | доказать функциональную корректность программного обеспечения (Washington Post) |
5.07.2016 | 11:57:48 | gen. | six-sided star | шестигранная звезда (Washington Post) |
5.07.2016 | 11:09:50 | jarg. | crooked | мутный (жуликоватый, непорядочный, коррумпированный) |
5.07.2016 | 11:03:56 | polit. | social media director | начальник управления по работе в социальных сетях (напр., начальник управления в избирательном штабе кандидата на пост члена парламента, президента республики; Washington Post) |
5.07.2016 | 11:02:49 | polit. | campaign's social media director | начальник управления избирательного штаба по работе в социальных сетях (Washington Post) |
5.07.2016 | 11:01:54 | sec.sys. | dishonest | порочащий (dishonest of himself – порочащий его (в глазах окружающих)) |
5.07.2016 | 11:01:12 | sec.sys. | dishonest behavior of himself | поведение, порочащее его (в глазах окружающих) |
5.07.2016 | 10:58:52 | psychol. | divert attention from | отвлечь внимание от (Washington Post) |
5.07.2016 | 10:58:23 | gen. | basic star | обычная звезда |
5.07.2016 | 10:58:10 | gen. | basic star | просто звезда |
5.07.2016 | 10:57:06 | gen. | plain star | просто звезда |
5.07.2016 | 10:42:33 | sec.sys. | content | информационный материал (Washington Post) |
5.07.2016 | 10:42:33 | sec.sys. | content | информационные материалы |
5.07.2016 | 10:40:35 | sec.sys. | content which promotes terrorism and violence through threats and hate speeches | материалы, направленные на поддержку терроризма и насилия с помощью угроз и пропаганды ненависти (Washington Post) |
5.07.2016 | 10:27:32 | sec.sys. | make a safe use of | обеспечить безопасное использование (чего-либо) |
5.07.2016 | 10:25:40 | sec.sys. | incitements of violence and terrorism | подстрекательство к насилию и терроризму (Washington Post) |
5.07.2016 | 10:15:19 | rhetor. | criticism of the media | критика, направленная против СМИ (Washington Post) |
4.07.2016 | 23:08:54 | rhetor. | factory floor of the world | фабрика мира (Los Angeles Times) |
4.07.2016 | 22:41:09 | PR | senior policy advisor | старший советник по политическим вопросам (Los Angeles Times) |
4.07.2016 | 22:39:00 | PR | director of government relations | директор по связям с государственными органами (Los Angeles Times) |
4.07.2016 | 22:37:07 | hist. | in recent memory | в новейшей истории (Los Angeles Times; контекстуальный перевод на русс. язык) |
4.07.2016 | 22:35:43 | econ. | keep the country's economy afloat | удержать экономику страны от спада (Los Angeles Times) |
4.07.2016 | 22:19:58 | adv. | Life is full of ups and downs. We're there for both. | Жизнь переменчива Мы с вами всегда (рекламный слоган) |
4.07.2016 | 21:20:10 | progr. | dynamic allocation | динамическое распределение памяти (корпорации AdaCore) |