6.05.2017 |
20:50:38 |
dat.proc. |
retrieve |
выполнить выборку (данных) |
6.05.2017 |
20:49:05 |
idiom. |
the beef |
начинка |
6.05.2017 |
20:45:05 |
progr. |
EF data annotation |
аннотирование данных для платформы сущностей (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2) |
6.05.2017 |
20:43:18 |
rhetor. |
so long as |
в случае, если |
6.05.2017 |
20:43:18 |
rhetor. |
so long as |
в том случае, если |
6.05.2017 |
20:42:49 |
d.b.. |
constraint |
привязка данных, имеющих отношение "один-ко-многим" (a one-tomany binding relationship; англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2) |
6.05.2017 |
20:42:07 |
progr. |
create a one-to-many binding relationship |
создавать привязку данных, имеющих отношение "один-ко-многим" (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2) |
6.05.2017 |
20:41:34 |
progr. |
one-to-many binding relationship |
привязка данных, имеющих отношение "один-ко-многим" (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2) |
6.05.2017 |
20:40:41 |
idiom. |
there's nothing complex here |
ничего военного |
6.05.2017 |
20:40:31 |
rhetor. |
there's nothing complex here |
ничего сложного |
6.05.2017 |
20:40:02 |
progr. |
configuration overrides |
коррекция параметров конфигурации (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2) |
6.05.2017 |
20:38:30 |
tech. |
auto mode override |
переключение на ручной режим управления (с автоматического режима управления) |
6.05.2017 |
20:38:30 |
tech. |
switch to manual mode |
переключение на ручной режим управления |
6.05.2017 |
20:34:45 |
IT |
be loaded on first use |
загружаться по первому требованию (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2) |
6.05.2017 |
20:32:42 |
IT |
be loaded on first use |
быть загруженным по первому требованию (говоря о загрузке данных) |
6.05.2017 |
20:32:17 |
IT |
on first use |
по первому требованию |
6.05.2017 |
20:31:56 |
progr. |
lazy-loading |
отложенная загрузка данных (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2) |
6.05.2017 |
20:31:26 |
progr. |
lazy-load retrieval |
отложенная загрузка (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2) |
6.05.2017 |
20:30:55 |
progr. |
lazy-loading feature |
функция выборки с отложенной загрузкой данных (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2) |
6.05.2017 |
20:30:49 |
progr. |
lazy-loading feature |
функция отложенной загрузки (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2) |
6.05.2017 |
20:30:09 |
progr. |
lazy-loading |
выборка с отложенной загрузкой данных (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2) |
6.05.2017 |
20:26:24 |
gen. |
good point, though |
тем не менее благодарен за дельное замечание |
6.05.2017 |
20:24:50 |
quot.aph. |
do not consider that have |
посчитать, что не |
6.05.2017 |
20:24:42 |
quot.aph. |
consider that have not |
посчитать, что не |
6.05.2017 |
20:22:25 |
quot.aph. |
do not take into account the fact that |
игнорировать, что (русс. перевод предложен пользователем johnstephenson) |
6.05.2017 |
20:22:20 |
quot.aph. |
do not take into consideration the fact that |
игнорировать, что (русс. перевод предложен пользователем johnstephenson) |
6.05.2017 |
20:22:10 |
quot.aph. |
do not consider the fact that |
игнорировать, что (русс. перевод предложен пользователем johnstephenson) |
6.05.2017 |
20:22:10 |
quot.aph. |
ignore the fact that |
игнорировать, что |
6.05.2017 |
20:17:31 |
lit. |
the first thing we'll do is to add |
в первую очередь добавим (первое, что мы сделаем – это добавим ...) |
6.05.2017 |
20:16:23 |
progr. |
lazy-load retrieval feature |
функция выборки с отложенной загрузкой данных (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2) |
6.05.2017 |
20:12:31 |
dat.proc. |
lazy-load retrieval |
выборка с загрузкой данных по требованию (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2) |
6.05.2017 |
20:12:31 |
dat.proc. |
lazy-load retrieval |
выборка с отложенной загрузкой данных (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2) |
6.05.2017 |
20:11:28 |
progr. |
lazy-load |
с загрузкой по требованию |
6.05.2017 |
20:10:31 |
progr. |
set of entity properties |
набор свойств сущностного класса |
6.05.2017 |
20:09:54 |
gen. |
and also the other way around |
а также наоборот |
6.05.2017 |
20:09:43 |
gen. |
and also the other way around |
и наоборот |
6.05.2017 |
20:08:56 |
gen. |
do stuff like |
делать нечто наподобие (+ gerund) |
6.05.2017 |
20:07:42 |
gen. |
stuff like |
нечто наподобие |
6.05.2017 |
19:51:25 |
progr. |
main entity |
основная сущность |
6.05.2017 |
19:50:51 |
progr. |
in compliance with that convention |
согласно принятому соглашению (упомянутому соглашению) |
6.05.2017 |
19:50:10 |
IT |
custom implementation |
заказная реализация |
6.05.2017 |
19:49:58 |
progr. |
custom implementation |
пользовательская реализация |
6.05.2017 |
19:49:16 |
busin. |
conventional name |
условное наименование |
6.05.2017 |
19:49:16 |
busin. |
conventional name |
условное обозначение |
6.05.2017 |
19:48:16 |
rhetor. |
ask ourselves why |
спросить себя, почему |
6.05.2017 |
19:47:16 |
progr. |
on the other side |
на другой стороне |
6.05.2017 |
19:43:39 |
progr. |
classic implementation |
классическая реализация |
6.05.2017 |
19:10:53 |
audit. |
engagement |
проект (по оказанию аудиторских услуг; аудиторское задание; русс. перевод предложен пользователем leka11) |
6.05.2017 |
19:07:08 |
mil. |
engagement |
боевая работа (организованное применение сил и средств на поле боя для выполнения поставленных боевых задач) |
6.05.2017 |
19:04:56 |
audit. |
engagement |
задание на проведение аудиторской проверки |
6.05.2017 |
19:04:32 |
audit. |
letter of engagement |
письмо о задании на проведение аудиторской проверки |
6.05.2017 |
19:04:32 |
audit. |
letter of engagement |
письмо об аудиторском задании |
6.05.2017 |
18:57:35 |
IT |
structured query language |
язык манипулирования данными (язык структурированных запросов) |
6.05.2017 |
18:51:00 |
d.b.. |
root-leaf pattern |
шаблон проектирования баз данных "таблица с рекурсивным внешним ключом" (recursive foreign key pattern) |
6.05.2017 |
18:51:00 |
d.b.. |
parent-child pattern |
шаблон проектирования баз данных "таблица с рекурсивным внешним ключом" (recursive foreign key pattern) |
6.05.2017 |
18:49:52 |
d.b.. |
handle threading |
организовать хранение иерархических структур данных (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2) |
6.05.2017 |
18:43:31 |
d.b.. |
nested sets |
вложенные множества |
6.05.2017 |
18:43:10 |
d.b.. |
materialized path |
материализованный путь |
6.05.2017 |
18:39:45 |
d.b.. |
recursive foreign key pattern |
подход к хранению данных в таблице с помощью рекурсивным внешним ключом |
6.05.2017 |
18:38:46 |
d.b.. |
recursive foreign key pattern |
шаблон проектирования баз данных "таблица с рекурсивным внешним ключом" (для хранения и обработки иерархических структур данных; англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2) |
6.05.2017 |
18:33:05 |
d.b.. |
recursive foreign key |
рекурсивный внешний ключ (внешний ключ в таблице, ссылающийся на саму эту таблицу. Рекурсивные внешние ключи используются для хранения гомогенной древовидной структуры данных в таблице реляционной базы данных) |
6.05.2017 |
18:23:31 |
data.prot. |
handle the authentication/login phase |
выполнять регистрацию и проверку подлинности пользователей (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2) |
6.05.2017 |
18:22:25 |
lit. |
main reference |
основной справочник |
6.05.2017 |
18:21:14 |
quot.aph. |
will hardly be enough |
вряд ли будет достаточно |
6.05.2017 |
18:20:25 |
lit. |
as we might guess |
как можно было догадаться |
6.05.2017 |
18:19:41 |
comp., net. |
Angular client |
клиент, построенный на платформе Angular (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2) |
6.05.2017 |
18:18:44 |
progr. |
entity |
сущностный класс (контекстуальный перевод на русс. язык) |
6.05.2017 |
18:18:19 |
progr. |
using property mapping |
с помощью сопоставления свойств (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2) |
6.05.2017 |
18:16:33 |
comp., net. |
Web API |
стандарт сетевого взаимодействия (технический стандарт взаимодействия; англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2) |
6.05.2017 |
18:15:45 |
comp., net. |
Web API |
технический стандарт сетевого взаимодействия (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2; контекстуальный перевод на русс. язык) |
6.05.2017 |
18:14:35 |
progr. |
generate the database |
выполнить автоматическое создание базы данных (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2) |
6.05.2017 |
18:13:57 |
gen. |
better understand |
лучше понять |
6.05.2017 |
18:13:31 |
progr. |
be precisely what |
быть именно тем, что |
6.05.2017 |
18:12:52 |
progr. |
properties of the Web API |
свойства класса контроллера сбора, обработки и интерпретации данных в приложении интернета (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2) |
6.05.2017 |
18:11:56 |
idiom. |
that's perfectly fine |
всё идёт как по маслу |
6.05.2017 |
18:11:45 |
rhetor. |
that's perfectly fine |
всё хорошо |
6.05.2017 |
18:11:45 |
rhetor. |
that's perfectly fine |
всё идёт по плану |
6.05.2017 |
18:11:45 |
rhetor. |
that's perfectly fine |
всё отлично |
6.05.2017 |
18:11:45 |
rhetor. |
that's perfectly fine |
всё прекрасно |
6.05.2017 |
18:10:40 |
inet. |
at the following URL |
на сайте в интернете по адресу (такому-то) |
6.05.2017 |
18:10:07 |
IT |
strongly suggest reading the official documentation |
настоятельно рекомендовать ознакомиться с официальной документацией (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2) |
6.05.2017 |
18:08:52 |
progr. |
data annotations attribute |
атрибут аннотирования данных (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2) |
6.05.2017 |
18:08:10 |
dat.proc. |
data annotations |
аннотации проверки достоверности данных (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2) |
6.05.2017 |
18:07:24 |
progr. |
attributes, those being |
атрибуты, которые являются |
6.05.2017 |
18:07:24 |
progr. |
attributes, those being |
атрибуты, которые представляют собой |
6.05.2017 |
18:05:49 |
rhetor. |
it's also worth noting that |
также следует отметить, что |
6.05.2017 |
17:51:08 |
gen. |
do the following tasks |
выполнить следующие задачи |
6.05.2017 |
17:49:11 |
misused |
that being said |
с учётом изложенного (that being said, ...) |
6.05.2017 |
17:48:17 |
d.b.. |
solution |
система управления базами данных (контекстуальный перевод на русс. язык) |
6.05.2017 |
17:48:06 |
d.b.. |
solution |
СУБД (контекстуальный перевод на русс. язык) |
6.05.2017 |
17:47:08 |
busin. |
be out of the picture |
не рассматриваться |
6.05.2017 |
17:46:40 |
softw. |
expensive license plan |
дорогая лицензия |
6.05.2017 |
17:46:24 |
softw. |
license plan |
лицензия |
6.05.2017 |
17:45:37 |
d.b.. |
NoSQL solution |
нереляционная СУБД |
6.05.2017 |
17:45:00 |
jarg. |
without worrying too much about |
не заморачиваясь насчёт |
6.05.2017 |
17:44:41 |
jarg. |
without worrying too much about |
не заморачиваясь на |
6.05.2017 |
17:43:15 |
rhetor. |
considering the fact |
учитывая, что |
6.05.2017 |
17:42:55 |
rhetor. |
considering the fact |
с учётом того, что |
6.05.2017 |
17:42:14 |
gen. |
in a negative way |
отрицательно |
6.05.2017 |
17:42:14 |
gen. |
in a negative way |
негативно |