24.03.2017 |
16:08:20 |
econ. |
adoption of computers and information technology |
внедрение вычислительной техники и информационных технологий (the ~) |
24.03.2017 |
16:07:35 |
econ. |
acceleration in capital-skill complementarity |
усиление взаимодополняемости капитала и труда соответствующей квалификации (с повышением капиталоёмкости производства возрастает спрос на труд высокой и средней квалификации) |
24.03.2017 |
16:06:55 |
econ. |
capital-skill complementarity |
взаимодополняемость труда и капитала |
24.03.2017 |
16:02:21 |
math. |
model |
формализм |
24.03.2017 |
16:00:30 |
quot.aph. |
whenever I call |
кoгда бы я ни звонил |
24.03.2017 |
15:48:00 |
soviet. |
market |
буржуазный (т.е. рыночный) |
24.03.2017 |
15:47:44 |
soviet. |
market-based |
буржуазный (т.е. рыночный) |
24.03.2017 |
15:47:02 |
econ. |
econometrics |
математическая экономика |
24.03.2017 |
15:44:19 |
econ. |
capital-skill |
... труда и капитала |
24.03.2017 |
15:43:04 |
scient. |
can be ascribed to |
может быть отнесено на счёт |
24.03.2017 |
15:42:54 |
scient. |
can be ascribed to |
может быть связано с |
24.03.2017 |
15:41:56 |
geogr. |
in a number of countries |
в ряде стран |
24.03.2017 |
15:41:38 |
econ. |
overall wage inequality |
общее различие в ставках заработной платы |
24.03.2017 |
15:41:38 |
econ. |
overall wage inequality |
общее различие в заработной плате |
24.03.2017 |
15:41:13 |
econ. |
wage inequality |
различие в ставках заработной платы |
24.03.2017 |
15:40:23 |
econ. |
educational wage differentials |
различие в ставках заработной платы в зависимости от уровня образования работников |
24.03.2017 |
15:40:23 |
econ. |
educational wage differentials |
различие в заработной плате в зависимости от уровня образования работников |
24.03.2017 |
15:39:39 |
econ. |
wage differentials |
различие в ставках заработной платы |
24.03.2017 |
15:38:44 |
HR |
educated |
средней и высокой квалификации |
24.03.2017 |
15:38:32 |
HR |
educated office workers |
конторские работники средней и высокой квалификации |
24.03.2017 |
15:36:29 |
econ. |
be the result of deskilling technological change |
являться результатом научно-технического прогресса, приводящего к потере квалификации работниками в условиях автоматизированного производства |
24.03.2017 |
15:29:35 |
econ. |
deskilling technological change |
научно-технический прогресс, приводящий к потере квалификации работниками в условиях автоматизированного производства |
24.03.2017 |
15:29:04 |
econ. |
deskilling |
приводящий к потере квалификации работниками в условиях автоматизированного производства |
24.03.2017 |
15:28:29 |
HR |
clerking employees |
работники административно-вспомогательного персонала |
24.03.2017 |
15:28:14 |
HR |
clerking occupations |
профессии работников административно-вспомогательного персонала |
24.03.2017 |
15:27:19 |
HR |
clerking occupations |
профессии административно-вспомогательных работников |
24.03.2017 |
15:27:19 |
HR |
clerking occupations |
профессии конторских работников |
24.03.2017 |
15:25:26 |
HR |
clerking employees |
административно-вспомогательный персонал (конторские работники: секретари, машинистки, делопроизводители, операторы набора текста, учётчики) |
24.03.2017 |
15:25:02 |
econ. |
office worker |
конторский работник (секретарь, машинистка, делопроизводитель, оператор набора текста, учётчик) |
24.03.2017 |
15:23:59 |
econ. |
cost of information processing |
стоимость обработки информации |
24.03.2017 |
15:23:35 |
soviet. |
office machines |
конторская техника |
24.03.2017 |
15:21:19 |
hist. |
snitch |
фискал (осведомитель в России в петровскую эпоху) |
24.03.2017 |
15:14:46 |
HR |
clerk |
работать конторским работником (секретарём, машинисткой, делопроизводителем, оператором набора текста) |
24.03.2017 |
15:14:16 |
HR |
clerking |
конторский (административно-вспомогательный) |
24.03.2017 |
15:10:59 |
HR |
have higher educational attainment |
иметь высшее образование |
24.03.2017 |
15:10:51 |
HR |
higher educational attainment |
высшее образование |
24.03.2017 |
15:10:14 |
industr. |
blue-collar labor |
промышленные работники |
24.03.2017 |
15:09:31 |
HR |
white-collar workers |
инженерно-технические, научные и административные работники |
24.03.2017 |
15:08:58 |
industr. |
skilled blue-collar labor |
промышленные работники высокой квалификации |
24.03.2017 |
15:08:27 |
hist. |
by the turn of the twentieth century |
к началу двадцатого века |
24.03.2017 |
15:05:37 |
HR |
computer typesetter |
оператор по набору текста |
24.03.2017 |
15:05:13 |
comp. |
computer typesetter |
укладчик текста |
24.03.2017 |
15:04:50 |
HR |
computer typesetter |
оператор набора текста |
24.03.2017 |
15:04:50 |
soviet. |
computer typesetter |
оператор ЭВМ (оператор набора текста) |
24.03.2017 |
15:02:41 |
soviet. |
clerking employee |
конторский служащий |
24.03.2017 |
15:02:32 |
HR |
clerking employee |
конторский работник |
24.03.2017 |
15:01:38 |
HR |
clerking |
административно-вспомогательный |
24.03.2017 |
15:00:53 |
HR |
managerial employees |
административный персонал |
24.03.2017 |
15:00:39 |
HR |
managerial and clerking employees |
административный и административно-вспомогательный персонал |
24.03.2017 |
14:58:19 |
econ. |
managerial tasks |
управленческие задачи |
24.03.2017 |
14:54:17 |
econ. |
raise productivity |
повышать производительность факторов производства |
24.03.2017 |
14:50:11 |
econ. |
productivity |
производительность факторов производства |
24.03.2017 |
14:49:14 |
econ. |
market for artisan goods |
рынок сбыта товаров кустарного производства |
24.03.2017 |
14:48:56 |
econ. |
artisan goods |
товары кустарного производства |
24.03.2017 |
14:48:56 |
econ. |
artisan goods |
товары ремесленного производства |
24.03.2017 |
14:48:08 |
econ. |
higher capital intensity |
повышение капиталоёмкости (контекстуальный перевод на русс. язык) |
24.03.2017 |
14:47:33 |
econ. |
enhanced division of labor |
углубление разделения труда (контекстуальный перевод на русс. язык) |
24.03.2017 |
14:46:29 |
hist. |
over the course of the nineteenth century |
в течение девятнадцатого века |
24.03.2017 |
14:46:29 |
hist. |
over the course of the nineteenth century |
в девятнадцатом веке |
24.03.2017 |
14:45:27 |
econ. |
nonproduction workers |
инженерно-технические, научные и административные работники |
24.03.2017 |
14:44:54 |
econ. |
cognitive routine tasks |
рутинные задачи инженерно-технических и научных работников |
24.03.2017 |
14:44:11 |
econ. |
cognitive tasks |
задачи инженерно-технических и научных работников |
24.03.2017 |
14:42:45 |
econ. |
demand for skills |
спрос на работников средней и высокой квалификации |
24.03.2017 |
14:41:09 |
hist. |
economic historian |
специалист по истории развития экономики |
24.03.2017 |
14:41:09 |
hist. |
economic historian |
специалист по истории экономики |
24.03.2017 |
14:40:12 |
hist. |
economic historian |
специалист по экономической истории |
24.03.2017 |
14:38:10 |
industr. |
degree of specialization |
глубина специализации |
24.03.2017 |
14:36:28 |
transp. |
become the people's vehicle |
стать народным автомобилем |
24.03.2017 |
14:36:09 |
transp. |
people's vehicle |
народный автомобиль (the ~) |
24.03.2017 |
14:35:16 |
econ. |
continuous-flow process |
процесс конвейерного производства |
24.03.2017 |
14:34:39 |
econ. |
continuous-flow production |
конвейерное производство |
24.03.2017 |
14:33:09 |
econ. |
be deskilling |
приводить к потере квалификации работниками в условиях автоматизированного производства |
24.03.2017 |
14:32:26 |
econ. |
deskilling process |
процесс потери квалификации работниками в условиях автоматизированного производства |
24.03.2017 |
14:31:50 |
econ. |
deskilling |
потеря квалификации работниками в условиях автоматизированного производства |
24.03.2017 |
14:30:30 |
econ. |
property owning classes |
владельцы капитала |
24.03.2017 |
14:30:20 |
econ. |
property owning classes |
собственники капитала |
24.03.2017 |
14:30:02 |
econ. |
capital owner |
собственник капитала |
24.03.2017 |
14:29:47 |
soviet. |
capital owner |
капиталист (владелец капитала) |
24.03.2017 |
14:29:08 |
industr. |
unskilled factory worker |
малоквалифицированный работник промышленного предприятия |
24.03.2017 |
14:28:17 |
f.trade. |
export of manufactured goods |
экспорт промышленных товаров |
24.03.2017 |
14:27:12 |
polit. |
property owning classes |
собственники (имущества) |
24.03.2017 |
14:27:12 |
polit. |
property owning classes |
собственники имущества |
24.03.2017 |
14:22:26 |
polit. |
resistance to mechanisation |
сопротивление автоматизации (производства) |
24.03.2017 |
14:22:21 |
polit. |
resistance to mechanisation |
сопротивление механизации (производства) |
24.03.2017 |
14:20:27 |
econ. |
job conservation |
сохранение рабочих мест |
24.03.2017 |
14:16:37 |
rhetor. |
inventive idea |
инновационная идея |
24.03.2017 |
14:14:59 |
econ. |
market outcomes |
изменение конъюнктуры рынка (контекстуальный перевод на русс. язык) |
24.03.2017 |
14:14:40 |
econ. |
market outcomes |
конъюнктура рынка |
24.03.2017 |
14:14:22 |
econ. |
impact of technological developments on labor market outcomes |
воздействие научно-технического прогресса на конъюнктуру рынка труда |
24.03.2017 |
14:12:34 |
econ. |
relationship between technological progress and employment |
связь научно-технического прогресса и занятости |
24.03.2017 |
14:11:38 |
hist. |
historical relationship |
исторические связи (between ... and ... – между ... и ...) |
24.03.2017 |
14:11:07 |
econ. |
occupational characteristics |
квалификационные характеристики профессий |
24.03.2017 |
14:09:59 |
gen. |
in the next decade or two |
в ближайшие десять или двадцать лет |
24.03.2017 |
14:09:08 |
econ. |
be offshorable |
переноситься за рубеж (напр., говоря о производстве, рабочих местах) |
24.03.2017 |
14:09:04 |
econ. |
be offshorable |
выводиться за рубеж (напр., говоря о производстве, рабочих местах) |
24.03.2017 |
14:08:09 |
lab.law. |
nature of work done in different occupations |
характер работы, присущий различным профессиям |
24.03.2017 |
14:07:12 |
econ. |
susceptibility to |
чувствительность к |
24.03.2017 |
14:03:53 |
econ. |
offshoring |
перенос за рубеж (напр., производства, рабочих мест) |
24.03.2017 |
14:03:47 |
econ. |
offshoring |
перенесение за рубеж (напр., производства, рабочих мест) |