26.08.2017 |
23:46:46 |
rhetor. |
in the field of entrepreneurship |
на ниве предпринимательства |
26.08.2017 |
23:46:35 |
rhetor. |
in the field of entrepreneurship |
в плане предпринимательской деятельности |
26.08.2017 |
23:45:22 |
busin. |
entrepreneurship activities |
предпринимательская деятельность (University of Birmingham) |
26.08.2017 |
23:39:53 |
AI. |
backtracking algorithm |
алгоритм с возвратом (из кн.: Вирт Н. Алгоритмы и структуры данных) |
26.08.2017 |
16:47:03 |
progr. |
central repository for files |
центральный репозиторий файлов |
26.08.2017 |
15:36:57 |
mil., avia. |
AESA radar |
РЛС с активной фазированной антенной решёткой (active electronically scanned array radar) |
26.08.2017 |
15:10:40 |
rhetor. |
have no resemblance to reality |
не иметь никакого отношения к действительности (New York Times) |
26.08.2017 |
15:03:35 |
HR |
speak about personnel issues |
обсуждать кадровые вопросы (New York Times) |
26.08.2017 |
0:06:27 |
for.pol. |
plan for economic sanctions |
план экономических санкций (CNN) |
26.08.2017 |
0:02:27 |
sec.sys. |
in our line of work |
по линии нашей работы (букв. – "по нашей линии работы"; CNN) |
25.08.2017 |
23:45:32 |
polit. |
a political liability |
политический балласт (CNN) |
25.08.2017 |
23:19:13 |
progr. |
double brace initialization |
инициализация внутри двойных фигурных скобок (making an anonymous inner class with an instance initializer (in Java)) |
25.08.2017 |
23:14:36 |
idiom. |
that just seems like a little bit overkill to me |
как по мне, всё это смахивает на стрельбу из пушки по воробьям |
25.08.2017 |
23:12:15 |
progr. |
instance initializer |
блок инициализации экземпляра (класса) |
25.08.2017 |
23:11:50 |
progr. |
initializer |
блок инициализации (напр., класса) |
25.08.2017 |
23:10:56 |
progr. |
anonymous inner class with an instance initializer |
анонимный внутренний класс с блоком инициализации экземпляра (класса) |
24.08.2017 |
15:44:05 |
idiom. |
is the functional equivalent of playing Russian roulette with all the chambers loaded |
– это всё равно, что играть в русскую рулетку со всеми патронами в барабане револьвера (New York Times) |
24.08.2017 |
15:31:10 |
polit. |
fringe-dwelling |
маргинальный (CNN) |
24.08.2017 |
15:28:18 |
polit. |
learn the basics of governing |
выучить основы государственного управления (CNN) |
24.08.2017 |
15:26:09 |
fin. |
default on sovereign debt |
дефолт по суверенному долгу (CNN) |
24.08.2017 |
15:25:33 |
polit. |
push through an elaborate rewrite of the tax code |
проводить через парламент законопроект о масштабной налоговой реформе |
24.08.2017 |
15:13:27 |
polit. |
remain behind the government's position |
продолжать поддерживать политический курс правительства (CNN) |
24.08.2017 |
15:12:34 |
busin. |
the business community in Qatar |
деловые круги Катара (CNN) |
24.08.2017 |
15:11:57 |
busin. |
the Qatari business community |
деловые круги Катара (CNN) |
23.08.2017 |
19:27:52 |
progr. |
deprecated |
устаревший блок кода (класс, интерфейс, поле, метод) |
23.08.2017 |
19:26:30 |
progr. |
foreach |
цикл по коллекции объектов |
23.08.2017 |
19:20:34 |
progr. |
runtime |
инфраструктура |
23.08.2017 |
19:18:52 |
progr. |
bytecode |
байтовый код |
23.08.2017 |
19:18:10 |
progr. |
native |
платформенно-ориентированный (напр., платформенно-ориентированный код – native code) |
23.08.2017 |
18:16:04 |
gen. |
live for ever and ever |
жить вечно |
23.08.2017 |
18:16:04 |
gen. |
live for ever and ever |
жить во веки веков |
23.08.2017 |
18:03:15 |
polit. |
policy |
разработка программ развития (чего-либо) |
23.08.2017 |
18:02:55 |
polit. |
fabricated case |
сфабрикованное дело (CNN) |
23.08.2017 |
17:30:56 |
NGO |
anti-censorship stance |
позиция резкого неприятия цензуры (CNN) |
23.08.2017 |
17:29:33 |
gen. |
artistic freedom |
свобода творчества |
23.08.2017 |
17:29:33 |
gen. |
artistic freedom |
свобода творческого самовыражения |
23.08.2017 |
16:51:33 |
sec.sys. |
indicator |
демаскирующий признак |
23.08.2017 |
16:43:02 |
scient. |
test the assumption |
проверять выдвинутое предположение (CNN) |
23.08.2017 |
16:41:44 |
sociol. |
medical sociology |
социология медицины (отрасль социологии, изучающая закономерности поведения врачей и пациентов в сфере медицины той или иной страны, закономерности формирования ценностных ориентаций населения к здоровью, болезням, медицинскому обслуживанию, доказательной медицине, системе здравоохранения) |
23.08.2017 |
16:41:11 |
scient. |
professor of medical sociology |
профессор социологии медицины (социология медицины – отрасль социологии, изучающая закономерности поведения врачей и пациентов в сфере медицины той или иной страны, закономерности формирования ценностных ориентаций населения к здоровью, болезням, медицинскому обслуживанию, доказательной медицине, системе здравоохранения) |
23.08.2017 |
16:34:02 |
gen. |
learn new things |
узнать что-то новое |
23.08.2017 |
16:32:51 |
psychol. |
chronic stressor |
фактор хронического стресса (CNN) |
23.08.2017 |
16:14:18 |
HR |
receive training to improve on or learn a skillset |
проходить производственное обучение (CNN) |
23.08.2017 |
16:10:57 |
busin. |
the top of the organization |
высшие эшелоны управления в организации (CNN) |
23.08.2017 |
16:06:53 |
sec.sys. |
verbal abuse |
словесные оскорбления (оскорбление – посягательство на чье-либо человеческое достоинство, самоуважение, уважение окружающих. Простое оскорбление – это посягательство, направленное против самоуважения, но не затрагивающее человеческое достоинство, напр., нарушение норм вежливости, несоблюдение известных обязанностей относительно лица, исполнение которых оскорбленный вправе ожидать. Тяжкое оскорбление – это посягательство, направленное против человеческого достоинства, уважения со стороны окружающих: неприличные выражения, ненормативная лексика в адрес оскорблённого, приписывание оскорбителем оскорблённому такой характеристики или такого поступка, который не согласуется с человеческим достоинством, нормами морали и этики или уважением со стороны окружающих.) |
23.08.2017 |
15:54:49 |
cultur. |
cultural figure |
культурный деятель |
23.08.2017 |
15:50:27 |
crim.law. |
results of investigative activity |
результаты следственных действий (CNN; в тексте англ. термину предшес) |
23.08.2017 |
15:45:57 |
theatre. |
theater director |
театральный режиссёр (CNN) |
23.08.2017 |
15:42:46 |
disappr. |
ideology |
дежурная мифология |
23.08.2017 |
15:36:52 |
arts. |
ideologically nonconforming work |
работа, выламывающаяся за рамки дежурной мифологии |
23.08.2017 |
15:34:13 |
polit. |
ideologically nonconforming work |
работа, выламывающаяся за рамки идеологии (CNN) |
23.08.2017 |
15:28:20 |
mil. |
theater nuclear force policy |
разработка программ развития ядерных сил на ТВД (CNN) |
23.08.2017 |
15:21:57 |
for.pol. |
have never been in the foreign service |
никогда не работать во внешнеполитическом ведомстве (CNN) |
23.08.2017 |
15:17:14 |
scient. |
step outside his area of knowledge |
выходить за рамки своей экспертной компетенции (CNN) |
23.08.2017 |
15:15:51 |
scient. |
reach unsubstantiated conclusions |
приходить к необоснованным выводам (CNN) |
23.08.2017 |
15:15:01 |
scient. |
reference out-of-date information |
содержать ссылки на устаревшую литературу (CNN) |
23.08.2017 |
15:14:15 |
scient. |
deploy evidence that satisfy the methodological requirements for a PhD |
приводить доказательства согласно методологическим требованиям к диссертационному исследованию на соискание степени доктора философии (CNN) |
23.08.2017 |
15:07:46 |
ed. |
Institute of World Politics |
Институт мировой политики (a small Washington graduate school) |
23.08.2017 |
15:02:32 |
polit. |
a very right-wing person |
крайне правый (CNN) |
23.08.2017 |
15:00:12 |
hist. |
Source Studies |
документальное источниковедение (of ... – истории ...) |
23.08.2017 |
14:51:06 |
ethnogr. |
have done very little traveling in Muslim countries |
располагать крайне непродолжительным опытом пребывания в исламских странах (CNN) |
23.08.2017 |
14:39:43 |
rhetor. |
have done very little traveling in Muslim countries |
иметь за плечами крайне непродолжительный срок пребывания в исламских странах (CNN) |
23.08.2017 |
14:31:54 |
mil. |
have never worked in any official leadership or management role in foreign policy, intelligence or the military |
никогда не работать на начальственных постах и руководящих должностях во внешнеполитическом ведомстве, специальных службах, на командных должностях в вооружённых силах (CNN) |
23.08.2017 |
14:28:22 |
scient. |
advise on his PhD dissertation |
являться научным руководителем диссертации на соискание учёной степени кандидата наук (CNN) |
23.08.2017 |
14:25:45 |
scient. |
advise on his PhD dissertation |
являться научным руководителем диссертации на соискание учёной степени доктора философии |
23.08.2017 |
14:25:44 |
scient. |
advise on his PhD dissertation |
являться научным руководителем диссертационного исследования (CNN) |
23.08.2017 |
14:17:08 |
ed. |
University of West Los Angeles |
Университет Западного Лос-Анджелеса |
23.08.2017 |
13:04:42 |
mil. |
have not retaken one inch of ground |
не отвоевали ни пяди земли (CNN) |
23.08.2017 |
13:04:05 |
ed. |
Pepperdine University |
Пеппердинский университет (Малибу, штат Калифорния) |
23.08.2017 |
12:49:46 |
quot.aph. |
guests were treated to |
гостей развлекали (CNN) |
23.08.2017 |
12:49:04 |
cultur. |
be treated to a private ballet performance and bagpipers |
развлекать танцами в исполнении профессиональных танцоров под музыку волынок (CNN) |
23.08.2017 |
12:38:21 |
law |
officiate |
проводить церемонию |
23.08.2017 |
12:19:24 |
rhetor. |
be no stranger to the luxurious lifestyle |
не чураться мажорного образа жизни (CNN) |
23.08.2017 |
12:19:03 |
rhetor. |
be no stranger to the luxurious lifestyle |
не быть чуждым мажорному образу жизни (CNN) |
23.08.2017 |
12:04:57 |
sociol. |
luxurious lifestyle |
мажорный образ жизни (CNN) |
23.08.2017 |
11:58:35 |
sociol. |
luxurious lifestyle |
мажорная жизнь (CNN) |
23.08.2017 |
11:58:35 |
sociol. |
luxurious lifestyle |
жизнь мажора |
23.08.2017 |
11:55:59 |
mil. |
war-torn country |
охваченная войной страна |
23.08.2017 |
11:54:22 |
sociol. |
privileged life |
жизнь мажора (CNN) |
23.08.2017 |
11:49:50 |
soc.med. |
has come under fire on social media |
подвергаться резкой критике в социальных сетях (CNN) |
23.08.2017 |
11:40:51 |
fig.of.sp. |
tone-deaf |
страдающий эмоциональной глухотой |
23.08.2017 |
11:25:39 |
gen. |
instead of helping in some way |
вместо того, чтобы хоть как-то помочь (англ. словосочетание взято из новостного сообщения CNN) |
23.08.2017 |
11:24:49 |
gen. |
children don't know where their next meal is coming from |
дети недоедают (CNN) |
23.08.2017 |
11:16:03 |
rhetor. |
incredibly offensive |
чудовищно оскорбительный |
23.08.2017 |
11:10:27 |
softw. |
take a screengrab |
сделать снимок экрана (CNN) |
23.08.2017 |
11:08:09 |
gen. |
have a pleasant evening |
желать приятного вечера (пусть приятный вечер станет достойным окончанием трудного дня со всем его многообразием красок, впечатлений и событий) |
23.08.2017 |
11:01:10 |
gen. |
cute life |
умилительная жизнь |
23.08.2017 |
11:01:10 |
gen. |
cute life |
клёвая жизнь |
23.08.2017 |
11:01:10 |
gen. |
cute life |
милая жизнь |
23.08.2017 |
10:55:56 |
rhetor. |
is adorably out of touch |
– чудо чудное, оторванное от реальной жизни |
23.08.2017 |
10:53:50 |
rhetor. |
self-sacrifice to your country |
самоотверженный труд на благо Родины |
23.08.2017 |
10:48:13 |
rhetor. |
adorable! |
как мило! |
23.08.2017 |
10:43:07 |
cloth. |
dressed in all white |
одетый во всё белое |
22.08.2017 |
14:20:11 |
progr. |
interface layer |
промежуточный слой |
22.08.2017 |
13:08:24 |
progr. |
off-the-shelf library |
стандартная библиотека |
22.08.2017 |
12:49:03 |
phys. |
photonics technology for signal processing |
фотонные технологии обработки сигналов |
22.08.2017 |
12:47:22 |
lit. |
Brighter Than a Thousand Suns |
Ярче тысячи солнц |
22.08.2017 |
12:45:29 |
phys. |
photonics technology |
фотонные технологии (обработки сигналов) |
22.08.2017 |
12:36:15 |
gen. |
demonstrate a modicum of the respect |
проявлять малую толику уважения (e.g., to demonstrate to ... a modicum of the respect) |