23.01.2018 |
11:00:13 |
relig. |
become a lodge member |
стать масоном |
23.01.2018 |
11:00:13 |
relig. |
become a lodge member |
стать членом масонской ложи |
23.01.2018 |
10:58:21 |
quot.aph. |
each of us knows something no one else knows |
каждый из нас знает то, чего не знает другой |
23.01.2018 |
10:57:12 |
relig. |
the Fatherhood of God |
Отцовство Бога |
23.01.2018 |
10:56:49 |
gen. |
brotherhood of man |
братство людей |
23.01.2018 |
10:55:56 |
gen. |
brotherhood of man |
братство всех людей |
23.01.2018 |
10:54:46 |
gen. |
after a year of contemplation |
после года раздумий |
23.01.2018 |
10:52:48 |
gen. |
have changed dramatically |
претерпеть резкие изменения |
23.01.2018 |
10:52:48 |
gen. |
have changed dramatically |
резко измениться |
23.01.2018 |
10:52:23 |
gen. |
within the past months |
за последние месяцы |
23.01.2018 |
10:51:53 |
idiom. |
change is all around us |
мир не стоит на месте |
23.01.2018 |
10:51:53 |
idiom. |
change is all around us |
всё течёт, всё меняется |
23.01.2018 |
10:51:21 |
lit. |
work of 30 years ago |
работа 30-летней давности |
23.01.2018 |
10:50:42 |
lit. |
full of well-presented detail |
полный хорошо изложенных подробностей (говоря о тексте) |
23.01.2018 |
10:49:53 |
lit. |
in a pleasantly informal style |
в приятном разговорном стиле (говоря о стиле изложения литературного произведения) |
23.01.2018 |
10:45:47 |
rhetor. |
this is one of the rare cases in which |
это один из редких случаев, когда |
23.01.2018 |
10:45:32 |
rhetor. |
it may be said that |
можно сказать, что |
23.01.2018 |
10:44:25 |
rhetor. |
wholly praiseworthy effort |
всецело похвальные усилия |
23.01.2018 |
10:43:01 |
quot.aph. |
refrain from telling too much, that is, more than is known to be true |
воздержаться от того, чтобы говорить слишком много, то есть, больше, чем то, о чём достоверно известно |
23.01.2018 |
10:38:26 |
scient. |
quote verbatim and never mention within their text what they have done |
совершить плагиат |
23.01.2018 |
10:36:31 |
jarg. |
quote verbatim and never mention within their text what they have done |
сделать дранку |
23.01.2018 |
10:34:14 |
relig. |
facets of the Craft |
аспекты Ремесла (говоря о масонстве) |
23.01.2018 |
10:33:06 |
gen. |
be purchased on the remainder market |
быть купленным на блошином рынке |
23.01.2018 |
10:32:39 |
gen. |
remainder market |
блошиный рынок |
23.01.2018 |
10:31:20 |
rhetor. |
at an absurdly high price |
по абсурдно высокой цене |
23.01.2018 |
10:28:29 |
lit. |
this came through in his work |
это заметно в его работе (в тексте работы) |
23.01.2018 |
10:27:56 |
lit. |
this came through in his work |
это видно по его работе (в тексте работы) |
23.01.2018 |
10:26:34 |
gen. |
as the years went by |
с годами |
23.01.2018 |
10:26:34 |
gen. |
as the years went by |
спустя годы |
23.01.2018 |
10:26:34 |
gen. |
as the years went by |
годы спустя |
23.01.2018 |
10:24:56 |
relig. |
the Masonic world |
масонство |
23.01.2018 |
10:22:34 |
relig. |
rightly understand the Art |
правильно понимать Ремесло (говоря о масонстве) |
23.01.2018 |
10:22:24 |
relig. |
rightly understand the Craft |
правильно понимать Ремесло (говоря о масонстве) |
23.01.2018 |
10:21:15 |
rhetor. |
is no place for |
не место для (An encyclopedia is no place for fiction, fabrications, fanciful prose, poetry and unsubstantiated "facts.") |
23.01.2018 |
10:19:55 |
rhetor. |
stupendous amount of knowledge |
колоссальный объём знаний |
23.01.2018 |
10:19:08 |
rhetor. |
isn't an every day task |
не простая задача |
23.01.2018 |
10:18:14 |
relig. |
Masonic symbolism |
масонская символика |
23.01.2018 |
10:17:35 |
gen. |
over the course of twenty-five years |
в течение двадцати пяти лет |
22.01.2018 |
20:19:10 |
relig. |
operate |
вершить свои труды (In Lebanon, there are district lodges operating under a warrant from an established Grand Lodge. – В Ливане символические ложи вершат свои труды под сенью инсталлированной Великой масонской ложи.) |
22.01.2018 |
20:18:15 |
rel., christ. |
the Congregation for the Doctrine of the Faith |
Конгрегация вероучения (старейшая и главная из девяти Конгрегаций Римской курии, в компетенции которой находится наблюдение за чистотой вероучения и морали, проповедуемых Римско-католической церковью) |
22.01.2018 |
20:13:15 |
ling. |
relatively obscure language |
относительно редкий язык |
22.01.2018 |
20:13:15 |
ling. |
relatively obscure language |
сравнительно редкий язык |
22.01.2018 |
20:10:40 |
progr. |
a programmer competent in R |
программист, владеющий языком программирования R |
22.01.2018 |
20:10:00 |
dat.proc. |
big data analysis |
анализ больших данных |
22.01.2018 |
20:08:43 |
progr. |
real-time mobile development |
разработка приложений реального времени для мобильных устройств |
22.01.2018 |
20:05:41 |
gen. |
important drawback |
важный недостаток |
22.01.2018 |
20:05:02 |
progr. |
embedded firmware |
приложение для встроенных систем |
22.01.2018 |
20:02:23 |
busin. |
sought-after language |
востребованный язык программирования |
22.01.2018 |
20:01:20 |
progr. |
software development firm |
программистская фирма |
22.01.2018 |
20:01:20 |
progr. |
software development firm |
фирма по разработке программного обеспечения |
22.01.2018 |
20:00:49 |
progr. |
in-demand programming language |
востребованный язык программирования |
22.01.2018 |
19:59:50 |
inet. |
dynamic logic |
алгоритмы динамического формирования содержимого |
22.01.2018 |
19:53:10 |
rel., christ. |
threefold |
триединый |
22.01.2018 |
19:52:21 |
gen. |
partly incomplete |
частично неполный |
22.01.2018 |
19:49:36 |
emph. |
it is without hesitation that I accept |
я без всяких колебаний согласен с |
22.01.2018 |
19:46:58 |
relig. |
Masonic tradition |
масонство |
22.01.2018 |
19:46:33 |
relig. |
Masonic historian |
историк масонства |
22.01.2018 |
19:44:04 |
relig. |
district lodge |
символическая ложа (In Lebanon, there are district lodges operating under a warrant from an established Grand Lodge. – В Ливане символические ложи вершат свои труды под сенью инсталлированной Великой масонской ложи.) |
22.01.2018 |
19:40:35 |
relig. |
an established Grand Lodge |
инсталлированная Великая ложа (12 ноября 2016 г. в городе Алматы Республики Казахстан была инсталлирована Великая ложа Казахстана – руководящая масонская организация, объединяющая символические ложи на территории страны. Материнской организацией выступила Великая ложа России.) |
22.01.2018 |
19:36:04 |
relig. |
under a warrant from |
под сенью (In Lebanon, there are district lodges operating under a warrant from an established Grand Lodge. – В Ливане символические ложи вершат свои труды под сенью Великой масонской ложи страны.) |
22.01.2018 |
19:30:16 |
relig. |
masonic ties |
масонские узы |
22.01.2018 |
19:29:41 |
gen. |
withhold recognition |
отказывать в признании |
22.01.2018 |
19:29:41 |
gen. |
withhold recognition |
отказать в признании |
22.01.2018 |
19:26:09 |
relig. |
adogmatic |
неначётнический |
22.01.2018 |
19:18:31 |
dipl. |
amity |
взаимное признание |
22.01.2018 |
19:18:01 |
hist. |
in the next century |
в течение следующего столетия |
22.01.2018 |
19:15:57 |
hist. |
during the course of the 18th century |
в течение XVIII века |
22.01.2018 |
19:13:34 |
relig. |
Irregular Masonry |
нерегулярное масонство |
22.01.2018 |
19:13:24 |
relig. |
Continental Freemasonry |
нерегулярное масонство |
22.01.2018 |
19:12:57 |
relig. |
Regular Freemasonry |
регулярное масонство |
22.01.2018 |
18:57:15 |
lit. |
quoting out of context |
приведение цитат, вырванных из контекста |
22.01.2018 |
18:55:11 |
gen. |
evidence supporting this contention |
доказательства, подтверждающие данную точку зрения |
22.01.2018 |
18:53:27 |
relig. |
for the duller masses |
для профанов |
22.01.2018 |
18:51:35 |
relig. |
display all the elements of religion |
обладать всеми элементами религии |
22.01.2018 |
18:49:48 |
relig. |
constituent lodge |
символическая ложа (вершит свои масонские труды под сенью Великой ложи страны, штата. Символические ложи являются частью той Великой ложи, в реестр которой они включены) |
22.01.2018 |
18:46:04 |
rhetor. |
stand in direct conflict |
прямо противоречить (with ... – чему-либо) |
22.01.2018 |
18:41:18 |
bank. |
CSF channel sales |
продажа продуктов потребительского кредитования (т.е. выдача потребительских кредитов) |
22.01.2018 |
18:38:20 |
rhetor. |
in light of the fact that |
в свете того, что |
22.01.2018 |
18:38:20 |
rhetor. |
in light of the fact that |
в связи с тем, что |
22.01.2018 |
18:38:20 |
rhetor. |
in light of the fact that |
поскольку |
22.01.2018 |
18:38:20 |
rhetor. |
in light of the fact that |
ввиду того, что |
22.01.2018 |
18:37:38 |
rhetor. |
hesitations about the wisdom |
сомнения в мудрости (of ... – такого-то шага) |
22.01.2018 |
18:27:23 |
polit. |
understandable differences of opinion |
закономерное расхождение во взглядах |
22.01.2018 |
18:27:23 |
polit. |
understandable differences of opinion |
доступное для понимания расхождение во взглядах |
22.01.2018 |
18:24:33 |
gen. |
have a clear stance on the matter |
иметь чёткую позицию по обсуждаемому вопросу |
22.01.2018 |
18:22:35 |
gen. |
have taken a stand |
занять позицию (against ... – ..., отрицающую ... / ..., направленную против ...) |
22.01.2018 |
18:21:24 |
relig. |
theological liberalism |
либеральная теология |
22.01.2018 |
18:21:24 |
relig. |
theological liberalism |
либерализм в теологии |
22.01.2018 |
18:21:13 |
relig. |
theological diversity |
либеральная теология |
22.01.2018 |
18:21:13 |
relig. |
theological diversity |
либерализм в теологии |
22.01.2018 |
18:20:27 |
relig. |
belong to a Masonic lodge |
состоять в масонской ложе |
22.01.2018 |
18:20:12 |
relig. |
belonging to a Masonic lodge |
состоящий в масонской ложе |
22.01.2018 |
18:19:34 |
relig. |
position papers |
доктринальные документы |
22.01.2018 |
18:16:04 |
relig. |
theological beliefs |
теологические воззрения |
22.01.2018 |
18:15:39 |
rhetor. |
is not the equivalent of asserting that |
не означает, что |
22.01.2018 |
18:15:39 |
rhetor. |
is not the equivalent of asserting that |
не равносильно утверждению, что |
22.01.2018 |
18:14:21 |
NGO |
as a condition of membership |
как условие членства |
22.01.2018 |
18:14:03 |
relig. |
profess a certain religious viewpoint |
исповедовать определённые религиозные воззрения |
22.01.2018 |
18:13:14 |
relig. |
the search after the divine truth |
поиск божественной истины |
22.01.2018 |
18:12:07 |
relig. |
religious-type rituals |
ритуалы религиозного типа |