Swedish-Russian dictionary - terms added by user Alex_Odeychuk: 4.587 << | >>
24.10.2023 | 23:19:18 | bus.styl. | текущая обстановка в бизнесе | affärsläge |
24.10.2023 | 23:18:09 | bus.styl. | ситуация в бизнесе | affärsläge |
24.10.2023 | 23:17:38 | bus.styl. | публикуемый | publicerad |
24.10.2023 | 23:16:29 | gen. | регулярный | regelbundna |
24.10.2023 | 23:16:29 | gen. | периодический | regelbundna |
24.10.2023 | 23:15:53 | law | установочная встреча | informationsmöte |
24.10.2023 | 23:15:24 | bus.styl. | информационное совещание | informationsmöte |
24.10.2023 | 23:15:08 | mil. | ориентирование | informationsmöte (информация об обстановке, боевых задачах и др.) |
24.10.2023 | 23:14:32 | bus.styl. | установочное совещание | informationsmöte (перед началом работ по контракту) |
24.10.2023 | 23:14:03 | bus.styl. | планёрка | informationsmöte (краткое совещание с обсуждением основных вопросов) |
24.10.2023 | 23:13:37 | bus.styl. | инструктивное заседание | informationsmöte |
24.10.2023 | 23:13:17 | OHS | инструктаж | informationsmöte |
24.10.2023 | 23:12:55 | bus.styl. | инструктивное совещание | informationsmöte |
24.10.2023 | 23:12:55 | neol. | брифинг | informationsmöte |
24.10.2023 | 23:11:58 | sätta | satt (satt – супин от sätta) | |
24.10.2023 | 23:11:10 | sätta | sätt (sätt – императив от sätta) | |
24.10.2023 | 23:10:39 | satta | satte (satte – пр.вр. от satta) | |
24.10.2023 | 23:10:09 | sätta | sätter (sätter – наст.вр. от sätta) | |
24.10.2023 | 23:08:58 | gen. | вернуться | återkomma (till ... – к ... / till hur ... – к тому, как ...) |
24.10.2023 | 23:08:05 | bus.styl. | с уважением | med vänlig hälsning |
24.10.2023 | 23:08:05 | gen. | с наилучшими пожеланиями | med vänlig hälsning |
24.10.2023 | 23:07:36 | gen. | всем привет! | hej på er |
24.10.2023 | 22:33:43 | gen. | именно это | det är det (Skrivaren har ett nätverksnamn printer. Det är det namnet man bör använda ifall man ska ange en adress till skrivaren i sin dator, inte IP-adressen. — Принтер имеет сетевое имя printer. Именно это имя, а не IP-адрес, следует использовать при вводе адреса принтера на своём компьютере.) |
24.10.2023 | 22:32:45 | gälla | gällt (gällt – супин от gälla) | |
24.10.2023 | 22:32:19 | gälla | gäll (gäll – императив от gälla) | |
24.10.2023 | 22:31:50 | gälla | gällde (gällde – пр.вр. от gälla) | |
24.10.2023 | 22:31:16 | gälla | gäller (gäller – наст.вр. от gälla) | |
24.10.2023 | 22:30:51 | gen. | использовать | gälla |
24.10.2023 | 22:29:59 | gen. | убедиться | se till (att ... – ..., что ...) |
24.10.2023 | 22:26:49 | gen. | а не | inte (при противопоставлении: Skrivaren har ett nätverksnamn printer. Det är det namnet man bör använda ifall man ska ange en adress till skrivaren i sin dator, inte IP-adressen. — Принтер имеет сетевое имя printer. Именно это имя, а не IP-адрес, следует использовать при вводе адреса принтера на своём компьютере.) |
24.10.2023 | 22:22:13 | comp., net. | адрес принтера | adress till skrivaren |
24.10.2023 | 22:21:35 | gen. | если | ifall |
24.10.2023 | 22:19:27 | law | быть утерянным | tappa |
24.10.2023 | 22:19:27 | gen. | потерять | tappa |
24.10.2023 | 22:18:33 | IT | управление принтером | skrivarens hantering (skrivare + n + s hantering = принтер + опред.арт. + род.п. + управление) |
24.10.2023 | 22:16:55 | gen. | в конечном итоге | eventuellt |
24.10.2023 | 21:40:37 | gen. | вручную | manuellt |
24.10.2023 | 21:39:38 | comp., net. | доступная сеть | tillgänglig nätverk |
24.10.2023 | 20:47:52 | vara | varit (varit – супин от vara) | |
24.10.2023 | 20:47:13 | vara | var (var – пр.вр. или императив от vara) | |
24.10.2023 | 20:46:28 | vara | är (är – наст. вр. от vara) | |
24.10.2023 | 20:44:05 | electr.eng. | подключить | koppla in |
24.10.2023 | 20:43:01 | gen. | не нести никакой ответственности | ha inget ansvar (för ... – за ... что-л.) |
24.10.2023 | 20:42:24 | gen. | ничего | inget |
24.10.2023 | 20:41:41 | electr.eng. | электрик | elektriker |
24.10.2023 | 20:40:20 | känna | känt (känt – супин от känna) | |
24.10.2023 | 20:39:54 | känna | känn (känn – императив от känna) | |
24.10.2023 | 20:38:52 | känna | kände (kände – пр.вр. от känna) | |
24.10.2023 | 20:38:25 | känna | känner (känner – наст.вр. от känna) | |
24.10.2023 | 17:24:12 | vila | vilat (vilat – супин от vila) | |
24.10.2023 | 17:23:35 | vila | vilade (vilade – пр.вр. от vila) | |
24.10.2023 | 17:23:00 | vila | vilar (vilar – наст.вр. от vila) | |
24.10.2023 | 17:22:35 | gen. | лежать | vila (vila på mina axlar – лежать на моих плечах) |
24.10.2023 | 17:21:46 | bus.styl. | будущее компании | bolagets framtid (bolag + et + s framtid – компания + опред.арт. + род.п. + будущее) |
23.10.2023 | 19:31:17 | gen. | нормально | fint (funka fint – работать нормально) |
23.10.2023 | 19:30:48 | gen. | внизу | där nere |
23.10.2023 | 19:30:19 | gen. | проходить | komma in (genom ... – через ...: komma in genom porten — проходить через дверь) |
21.10.2023 | 22:45:45 | IT | стендап | ståupp (регулярная короткая встреча команды разработки, которая призвана сверить часы всех участников команды, обеспечить прозрачность рабочего процесса и таким образом поддерживать эффективность и производительность команды onagile.ru) |
19.10.2023 | 18:03:05 | glömma | glömt (glömt – супин от glömma) | |
19.10.2023 | 18:02:44 | glömma | glöm (glöm – императив от glömma) | |
19.10.2023 | 18:02:02 | glömma | glömde (glömde – пр. вр. от glömma) | |
19.10.2023 | 18:01:31 | glömma | glömmer (glömmer – наст. вр. от glömma) | |
19.10.2023 | 18:00:56 | gen. | забыть | glömma |
19.10.2023 | 17:58:56 | tro | trott (trott – супин от tro) | |
19.10.2023 | 17:58:20 | tro | trodde (trodde – пр. вр. от tro) | |
19.10.2023 | 17:57:56 | tro | tror (tror – наст. вр. от tro) | |
19.10.2023 | 17:57:19 | gen. | думать | tro (Tror inte skrivaren har ett konto. — Не думаю, что у принтера есть учётная запись.) |
17.10.2023 | 21:22:04 | gen. | наружная дверь | ytterdörr |
17.10.2023 | 21:22:04 | gen. | входная дверь | ytterdörr |
17.10.2023 | 21:21:03 | gen. | должно | borde |
17.10.2023 | 21:18:21 | gen. | смочь | orka |
17.10.2023 | 21:18:01 | gen. | просто интересно | bara nyfiken |
17.10.2023 | 21:17:19 | data.prot. | данные для входа в систему | uppgifter för inloggning |
17.10.2023 | 21:16:57 | gen. | если да | isåfall |
17.10.2023 | 21:16:39 | gen. | в таком случае | isåfall |
17.10.2023 | 21:16:39 | gen. | в этом случае | isåfall |
17.10.2023 | 21:16:10 | gen. | полагать | anta |
17.10.2023 | 20:32:54 | data.prot. | войти в учётную запись | logga in på konto |
17.10.2023 | 20:31:12 | gen. | нужно | behöver (Ni behöver logga in på kontot. — Вам нужно войти в учётную запись.) |
17.10.2023 | 13:31:56 | ingrediens | ingredienser (ingredienser – мн.ч. от ingrediens: utvalda ingredienser — отборные ингредиенты) | |
17.10.2023 | 13:31:16 | adv. | отборный | utvald |
17.10.2023 | 12:11:05 | gen. | кристально чистый | solklart |
17.10.2023 | 12:09:54 | gen. | табличка | skylt |
17.10.2023 | 12:09:11 | real.est. | кладовая | förråd |
17.10.2023 | 12:08:19 | gen. | поставить | ställa ner (i ... – в ...) |
17.10.2023 | 12:08:19 | gen. | положить | ställa ner (i ... – в ...) |
17.10.2023 | 12:07:31 | gen. | выбрасываться | slängas |
17.10.2023 | 12:07:20 | gen. | выбросить | slänga |
16.10.2023 | 19:58:46 | tech. | пронумерованный | numrerade |
16.10.2023 | 19:57:43 | comp., net. | сетевой сокет | nätverksuttag (nätverk + s + uttag — сеть + род.п. + сокет) |
16.10.2023 | 19:57:02 | comp., net. | сокет | uttag |
16.10.2023 | 19:55:44 | electr.eng. | розетка | uttag |
15.10.2023 | 21:51:53 | gen. | воспользоваться ключом | använda nyckeln |
15.10.2023 | 21:50:04 | gen. | давать сигнал тревоги | larma |
15.10.2023 | 21:50:04 | gen. | поднять тревогу | larma |
15.10.2023 | 21:50:04 | gen. | подать сигнал тревоги | larma |
15.10.2023 | 21:50:04 | gen. | поднимать тревогу | larma |
15.10.2023 | 21:47:51 | commun. | подключить | tillkoppla |
15.10.2023 | 21:47:51 | commun. | подсоединить | tillkoppla |
11.10.2023 | 22:09:19 | gen. | переделанный | ombyggd |