4.08.2018 |
15:34:47 |
progr. |
array language |
язык массиво-ориентированного программирования (IBM) |
4.08.2018 |
15:34:47 |
mil. |
missile forces and artillery |
РВ и А (сокр. от "ракетные войска и артиллерия") |
4.08.2018 |
15:34:47 |
mil. |
missile troops and artillery |
РВ и А |
4.08.2018 |
15:34:47 |
mil. |
sound ranging system |
звукометрический комплекс |
4.08.2018 |
15:34:47 |
mil. |
sound ranging instrument |
звукометрический комплекс |
4.08.2018 |
15:34:47 |
mil. |
sound recorder |
звукометрический комплекс |
4.08.2018 |
15:34:47 |
progr. |
heap-allocated memory |
динамическая память (регион адресного пространства оперативной памяти) |
4.08.2018 |
15:34:47 |
AI. |
parametrized sort |
обобщённый тип (русс. перевод в терминологии ведущих языков программирования) |
4.08.2018 |
15:34:47 |
progr. |
decentralized work stealing |
централизованный перехват работ (IBM) |
4.08.2018 |
15:34:46 |
gen. |
make the most of their opportunities |
воспользоваться большинством из открывшихся возможностей (with ... – по взаимодействию с ...) |
4.08.2018 |
15:34:46 |
relig. |
newly pious |
вновь загоревшийся религиозным пылом |
4.08.2018 |
15:34:45 |
progr. |
dead |
вышедший из строя |
4.08.2018 |
15:34:45 |
comp., net. |
switched fabric |
топология логической шины (принцип осуществления коммутации в рамках этой топологии заключается в том, что каждый из узлов (серверов) связывается с каждым из хранилищ данных через группу коммутаторов. Коммутаторы и подключения составляют один логический канал и называются "зоной". Когда серверу необходимо установить связь с тем или иным хранилищем данных , он автоматически осуществляет поиск свободного коммутатора и начинает работать только с ним. Как следствие, отдельный канал не разделяется между несколькими передачами, а поскольку количество физических линий равно всем возможным соединениям, то передача всегда идёт в полнодуплексном режиме) |
4.08.2018 |
15:34:45 |
comp., net. |
FC-SW |
топология логической шины (FC – сокр. от "fiber channel", а SW – сокр. от "SWitch") |
4.08.2018 |
15:34:45 |
AI. |
multislot |
многоэлементный кортеж-поле класса (в терминологии языков объектно-ориентированного программирования) |
4.08.2018 |
15:34:45 |
AI. |
multislot |
кортеж-поле класса (в русскояз. терминологии ведущих языков объектно-ориентированного программирования) |
4.08.2018 |
15:34:45 |
comp., net. |
SDR |
однократная скорость передачи данных (сокр. от "single data rate") |
4.08.2018 |
15:34:45 |
comp., net. |
single data rate |
однократная скорость передачи данных |
4.08.2018 |
15:34:45 |
comp., net. |
EDR |
повышенная скорость передачи данных (сокр. от "enhanced data rate") |
4.08.2018 |
15:34:45 |
comp., net. |
enhanced data rate |
повышенная скорость передачи данных |
4.08.2018 |
15:34:44 |
AI. |
theory |
тип (данных в терминологии ведущих языков программирования) |
4.08.2018 |
15:34:44 |
mil. |
special forces units |
подразделение сил специального назначения |
4.08.2018 |
15:34:44 |
rhetor. |
outrageously |
непомерно |
4.08.2018 |
15:34:44 |
trav. |
helicopter transfer |
перевозка на вертолёте (to ... – в ...; CNN) |
4.08.2018 |
15:34:43 |
intell. |
foreign language competence |
языковая подготовка (Defense Language Institute) |
4.08.2018 |
15:34:43 |
intell. |
training in foreign languages |
подготовка по иностранным языкам (the ~; Defense Language Institute) |
4.08.2018 |
15:34:43 |
law |
financial collateral |
обеспечительный платёж (англ. перевод предложен пользователем ОксанаC.; согласно ст. 381.1 ГК РФ денежное обязательство, в том числе обязанность возместить убытки или уплатить неустойку в случае нарушения договора, и обязательство по соглашению сторон могут быть обеспечены внесением одной из сторон в пользу другой стороны определенной денежной суммы (обеспечительного платежа). Обеспечительным платежом может быть обеспечено обязательство, которое возникнет в будущем. При наступлении обстоятельств, предусмотренных договором, сумма обеспечительного платежа засчитывается в счет исполнения соответствующего обязательства. В случае ненаступления в предусмотренный договором срок оговоренных в нем обстоятельств, или прекращения обеспеченного обязательства обеспечительный платеж подлежит возврату, если иное не предусмотрено соглашением сторон) |
4.08.2018 |
15:34:41 |
mil. |
anti-personnel minefield lane |
проход в противопехотном минном поле |
4.08.2018 |
15:34:41 |
mil. |
anti-personnel minefield breaching |
прокладка прохода в противопехотном минном поле |
4.08.2018 |
15:34:41 |
mil. |
anti-personnel minefield breaching |
проделывание прохода в противопехотном минном поле |
4.08.2018 |
15:34:41 |
mil. |
anti-personnel minefield breaching |
расчистка прохода в противопехотном минном поле |
4.08.2018 |
15:34:41 |
mil. |
RF emitter |
источник электромагнитного излучения |
4.08.2018 |
15:34:41 |
mil. |
electronic warfare system |
средство радиоэлектронной борьбы |
4.08.2018 |
15:34:41 |
mil. |
EW vehicle |
средство радиоэлектронной борьбы (сокр. от "electronic warfare vehicle") |
4.08.2018 |
15:34:41 |
mil. |
electronic warfare vehicle |
средство радиоэлектронной борьбы |
4.08.2018 |
15:34:41 |
mil. |
chief military adviser |
главный военный советник |
4.08.2018 |
15:34:41 |
mil. |
top military adviser |
главный военный советник |
4.08.2018 |
15:34:40 |
softw. |
alignment tool |
инструментальное средство автоматического выравнивания параллельных текстов (позволяет в автоматическом режиме приводить в соответствие два текста (оригинал и перевод) по каждому предложению) |
4.08.2018 |
15:34:39 |
ling. |
delimiting conjunction |
разделительный союз |
4.08.2018 |
15:34:38 |
fin. |
financial reports |
финансовая отчётность |
4.08.2018 |
15:34:37 |
fig. |
want to put it behind her |
хотеть всё забыть (говоря о неприятных событиях прошлого; CNN) |
4.08.2018 |
15:34:37 |
fig. |
want to put it behind him |
хотеть всё забыть (говоря о неприятных событиях прошлого) |
4.08.2018 |
15:34:36 |
construct. |
construction firm |
строительная фирма |
4.08.2018 |
15:34:36 |
mil. |
fin-stabilised |
со стабилизатором (напр., бронебойный снаряд) |
4.08.2018 |
15:34:36 |
mil. |
at longer ranges |
на больших дальностях |
4.08.2018 |
15:34:35 |
polit. |
do everything it can |
сделать всё возможное (to + inf. ... – ... для + отгл. сущ.; BBC News) |
4.08.2018 |
15:34:35 |
rhetor. |
full-force |
изо всех сил |
4.08.2018 |
15:34:35 |
construct. |
sewage facility |
очистные сооружения |
4.08.2018 |
15:34:35 |
gen. |
during rush hour |
в часы пик |
4.08.2018 |
15:34:34 |
mil. |
engineer regiment |
инженерно-сапёрный полк |
4.08.2018 |
15:34:34 |
gen. |
be strictly barred from access to |
доступ в строго воспрещён для |
4.08.2018 |
15:34:33 |
scient. |
theoretical advances |
теоретические наработки |
4.08.2018 |
15:34:33 |
quot.aph. |
in the grandstands |
на трибунах (Washington Post) |
4.08.2018 |
15:34:33 |
polit. |
history of the war as part of a binding national identity |
история войны как одна из скреп национальной идентичности |
4.08.2018 |
15:34:33 |
IT |
file group |
файловая группа |
4.08.2018 |
15:34:32 |
philos. |
re-analyze |
переосмыслить |
4.08.2018 |
15:34:32 |
progr. |
high-performance just-in-time compilation to native code |
высокопроизводительная динамическая компиляция в неуправляемый код |
4.08.2018 |
15:34:32 |
progr. |
high-performance JIT compilation to native code |
высокопроизводительная динамическая компиляция в неуправляемый код (сокр. от "high-performance just-in-time compilation to native code") |
4.08.2018 |
15:34:32 |
progr. |
compiler-as-a-service library |
библиотека компилятора в виде службы |
4.08.2018 |
15:34:32 |
progr. |
compiler-as-a-service |
компилятор в виде службы |
4.08.2018 |
15:34:20 |
sociol. |
native of Cairo |
уроженец Каира |
4.08.2018 |
15:34:19 |
ed. |
get speaking Arabic |
научиться говорить по-арабски |
4.08.2018 |
15:34:19 |
scient. |
intellectual leadership |
интеллектуальное лидерство |
4.08.2018 |
15:34:18 |
commun. |
phone tablet |
планшетофон (Wall Street Journal) |
4.08.2018 |
15:34:18 |
mil. |
joint light tactical vehicle |
легкое боевое транспортное средство общего назначения |
4.08.2018 |
15:34:17 |
bank. |
service center |
центр сопровождения (напр., активных операций, пассивных операций, операций по банковским платёжным картам) |
4.08.2018 |
15:34:17 |
IT |
task-based asynchronous computation |
асинхронное вычисление в виде задачи |
4.08.2018 |
15:34:16 |
philos. |
core idea |
основополагающая идея |
4.08.2018 |
15:33:45 |
AI. |
rule learning algorithm |
алгоритм обучения на основе правил |
4.08.2018 |
15:33:45 |
biol. |
under rough circumstances |
при неблагоприятных обстоятельствах |
4.08.2018 |
15:33:45 |
AI. |
fuzzy neural network |
нейронная сеть с нечёткой логикой |
4.08.2018 |
15:33:45 |
AI. |
FNN |
нейронная сеть с нечёткой логикой (сокр. от "fuzzy neural network") |
4.08.2018 |
15:33:44 |
st.exch. |
automated trading |
алгоритмическая торговля |
4.08.2018 |
15:33:43 |
crim.law. |
serious fraud |
экономическое преступление |
4.08.2018 |
15:33:43 |
busin. |
clear-sighted analysis |
целенаправленный анализ |
4.08.2018 |
15:33:38 |
tech. |
measuring instruments |
измерительная аппаратура |
4.08.2018 |
15:33:38 |
dipl. |
sell out |
сдавать |
4.08.2018 |
15:33:38 |
dipl. |
be selling out |
сдавать |
4.08.2018 |
15:33:36 |
quot.aph. |
it seemed to be like the perfect thing for you and me |
мне казалось, что мы с тобой идеально подходим друг другу |
4.08.2018 |
15:33:36 |
softw. |
technology operations |
промышленная эксплуатация |
4.08.2018 |
15:33:34 |
law |
supermaximum-security prison |
тюрьма особо строгого режима (New York Times) |
4.08.2018 |
15:33:31 |
food.serv. |
head bartender |
главный бармен |
4.08.2018 |
15:33:31 |
food.serv. |
bar chef |
главный бармен |
4.08.2018 |
15:33:30 |
tech. |
autonomic system |
автономная система |
4.08.2018 |
15:33:30 |
gen. |
must-have |
обязательный |
4.08.2018 |
15:33:30 |
rhetor. |
be gaining traction |
усиливать свои позиции |
4.08.2018 |
15:33:30 |
progr. |
production use |
промышленная эксплуатация |
4.08.2018 |
15:33:29 |
AI. |
business logic object |
объект предметной области |
4.08.2018 |
15:33:29 |
progr. |
built-in support for game development |
встроенная поддержка разработки игр |
4.08.2018 |
15:33:28 |
polit. |
have viewed as the lesser of two evils |
рассматривать как меньшее из двух зол |
4.08.2018 |
15:33:28 |
polit. |
have viewed as the lesser of two evils |
воспринимать как меньшее из двух зол |
4.08.2018 |
15:33:28 |
sec.sys. |
in circumstances that are unclear |
при невыясненных обстоятельствах |
4.08.2018 |
15:33:26 |
quot.aph. |
tell us what to believe |
говорить нам во что верить |
4.08.2018 |
15:33:25 |
gen. |
be alert to the nuances |
не упускать из виду нюансы |
4.08.2018 |
15:33:25 |
radio |
UWB radio |
средство радиосвязи со сверхширокой полосой пропускания (UWB – сокр. от "ultra wide band") |
4.08.2018 |
15:33:24 |
comp., net. |
DN |
уникальное имя (сокр. от "distinguished name") |
4.08.2018 |
15:33:24 |
comp., net. |
distinguished name |
уникальное имя |
4.08.2018 |
15:33:24 |
busin. |
nurse losses |
нести убытки (CNN) |
4.08.2018 |
15:33:23 |
progr. |
rule language |
язык продукционных правил |
4.08.2018 |
15:33:23 |
progr. |
rule language |
язык программирования продукционных систем |