English-Russian dictionary - terms added by user Alex_Odeychuk: 131.407 << | >>
11.02.2020 | 13:37:25 | polit. | censorship apparatuses | цензурный аппарат страны (CNN, 2020) |
11.02.2020 | 13:37:01 | polit. | propaganda apparatus | пропагандистско-идеологический аппарат страны (CNN, 2020) |
11.02.2020 | 13:33:30 | polit. | the Great Hall of the People | Дом Всекитайского собрания народных представителей (CNN, 2020) |
11.02.2020 | 13:30:57 | media. | pursue their own editorial lines | проводить независимую редакторскую политику (CNN, 2020) |
11.02.2020 | 12:38:04 | rhetor. | full-on | по полной программе (CNN, 2020) |
11.02.2020 | 12:25:26 | astronaut. | spacefaring nation | страна, осуществляющая космические исследования (CNN, 2020) |
11.02.2020 | 12:24:41 | astronaut. | responsible spacefaring nation | ответственная космическая держава (CNN, 2020) |
11.02.2020 | 12:24:16 | astronaut. | spacefaring nation | космическая держава (CNN, 2020) |
11.02.2020 | 12:23:11 | astronaut. | spacefaring nation | страна, совершающая космические полёты (CNN, 2020) |
11.02.2020 | 11:45:29 | progr. | framework | платформа разработки |
11.02.2020 | 11:40:34 | progr. | step out from behind the computer screen | оторваться от экрана компьютера (CNN, 2020) |
11.02.2020 | 11:37:28 | law | give their evidence in this case | предоставить доказательства по делу (CNN, 2020) |
11.02.2020 | 11:34:13 | law | at this stage of the game | на этой стадии процесса (CNN, 2020) |
11.02.2020 | 11:33:36 | law | evaluate the facts of the case | оценить все обстоятельства дела (CNN, 2020) |
11.02.2020 | 11:22:04 | police | sting | спецоперация (CNN, 2020) |
11.02.2020 | 11:21:51 | police | in a sting | в ходе спецоперации (CNN, 2020) |
11.02.2020 | 11:20:59 | softw. | turn back higher errors | делать больше ошибок (говоря о результатах работы системы // CNN, 2020) |
11.02.2020 | 11:18:56 | busin. | law enforcement clients | клиенты в правоохранительных органах (говоря о системе распознавания лиц // CNN, 2020) |
10.02.2020 | 19:33:01 | polit. | Principal Deputy Counsel to President | первый заместитель советника президента (CNN, 2020) |
10.02.2020 | 18:41:49 | euph. | in certain circles | в узких кругах (CNN, 2020) |
10.02.2020 | 18:40:19 | gen. | the prospect of a romantic tryst | перспектива сходить на романтическое свидание (CNN, 2020) |
10.02.2020 | 18:39:39 | gen. | romantic tryst | романтическое свидание (CNN, 2020) |
10.02.2020 | 18:36:24 | gen. | for the past five years | в последние пять лет (CNN, 2020) |
10.02.2020 | 18:35:11 | cook. | tasting menu | дегустационное меню (маленькие порции различных блюд по выбору шеф-повара, зачастую подаются с винами, подходящими к ним, и служат дополнением к основному обеду, состоящему из нескольких блюд // CNN, 2020) |
10.02.2020 | 16:56:59 | gen. | discernible | явно выраженный |
10.02.2020 | 16:56:59 | gen. | discernible | отчётливо выраженный |
10.02.2020 | 12:13:07 | psychiat. | mental health patient | больной, страдающий психическим расстройством (CNN, 2020) |
10.02.2020 | 12:11:35 | psychiat. | mental health patient | больной с установленным диагнозом психического заболевания (CNN, 2020) |
10.02.2020 | 12:11:35 | psychiat. | mental health patient | больной с нарушениями психической деятельности (CNN, 2020) |
10.02.2020 | 12:11:35 | psychiat. | mental health patient | больной с психиатрическим диагнозом (CNN, 2020) |
10.02.2020 | 12:03:56 | gen. | snow blizzard | снежная буря |
10.02.2020 | 12:03:56 | gen. | snow blizzard | буран (снежная буря) |
10.02.2020 | 11:58:04 | cinema | actor in a supporting role | актёр второго плана (CNN, 2020) |
7.02.2020 | 19:59:05 | USA | GOP maverick | маргинальная фигура в Республиканской партии США (говоря о политическом деятеле // CNN, 2020) |
7.02.2020 | 18:26:48 | law | as applicable | соответственно |
7.02.2020 | 17:44:46 | polit. | party cadre | кадровый партийный работник (CNN, 2020) |
7.02.2020 | 17:44:46 | inf. | party cadre | партиец (CNN, 2020) |
7.02.2020 | 17:39:47 | polit. | China's censorship apparatus | цензурный аппарат Китая (CNN, 2020: The Chinese social contract: individuals are absolutely expendable if the stability of the party is at stake. Chinese authorities make a big point out of the country being a collective that pulls together in a crisis, unlike the individual-focused societies of the West, but ultimately people know that it is the party, not the country, that comes first. China's censorship apparatus is built on this principle. Anything that threatens the party, from open dissent to simply organizing outside of official structures – no matter how innocuous the topic – is not tolerated and must be erased. The need to maintain stability is what will dominate the censorship apparatus response to any crisis. An outpouring of grief is fine, even some anger is acceptable, provided it can be focused on individuals and not the system at large, and some scalps may be offered to help this along. What the authorities cannot allow is for the party or the central government to become a target, even when the crisis have exposed their many shortcomings.) |
7.02.2020 | 17:36:25 | polit. | it is the party, not the country, that comes first | интересы партии, а не страны стоят на первом месте (CNN, 2020: The Chinese social contract: individuals are absolutely expendable if the stability of the party is at stake. Chinese authorities make a big point out of the country being a collective that pulls together in a crisis, unlike the individual-focused societies of the West, but ultimately people know that it is the party, not the country, that comes first. China's censorship apparatus is built on this principle. Anything that threatens the party, from open dissent to simply organizing outside of official structures – no matter how innocuous the topic – is not tolerated and must be erased.) |
7.02.2020 | 17:34:13 | polit. | fight the pointless formalities and bureaucratism | бороться с бессмысленными формальностями и канцелярской волокитой (CNN, 2020) |
7.02.2020 | 17:15:49 | polit. | have tightened their grip on the flow of information | ужесточить управление информационными потоками (CNN, 2020) |
7.02.2020 | 17:15:49 | polit. | have tightened their grip on the flow of information | ужесточить регулирование информационных потоков (CNN, 2020) |
7.02.2020 | 17:14:07 | PR | control the narrative | управлять информационными потоками (around ... – на тему ... / по вопросам ... // CNN, 2020) |
7.02.2020 | 17:14:07 | PR | control the narrative | управлять официальными и неофициальными каналами распространения информации (CNN, 2020) |
7.02.2020 | 17:12:07 | polit. | be shaking the very foundations of the Chinese state | подрывать устои китайского государства (CNN, 2020) |
7.02.2020 | 17:11:26 | polit. | the uncaring attitudes of the authorities | отсутствие ценности человеческой жизни для властей (CNN, 2020) |
7.02.2020 | 17:11:26 | polit. | the uncaring attitudes of the authorities | безразличное отношение властей к человеческим жизням (CNN, 2020) |
7.02.2020 | 17:09:17 | gen. | we've all gone to sleep | мы все пошли спать |
7.02.2020 | 17:08:40 | media. | until most people would be in bed | когда большинство аудитории уже спит (CNN, 2020) |
7.02.2020 | 17:05:55 | polit. | censorship crisis | кризис цензурного режима (элементами цензурного режима являются: а) правила ограничения и регулирования потоков информации, установленные законами или иными нормативными правовыми актами авторитарных или тоталитарных государств, негласными указаниями органов цензуры (т.н. "темниками"), б) практика органов цензуры, – коллегиальных органов и лиц, наделенных полномочиями надзора за официальными каналами распространения информации: телевидением, кино, радио, книгами, периодическими изданиями, изобразительным искусством, религиозными организациями, театром, интернетом (особенно блогами, социальными сетями и системами обмена мгновенными сообщениями), и полномочиями борьбы с неофициальными каналами распространения информации оппозиционного толка (т.н. "самиздатом" и "тамиздатом", иностранными сайтами, радиостанциями и телеканалами, не имеющими лицензии СМИ), в) организационные и экономические условия деятельности СМИ, в, частности, свобода учреждения, деятельности СМИ, возможность существования негосударственных СМИ, применение для давления на СМИ правоохранительных либо контролирующих органов (т.н. "цензура налогового инспектора, санитарного врача, пожарного"), г) дифференциация условий развития СМИ различных категорий в зависимости от их тематики, идейной направленности информационных материалов, аудитории, д) отношение социально активных слоев общества к СМИ с точки зрения терпимости к публичному выражению противостоящих мнений cnn.com) |
7.02.2020 | 15:06:29 | med. | have succumbed to the virus | заразиться вирусом (CNN, 2020) |
7.02.2020 | 12:13:56 | sociol. | maverick | маргинал |
7.02.2020 | 12:13:56 | polit. | maverick | маргинальная фигура (CNN, 2020) |
7.02.2020 | 12:13:16 | rhetor. | that's no longer the case | теперь это не так (CNN, 2020) |
7.02.2020 | 12:13:16 | rhetor. | that's no longer the case | это больше не так (CNN, 2020) |
7.02.2020 | 12:12:15 | polit. | inauthentic | прожжённый (inauthentic opportunist – прожжённый оппортунист) |
7.02.2020 | 12:11:51 | polit. | inauthentic opportunist | прожжённый оппортунист (tacking in whatever direction he felt the party was headed // CNN, 2020) |
7.02.2020 | 12:11:12 | gen. | inauthentic | фальшивый |
7.02.2020 | 12:10:20 | polit. | political chameleon | политический приспособленец (willing to be whatever he needs to be in any given moment // CNN, 2020) |
6.02.2020 | 21:08:54 | mil. | deconfliction | предотвращение инцидентов, вызванных военной деятельностью сторон (русс. перевод взят из репортажа РБК, 2020) |
6.02.2020 | 21:08:54 | mil. | deconfliction | меры предотвращения инцидентов в ходе военной деятельности сторон (русс. перевод взят из репортажа РБК, 2020) |
6.02.2020 | 20:11:07 | avia. | fly supersonic over land | летать на низкой высоте на сверхзвуковой скорости (CNN, 2020) |
6.02.2020 | 20:09:50 | avia. | fly supersonically | летать на сверхзвуковой скорости (CNN, 2020) |
6.02.2020 | 20:09:37 | avia. | supersonically | на сверхзвуковой скорости (CNN, 2020: fly supersonically – летать на сверхзвуковой скорости) |
6.02.2020 | 20:08:42 | avia. | cruise | полёт в крейсерском режиме (CNN, 2020) |
6.02.2020 | 20:07:24 | avia. | boomless cruise | безударный полёт в крейсерском режиме (без создания звукового удара или без его слышимости на земле // CNN, 2020) |
6.02.2020 | 20:04:58 | avia. | mission processor | процессор системы управления полётом (CNN, 2020) |
6.02.2020 | 19:33:57 | rhetor. | in a matter of days | всего за несколько дней (CNN, 2020) |
6.02.2020 | 19:25:54 | sec.sys. | remain at the level of a threat | оставаться на уровне угрозы (на уровне фигуры речи; говоря о нереалистичной угрозе // CNN, 2020) |
6.02.2020 | 19:12:49 | mil. | be shot and killed | быть застреленным (CNN, 2020) |
6.02.2020 | 18:04:00 | gen. | know that's not so | знать, что это не так (CNN, 2020: I don't like people who use their faith as justification for doing what they know is wrong nor do I like people who say, 'I pray for you,' when they know that's not so.) |
6.02.2020 | 17:07:59 | psychol. | conspicuous narcissist | законченный нарцисс (The narcissist is like the guru at the center of a cult. Like other gurus, he or she demands complete obedience from his or her flock: his or her spouse, offspring, other family members, friends, and colleagues. He or she feels entitled to adulation and special treatment by their followers. He or she punishes the wayward and the straying lambs. He or she enforces discipline, adherence to their outlandish ideas, stories and assertions, and common goals. The narcissist believes he or she is entitled to anything he or she desires and that their promises and obligations are not binding on him or her. The less accomplished he or she is in reality – the more stringent their mastery and the more pervasive the brainwashing. In their quest for personal grandeur he or she can sacrifice everything. He or she can kill those who oppose him or her, and slay those who turn their backs to him or her. He or she can assassinate those who criticized him or her simply because they criticized him or her. He or she demands total and unconditional submission.) |
6.02.2020 | 13:29:11 | PR | expendable official | чиновник, которого можно при необходимости пустить в тираж (на которого можно свалить вину за ошибки и упущения // CNN, 2020) |
6.02.2020 | 13:29:11 | PR | expendable official | чиновник, который может служить расходным материалом (на которого можно свалить вину за ошибки и упущения // CNN, 2020) |
6.02.2020 | 13:27:12 | polit. | people's leader | народный лидер (CNN, 2020) |
6.02.2020 | 13:18:25 | polit. | people's war | отечественная война (CNN, 2020: The People's Daily said the battle against the coronavirus was a "people's war".) |
6.02.2020 | 13:17:41 | PR | the country's propaganda apparatus | пропагандистско-идеологический аппарат страны (CNN, 2020) |
6.02.2020 | 13:15:43 | euph. | public opinion guidance | руководство общественным мнением (подразумевается цензура // CNN, 2020) |
6.02.2020 | 13:15:43 | euph. | public opinion guidance | управление общественным мнением (подразумевается цензура // CNN, 2020) |
6.02.2020 | 12:15:37 | formal | read the transcripts | прочитать стенограммы (CNN, 2020) |
6.02.2020 | 12:15:10 | rhetor. | sanctimoniously | самодовольно (CNN, 2020) |
6.02.2020 | 12:15:10 | rhetor. | sanctimoniously | прикидываясь святошей (CNN, 2020) |
6.02.2020 | 12:14:12 | rhetor. | sanctimoniously | ханжески (CNN, 2020) |
6.02.2020 | 12:14:12 | rhetor. | sanctimoniously | по-фарисейски (CNN, 2020) |
5.02.2020 | 18:29:35 | rhetor. | these are the people who want | и эти люди хотят (// CNN, 2020: These are the people who want to run our entire health care system?) |
5.02.2020 | 18:29:09 | rhetor. | these are the people who want | и они хотят (// CNN, 2020: These are the people who want to run our entire health care system?) |
5.02.2020 | 11:50:42 | cryptogr. | subset sum problem | задача о сумме подмножеств (важная задача в теории сложности алгоритмов и криптографии. Задача заключается в нахождении хотя бы одного непустого подмножества некоторого набора чисел, чтобы сумма чисел этого подмножества равнялась нулю. Например, пусть задано множество {−7, −3, −2, 5, 8}, тогда подмножество {−3, −2, 5} даёт в сумме ноль. Задача является NP-полной.) |
4.02.2020 | 20:08:57 | mil., WMD | low-yield nuclear weapon | ядерное оружие малой мощности (CNN, 2020) |
4.02.2020 | 20:07:55 | mil., WMD | limited nuclear escalation | ограниченная ядерная эскалация (CNN, 2020) |
4.02.2020 | 20:06:57 | mil., WMD | limited nuclear employment | ограниченное применение ядерного оружия (CNN, 2020) |
4.02.2020 | 10:43:28 | polit. | barely democratic | который с трудом можно назвать демократичным (CNN, 2020) |
4.02.2020 | 10:41:49 | gen. | something has gone wrong | что-то пошло не так (CNN, 2020) |
3.02.2020 | 18:52:06 | emph. | that is ludicrous | это полный бред (CNN, 2020) |
3.02.2020 | 18:52:06 | emph. | that is ludicrous | это дичь несусветная (CNN, 2020) |
3.02.2020 | 18:52:06 | emph. | that is ludicrous | это дичь полнейшая (CNN, 2020) |
3.02.2020 | 17:48:29 | sec.sys. | fight against disinformation | борьба с дезинформацией (CNN, 2020) |
3.02.2020 | 17:47:59 | sec.sys. | expose disinformation | разоблачать дезинформацию (CNN, 2020) |
3.02.2020 | 17:46:40 | sec.sys. | joint action plan against disinformation | совместный план борьбы с дезинформацией (CNN, 2020) |
3.02.2020 | 17:43:25 | polit. | election-related content | предвыборные информационные материалы (CNN, 2020) |
3.02.2020 | 17:41:52 | law | European Commission's code of practice against disinformation | Свод правил Европейской Комиссии о борьбе с дезинформацией (CNN, 2020) |