Swedish-Russian dictionary - terms added by user Alex_Odeychuk: 4.587 << | >>
28.09.2022 | 21:55:35 | IT | позвонить в службу технической поддержки | ringa supporten |
28.09.2022 | 21:42:52 | gen. | особенно | speciellt |
28.09.2022 | 16:56:31 | literal. | отменить блокировку | ångra spärrning |
28.09.2022 | 16:56:31 | gen. | разблокировать | ångra spärrning |
28.09.2022 | 16:10:45 | comp.sl. | пофиксать | fixa |
28.09.2022 | 16:10:22 | gen. | исправить | fixa |
27.09.2022 | 23:38:43 | sec.sys. | система контроля доступа | passersystem |
27.09.2022 | 17:26:33 | comp., net. | антенна для беспроводной сети | trådlös nätverk antenn |
27.09.2022 | 17:24:11 | comp., net. | развёрнутый | utplacerad |
27.09.2022 | 17:23:28 | inf. | точка беспроводного доступа | accesspunkt för det trådlösa (в разговорной речи употребляется без слов "nätverket" или "nätet" в конце словосочетания) |
27.09.2022 | 17:23:04 | comp., net. | точка беспроводного доступа | accesspunkt för det trådlösa nätet |
27.09.2022 | 17:05:45 | IT | запустить | starta |
27.09.2022 | 17:04:30 | inet. | точка беспроводного доступа | accesspunkt för det trådlösa nätverket (базовая станция, предназначенная для обеспечения беспроводного доступа к уже существующей или создания новой беспроводной сети) |
27.09.2022 | 17:03:30 | inet. | точка доступа | accesspunkt (мн.ч. – accesspunkter) |
27.09.2022 | 16:58:18 | gen. | чайный лист | teblad |
26.09.2022 | 22:55:51 | account. | сличительная ведомость | jämförelserapport |
26.09.2022 | 22:55:36 | law | акт сверки | jämförelserapport |
26.09.2022 | 22:28:25 | gen. | неограниченно | tillsvidare |
26.09.2022 | 20:52:14 | d.b.. | постоянная строка | permanent rad (мн.ч. – permanenta rader) |
26.09.2022 | 16:01:49 | fig.of.sp. | окаменевший | orörlig |
26.09.2022 | 15:52:32 | gen. | вставать | gå upp |
26.09.2022 | 15:49:09 | auto. | пробка | rusningstrafik |
26.09.2022 | 15:43:08 | gen. | приехать | anlända (Следователи из Стокгольма должны были приехать утром следующего дня, под самый Новый год. — Utredarna från Stockholm kommer anlända imorgon bitti, på nyårsafton. bokus.com) |
26.09.2022 | 15:42:48 | gen. | приехать | anlända (Utredarna från Stockholm kommer anlända imorgon bitti, på nyårsafton. — Следователи из Стокгольма должны были приехать утром следующего дня, под самый Новый год. bokus.com) |
26.09.2022 | 15:14:41 | gen. | говорить по-шведски | tala svenska |
26.09.2022 | 15:03:32 | gen. | рассказать правду | berätta sanningen (om vad ... – о том, почему ... bokus.com) |
26.09.2022 | 15:03:28 | gen. | рассказать правду | berätta sanningen (om vad ... – о том, что ... bokus.com) |
26.09.2022 | 14:52:11 | gen. | чистить зубы | borsta tänderna (bokus.com) |
26.09.2022 | 14:45:36 | rhetor. | оказалось | det visade sig (att ... – ..., что ...) |
25.09.2022 | 22:38:18 | hist. | оккупированная территория Украины | ockuperad ukrainsk mark (på ockuperad ukrainsk mark — на оккупированной территории Украины svd.se) |
25.09.2022 | 22:36:05 | adm.law. | ограничение на пересечение государственной границы | gränsrestriktion (мн.ч. – gränsrestriktioner svd.se) |
25.09.2022 | 22:32:40 | gen. | близкий | närstående (к ...) |
25.09.2022 | 22:31:40 | media. | ссылаться | hänvisa (till ... – на ...) |
25.09.2022 | 22:29:31 | media. | новостной сайт | nyhetssajt (svd.se) |
25.09.2022 | 22:25:53 | polit. | российские власти | ryska myndigheterna (De ryska myndigheterna kommer att börja begränsa resorna ut från landet, förmodligen från och med onsdag nästa vecka. — Российские власти начнут ограничивать выезд из страны, вероятно, со среды на следующей неделе. svd.se) |
25.09.2022 | 22:20:43 | hist. | ОМОН | kravallpoliser (Ryska kravallpoliser för iväg en demonstrant i S:t Petersburg. — Российский ОМОН уводит демонстранта в Санкт-Петербурге. svd.se) |
25.09.2022 | 22:18:41 | adm.law. | специальное разрешение | särskilt tillstånd (Den som vill lämna landet kommer att behöva ett särskilt tillstånd. — Всем желающим покинуть страну будет необходимо специальное разрешение. svd.se) |
25.09.2022 | 22:17:52 | gen. | специальный | särskilt |
25.09.2022 | 22:17:11 | gen. | покинуть | lämna (lämna landet — покинуть страну) |
25.09.2022 | 22:15:00 | police | закрыть государственную границу | stänga gränserna (svd.se) |
25.09.2022 | 22:13:02 | media. | свободные средства массовой информации | fria medier (enligt uppgifter i fria medier — согласно сообщениям свободных средств массовой информации svd.se) |
25.09.2022 | 22:12:26 | media. | согласно сообщениям свободных СМИ | enligt uppgifter i fria medier (svd.se) |
25.09.2022 | 22:07:52 | ed. | технологический институт | teknologiska institutet |
25.09.2022 | 22:06:01 | ed. | Королевский технический институт | Kungliga Tekniska högskolan (один из крупнейших технических вузов Скандинавии, располагается в Стокгольме, Швеция) |
25.09.2022 | 22:03:15 | gen. | глубокий | fördjupande (svd.se) |
25.09.2022 | 22:02:10 | ling. | подстрочник | understreckare |
25.09.2022 | 22:01:36 | inet. | отписаться | sluta följa |
25.09.2022 | 22:00:36 | gen. | монументальный | monumental |
25.09.2022 | 22:00:08 | gen. | творчество | konstnärskap (svd.se) |
25.09.2022 | 21:58:10 | names | Кристерссон | Kristersson |
25.09.2022 | 21:57:30 | names | Свен | Sven |
25.09.2022 | 0:32:06 | mil. | военные учения | militärövningar (svd.se) |
25.09.2022 | 0:31:13 | gen. | рекордный | rekordstor (по величине, размаху, характеру, масштабу: rekord + stor — рекорд + большой) |
25.09.2022 | 0:30:28 | gen. | нервозно | med nervositet |
25.09.2022 | 0:28:34 | for.pol. | враждебная риторика | hotfulla retorik (mot ... – в отношении ... кого-л. svd.se) |
25.09.2022 | 0:27:47 | gen. | усилить | trappa upp |
25.09.2022 | 0:26:27 | mil. | угроза войны | krigshot (krig + s + hot — война + род.п. + угроза) |
25.09.2022 | 0:25:28 | gen. | увязнуть | köra fast |
25.09.2022 | 0:25:12 | mil. | военное вторжение | militär invasion (svd.se) |
25.09.2022 | 0:24:17 | geogr. | остальной мир | omvärlden |
25.09.2022 | 0:23:24 | gen. | отрезать | skära (av ... från ... – ... что именно ... от ... чего именно) |
25.09.2022 | 0:21:11 | gen. | широкомасштабный | storskalig |
25.09.2022 | 0:20:02 | gen. | в ответ на | med anledning av (Beslutet fattades med anledning av situationen i landet. — Это решение было принято в ответ на ситуацию в стране.) |
25.09.2022 | 0:17:47 | PR | директор по коммуникациям | kommunikationsdirektör (kommunikation + s + direktör svd.se) |
25.09.2022 | 0:16:57 | gen. | отменять | slopa (Mobiloperatörerna Tre och Hallon slopar avgiften för att ringa och skicka sms till Iran. — Операторы мобильной связи Tre и Hallon отменяют плату за звонки и СМС в Иран. svd.se) |
20.09.2022 | 13:55:07 | IT | сбой | störning (мн.ч. – störningar) |
20.09.2022 | 13:53:50 | gen. | различный | diverse |
19.09.2022 | 11:59:12 | tech. | первый запуск | driftsättning |
19.09.2022 | 11:56:42 | gen. | быть занятым | vara upptagen (med ... – чем именно) |
15.09.2022 | 13:17:04 | gen. | люди | folk |
15.09.2022 | 13:15:52 | market. | потреблять | använda |
15.09.2022 | 13:14:50 | electric. | электроэнергия | ström |
15.09.2022 | 13:13:53 | gen. | избежать необходимости | inte behöva |
15.09.2022 | 13:13:23 | gen. | приходить в | komma till (komma till kontoret — приходить в офис) |
15.09.2022 | 13:11:32 | electric. | производитель электроэнергии | elproducent |
15.09.2022 | 13:10:53 | electric. | электроэнергия | el |
15.09.2022 | 13:10:14 | gen. | продать | sälja |
13.09.2022 | 14:45:24 | mil. soviet. | общевойсковая армия | fältarmé |
13.09.2022 | 14:44:54 | mil. | полевая армия | fältarmé |
13.09.2022 | 14:44:03 | mil. | военный округ | militärdistrikt (militär + distrikt) |
13.09.2022 | 14:43:46 | mil. | округ | distrikt |
13.09.2022 | 14:42:31 | mil. Russia | Центральный военный округ | Centrala militärdistriktet (в конце выражения ставится определённый артикль et) |
13.09.2022 | 14:39:31 | mil. | сухопутные войска | markstyrkor (mark + styrkor, мн.ч. от styrka: Ukrainska markstyrkorna — Сухопутные войска Украины) |
13.09.2022 | 14:36:48 | gen. | первоначально | ursprungligen |
12.09.2022 | 22:05:59 | gen. | на самом деле | egentligen (в сущности) |
12.09.2022 | 21:07:15 | gen. | пообещать | lova |
12.09.2022 | 21:05:57 | softw. | обновить | uppgradera |
12.09.2022 | 21:05:38 | inet. | клиентский портал | kundportal |
12.09.2022 | 21:04:42 | comp., net. | веб-служба бронирования | bokningswebservice |
8.09.2022 | 19:24:35 | comp., net. | видеовстреча | möte (напр., в Google Meet) |
8.09.2022 | 19:19:31 | commun. | добавить | ha med (i ... – в(о) ... что-л.: ha med i mötet — добавить в видеовстречу) |
8.09.2022 | 19:16:38 | gen. | включить | ha med (i ... – в ...) |
8.09.2022 | 19:13:59 | comp., net. | информация о подключении | anslutningsinformation (anslutning + s + information = подключение + род.п. + информация) |
7.09.2022 | 15:45:06 | gen. | опоздать | vara sen |
7.09.2022 | 15:43:02 | gen. | кто есть кто | vem som är vem |
7.09.2022 | 15:42:04 | gen. | приступить к работе | komma igång |
7.09.2022 | 15:41:22 | gen. | решить | bestämma |
5.09.2022 | 12:27:30 | gen. | главный конференц-зал | stora konferensrum (Vem har bokat stora konferensrummet nu kl. 10.00? — Кто сейчас забронировал главный конференц-зал на 10:00?) |
2.09.2022 | 13:19:23 | inet. | выходить из | lämna (напр., приложения, сеанса видеоконференцсвязи) |
2.09.2022 | 13:18:03 | gen. | находиться в одной комнате | vara i samma rum |