English-Russian dictionary - terms added by user Alex_Odeychuk: 131.407 << | >>
25.09.2023 | 10:23:35 | ed. | valuable reference | полезное пособие |
25.09.2023 | 10:23:35 | ed. | valuable reference | полезный справочник |
25.09.2023 | 10:22:44 | scient. | theoretical treatment | теоретическая проработка |
25.09.2023 | 10:21:45 | market. | market-leading | лидирующий на рынке |
25.09.2023 | 10:21:16 | R&D. | in the approachable presentation | в доступном изложении |
25.09.2023 | 10:20:36 | gen. | gain a clear understanding | добиться чёткого понимания (of ... – чего-л.) |
25.09.2023 | 10:20:36 | gen. | gain a clear understanding | получить чёткое понимание (of ... – чего-л.) |
25.09.2023 | 10:19:27 | R&D. | theoretical treatment | теоретическая трактовка |
25.09.2023 | 10:14:42 | IT | computational theory | теория вычислений |
25.09.2023 | 10:14:05 | IT | introduction to the theory of computation | введение в теорию вычислений |
25.09.2023 | 10:13:41 | progr. | running time of the algorithm | время выполнения алгоритма (Introduction to the Theory of Computation. – 3rd Edition, 2012) |
25.09.2023 | 9:13:54 | ed. | find the book a valuable asset | найти в книге полезный материал |
25.09.2023 | 9:11:41 | math. | number theorist | специалист по теории чисел (Quantum Computational Number Theory, 2015) |
25.09.2023 | 9:10:47 | ed. | basic reference | основной справочник |
25.09.2023 | 9:09:13 | ed. | graduate text | учебное пособие для студентов выпускного курса высших учебных заведений (The book is intended to be used as a graduate text in computing, communications and mathematics. — Книга предназначена для использования в качестве учебного пособия для студентов выпускного курса высших учебных заведений, изучающих вычислительную технику, связь и математику.) |
25.09.2023 | 8:51:14 | math. | integer factorization problem | задача разложения целых чисел на множители (Quantum Computational Number Theory, 2015) |
25.09.2023 | 8:49:51 | cryptogr. | elliptic curve discrete logarithm problem | задача дискретного логарифмирования на эллиптических кривых (Quantum Computational Number Theory, 2015) |
25.09.2023 | 8:48:53 | math. | number theoretic problem | задача теории чисел (Quantum Computational Number Theory, 2015) |
25.09.2023 | 8:46:47 | math. | algorithmic aspects of number theory | алгоритмические аспекты теории чисел (Quantum Computational Number Theory, 2015) |
25.09.2023 | 8:46:03 | math. | computational aspects of number theory | вычислительные аспекты теории чисел (Quantum Computational Number Theory, 2015) |
25.09.2023 | 8:45:06 | math. | quantum computational number theory | квантово-вычислительные аспекты теории чисел (Quantum Computational Number Theory, 2015) |
25.09.2023 | 8:42:38 | math. | conjecture and numerical verification | построение гипотез и их числовая проверка (Quantum Computational Number Theory, 2015) |
25.09.2023 | 8:41:56 | math. | integer factorization | разложение целых чисел на множители (Quantum Computational Number Theory, 2015) |
25.09.2023 | 8:40:49 | cryptogr. | elliptic curve arithmetic | арифметика на эллиптических кривых (Quantum Computational Number Theory, 2015) |
24.09.2023 | 0:53:23 | softw. | maintainability | пригодность для обслуживания (kaznu.kz) |
24.09.2023 | 0:52:22 | data.prot. | guarantee of confidentiality and integrity | обеспечение конфиденциальности и целостности (kaznu.kz) |
24.09.2023 | 0:51:30 | Cloud. | availability | отказоустойчивость и восстанавливаемость (kaznu.kz) |
23.09.2023 | 23:53:48 | gen. | match expectations | соответствовать ожиданиям |
23.09.2023 | 23:53:48 | gen. | match expectations | совпадать с ожиданиями |
23.09.2023 | 23:53:29 | gen. | meet expectations | совпадать с ожиданиями |
23.09.2023 | 22:39:38 | robot. | personal robotics | персональная робототехника |
23.09.2023 | 22:28:46 | robot. | social robot | социальный робот |
23.09.2023 | 22:28:35 | robot. | long-term impacts of social robots | долгосрочные последствия применения социальных роботов |
23.09.2023 | 22:27:58 | gen. | gradually gaining insight | постепенное понимание (into ... – чего-л.) |
23.09.2023 | 22:27:37 | gen. | gradually gain insight | постепенно понимать (into ... – что-л.) |
23.09.2023 | 22:05:55 | Test. | retrieve all the calls made to the mocked object | делать выборку всех вызовов к имитирующему объекту |
23.09.2023 | 21:23:35 | robot. | robotics scientist | учёный-робототехник |
23.09.2023 | 21:23:35 | robot. | robotics scientist | учёный в области робототехники |
23.09.2023 | 2:19:33 | ed. inf. | what you have learnt | пройденное (When you use what you have learnt, you are more likely to remember it.) |
23.09.2023 | 2:19:33 | ed. | what you have learnt | пройденный материал (When you use what you have learnt, you are more likely to remember it.) |
23.09.2023 | 2:16:52 | gen. | after you have finished | после завершения (чего-л.) |
23.09.2023 | 2:16:52 | gen. | after you have finished | после окончания (чего-л.) |
23.09.2023 | 2:14:59 | gen. | after having completed | после завершения (чего-л.) |
23.09.2023 | 2:14:59 | gen. | after having completed | после окончания (чего-л.) |
23.09.2023 | 1:07:17 | ling. | align well | в полной мере отражать смысл (with ... – ... чего-л.: Your translation aligns well with the original English text. — Ваш перевод в полной мере отражает смысл английского оригинала.) |
23.09.2023 | 0:34:06 | ling. chinese.lang. | central | централь (слогообразующий гласный в китайском слоге: A Chinese syllable is divided into an initial and a final. A final is divided into a medial and a subfinal. A subfinal is divided into a central and a terminal. — Китайский слог делится на инициаль и финаль. Финаль делится на медиаль и субфиналь. Субфиналь делится на централь и терминаль.) |
23.09.2023 | 0:33:32 | ling. chinese.lang. | subfinal | субфиналь (A Chinese syllable is divided into an initial and a final. A final is divided into a medial and a subfinal. A subfinal is divided into a central and a terminal. — Китайский слог делится на инициаль и финаль. Финаль делится на медиаль и субфиналь. Субфиналь делится на централь и терминаль.) |
23.09.2023 | 0:28:40 | chinese.lang. phonet. | syllabeme | слогофонема (тонированный слог китайского языка, который может функционировать в качестве слова или морфемы, то есть минимально значимого элемента языка) |
23.09.2023 | 0:21:33 | psychol. | emotional intensity | эмоциональный накал |
23.09.2023 | 0:18:18 | psychol. | tension | эмоциональный накал |
23.09.2023 | 0:14:02 | progr. | trade-offs | соотношение преимуществ и недостатков |
23.09.2023 | 0:05:34 | gen. | journey | период (throughout the entire language acquisition journey — в течение всего периода изучения языка) |
23.09.2023 | 0:04:47 | ling. | journey | процесс (language learning journey — процесс обучения языку) |
22.09.2023 | 23:41:29 | ling. | throughout the entire language acquisition journey | в течение всего периода изучения языка (Pronunciation should be practiced throughout the entire language acquisition journey. — Отработка произношения должна идти в течение всего периода изучения языка.) |
22.09.2023 | 23:30:48 | ling. ed. | language acquisition | изучение языка (Language acquisition involves several key skills. First and foremost, it's about mastering pronunciation, developing the skill to speak with confidence, and understanding what others are saying. Secondly, it's about acquiring the skills to write effectively and read what others have written. To truly become proficient in a language, one must develop all these skills. This requires a deep understanding of the language's phonetics, writing system, vocabulary, grammar, and stylistics. It's essential to approach language learning in a structured, analytical manner, focusing on one aspect of the language at a time. Trying to tackle phonetics, vocabulary, grammar, and stylistics simultaneously can be counterproductive. It disperses one's attention, making it difficult to thoroughly grasp any single aspect. The phonetic aspect of the language should be prioritized. To speak, one must know how to pronounce words correctly. To understand others, it's crucial to discern their pronunciation. Therefore, initial efforts should be concentrated on pronunciation training. This begins with an introductory phonetic course. Even after completing this course, pronunciation practice should continue throughout the entire language acquisition journey. Once basic pronunciation becomes second nature, one can then seamlessly progress to refining other aspects of the language. — Изучение языка – это, во-первых, постановка произношения, приобретение уверенных навыков говорить самому и понимать, что говорят другие, во-вторых, приобретение навыков разборчиво писать самому и прочесть написанное другими. Приобрести в процессе изучения языка все эти навыки – значит полностью овладеть изучаемым языком. Для решения этой задачи требуется хорошее знание фонетики, письменности, лексики, грамматики и стилистики языка. Изучение языковых аспектов должно проходить последовательно, аналитически, другими словами, каждый раз внимание должно быть сосредоточено только на одном отдельно взятом аспекте языка. Одновременная подача фонетики, лексики, грамматики и стилистики даёт отрицательный результат: мысль рассредоточивается, ничего не усваивается основательно. В первую очередь необходимо освоить фонетический аспект языка. Чтобы научиться говорить, надо уметь произносить. Чтобы научиться понимать, что говорят другие, нужно научиться разбираться в их произношении. Поэтому некоторое время нужно тренироваться исключительно в области произношения. Изучение правил произношения и постановка произношения происходит в рамках вводного фонетического курса, с завершением которого отработка произношения должна продолжаться в течение всего периода изучения языка. После достижения первичной автоматизации произношения, дальнейшее совершенствование произношения уже не мешает отработке других аспектов языка.) |
22.09.2023 | 23:08:33 | ed. | higher oriental studies institution | высшее востоковедческое учебное заведение |
22.09.2023 | 22:31:18 | ling. | confident speaker | уверенный в себе собеседник (говорящий на том или ином языке) |
22.09.2023 | 22:26:35 | bus.styl. | for either party | для обеих сторон |
22.09.2023 | 22:26:08 | ling. | interaction with native speakers | общение с носителями языка |
22.09.2023 | 22:20:39 | ed. | framework | шкала (Common European Framework of Reference for Languages — Общеевропейская шкала уровней владения иностранными языками) |
22.09.2023 | 22:18:49 | ed. | Common European Framework of Reference for Languages | Общеевропейская шкала уровней владения иностранными языками (be at Level C1 of the Common European Framework of Reference for Languages — владеть языком на уровне C1 по Общеевропейской шкале уровней владения иностранными языками) |
22.09.2023 | 22:16:56 | gen. | everyday situation | повседневная ситуация |
22.09.2023 | 22:16:35 | gen. | progress | перейти (from ... to ... – от ... – к ...) |
22.09.2023 | 22:15:06 | ed. | be structured in thematic units | быть построенным по тематическим блокам (The course is structured in thematic units. — Курс построен по тематическим блокам.) |
22.09.2023 | 22:14:22 | ed. | added learning features | дополнительные возможности для обучения |
22.09.2023 | 22:13:25 | ed. | years of teaching experience | преподавательский стаж |
22.09.2023 | 22:12:59 | ed. | rely on the benefits of a foreign language teacher | рассчитывать на помощь преподавателя иностранного языка |
22.09.2023 | 22:11:52 | ed. | fun | увлекательный |
22.09.2023 | 22:11:38 | ling. | language learning experience | процесс изучения языка |
22.09.2023 | 22:10:50 | ling. | complete course in Swedish | полный курс шведского языка (He is looking for a complete course in Swedish that will take him from a beginner to a confident speaker. — Он ищет полный курс шведского языка, который поможет ему пройти путь от начинающего до уверенного в себе собеседника, говорящего на шведском языке.) |
22.09.2023 | 22:04:26 | ling. | conference interpreting and consecutive interpreting | синхронный и последовательный перевод (all those working in the areas of conference interpreting and consecutive interpreting in any language combination — все, кто работает в области синхронного и последовательного перевода в любой языковой паре routledge.com) |
22.09.2023 | 22:02:24 | bus.styl. | provide a sound base | обеспечивать надёжную основу (for ... – для ... routledge.com) |
22.09.2023 | 21:54:05 | ling. | note-taking for consecutive interpreting | переводческая семантография (организация рациональной фиксации информации и использование её приемов при устном переводе: Note-taking for consecutive interpreting is one of the most important skills that consecutive interpreters must possess. routledge.com) |
22.09.2023 | 21:48:50 | gen. | perfect moment | идеальный момент |
22.09.2023 | 20:13:21 | gen. | ups and downs | взлёты и падения (of ... – чего-л., кого-л. nytimes.com) |
22.09.2023 | 20:11:51 | gen. | be on her honeymoon | проводить свой медовый месяц (nytimes.com) |
22.09.2023 | 20:11:51 | gen. | be on his honeymoon | проводить свой медовый месяц |
22.09.2023 | 20:09:15 | lit. | leap from subject to subject | перескакивать с темы на тему (nytimes.com) |
22.09.2023 | 20:08:27 | rhetor. | who cares? one wants to ask | какая разница, хочется спросить (nytimes.com) |
22.09.2023 | 20:07:45 | psychol. | be totally stressed out | быть в полном шоке (nytimes.com) |
22.09.2023 | 20:05:46 | rhetor. | remarkably easy thing to do | удивительно простое занятие (nytimes.com) |
22.09.2023 | 20:05:46 | rhetor. | remarkably easy thing to do | удивительно простое дело (nytimes.com) |
22.09.2023 | 20:04:42 | st.exch. | stock picker | специалист по подбору акций (для портфеля ценных бумаг nytimes.com) |
22.09.2023 | 20:03:25 | lit. | interesting character | интересный персонаж (nytimes.com) |
22.09.2023 | 20:02:56 | econ. | understand the economy early on | рано понять экономику (nytimes.com) |
22.09.2023 | 20:02:13 | econ. | exploit to enormous personal benefit | использовать с огромной выгодой для себя (nytimes.com) |
22.09.2023 | 20:00:21 | cultur. | changes in the culture | изменения в культуре (nytimes.com) |
22.09.2023 | 19:59:31 | psychol. | intense anxieties | сильные переживания (nytimes.com) |
22.09.2023 | 19:56:16 | ling. | written in a sort of stock-marketese | написанный на биржевом жаргоне (говоря о тексте nytimes.com) |
22.09.2023 | 19:55:13 | ling. | cliche-encrusted | клишированный (nytimes.com) |
22.09.2023 | 19:55:13 | ling. | cliche-encrusted | изобилующий клише (nytimes.com) |
22.09.2023 | 19:54:25 | psychol. | intense emotional live | напряжённая эмоциональная жизнь (nytimes.com) |
22.09.2023 | 19:53:44 | rhetor. | numerous rises and declines | многочисленные взлеты и падения (of ... – чего-л., кого-л. nytimes.com) |
22.09.2023 | 19:49:06 | psychol. | career machinations | офисные интриги (nytimes.com) |
22.09.2023 | 19:49:06 | psychol. | career machinations | интриги на работе (nytimes.com) |
22.09.2023 | 19:46:48 | fin. | financial journalist | финансовый журналист (nytimes.com) |
22.09.2023 | 19:46:26 | bus.styl. | in the business arena | в мире бизнеса (nytimes.com) |
22.09.2023 | 19:45:50 | st.exch. | clients' money | активы клиентов (nytimes.com) |
22.09.2023 | 19:44:43 | hist. | event of relatively minor historical interest | событие, представляющее относительно небольшой исторический интерес (nytimes.com) |
22.09.2023 | 19:39:47 | gen. | in unpredictable ways | непредсказуемо (The stock market moves in unpredictable ways. nytimes.com) |