29.10.2020 |
15:45:39 |
polit. |
ideological education |
идеологическая перековка (CNN, 2020) |
29.10.2020 |
0:44:38 |
polit. |
self-perpetuating oligarchy |
самовоспроизводящаяся олигархия (New York Times, 2020) |
28.10.2020 |
12:44:26 |
polit. |
defence of secularism |
защита светского характера государства |
28.10.2020 |
12:40:49 |
for.pol. |
influence political decisions according to its own interests |
оказывать влияние на принятие политических решений, исходя из собственных интересов |
28.10.2020 |
12:39:32 |
econ. |
high-tech nation |
страна высокотехнологичных производств |
28.10.2020 |
12:35:28 |
for.pol. |
favourable political environment |
благоприятное политическое окружение |
28.10.2020 |
12:34:47 |
for.pol. |
create a favourable political environment |
создать благоприятное политическое окружение |
28.10.2020 |
12:30:35 |
intell. |
disinformation activities |
дезинформационная деятельность (spreading intentionally false or misleading information in order to deceive target audiences, public opinion) |
28.10.2020 |
0:15:16 |
intell. |
put in a position of dependancy |
поставить в зависимость (put in a position of dependence vis-à-vis the intelligence or counter-intelligence agencies –) |
28.10.2020 |
0:12:25 |
intell. |
put in a position of dependence vis-à-vis the intelligence or counter-intelligence agencies |
поставить в зависимость от разведывательных или контрразведывательных органов |
28.10.2020 |
0:03:23 |
fin. |
escrow account |
счёт условного депонирования |
27.10.2020 |
19:47:42 |
intell. |
dark net |
теневой сегмент интернета |
27.10.2020 |
0:57:30 |
fin. |
no overdraft facilities |
лимит овердрафта не установлен |
27.10.2020 |
0:53:13 |
fin. |
pay wages on to the card |
платить заработную плату на карту |
27.10.2020 |
0:33:54 |
fin. |
on the high street |
в точках физического присутствия |
27.10.2020 |
0:33:05 |
fin. |
at cash machines |
в банкоматах |
27.10.2020 |
0:28:57 |
fin. |
pre-paid card provider |
эмитент предоплаченных карт |
27.10.2020 |
0:25:13 |
sociol. |
a great deal more freedom. |
гораздо больше свободы (When you take things out of a hierarchy, there's a great deal more freedom.) |
27.10.2020 |
0:23:21 |
cultur. |
cultural possibility |
культуральная возможность |
27.10.2020 |
0:20:39 |
welf. |
UBI |
безусловный базовый доход (сокр. от "universal basic income" // Guardian, 2020) |
27.10.2020 |
0:18:26 |
lab.law. |
switch to working from home |
переход на работу из дома |
27.10.2020 |
0:18:26 |
lab.law. |
switch to working from home |
переход к надомной работе |
27.10.2020 |
0:18:26 |
lab.law. |
switch to working from home |
переход к надомной занятости |
27.10.2020 |
0:14:59 |
psychol. |
spend less time on leisure |
тратить меньше времени на отдых |
27.10.2020 |
0:13:11 |
psychol. |
ostentation-amplifier |
усилитель тщеславия |
27.10.2020 |
0:07:09 |
sociol. |
contemporary relationship to work |
современное отношение к работе |
27.10.2020 |
0:03:59 |
sociol. |
work for work's sake |
работа ради работы (CNN, 2020) |
27.10.2020 |
0:03:10 |
lab.law. |
a problem with the nature of work |
проблема, связанная с характером работы (CNN, 2020) |
27.10.2020 |
0:01:36 |
cultur. |
cultural creature |
культурно обусловленное существо (It's really easy to make a caricature of business people, but they're cultural creatures – we all try to establish meaning and legitimacy around what we do with our lives.) |
26.10.2020 |
23:56:29 |
lab.law. |
walk out of the job |
уволиться |
26.10.2020 |
23:48:59 |
sociol. |
have fun |
проводить время в развлечениях |
26.10.2020 |
23:48:17 |
sociol. |
have fun |
развлекаться |
26.10.2020 |
23:48:17 |
sociol. |
have fun |
уделять время развлечениям |
26.10.2020 |
23:47:37 |
sociol. |
content live |
насыщенная жизнь |
26.10.2020 |
23:34:24 |
mil. |
real-time operational intelligence |
оперативная разведка в реальном времени (оперативная разведка – комплекс мероприятий по добыванию и изучению сведений о действующем или вероятном противнике и районе предполагаемых военных действий в целях подготовки к успешному ведению операции силами объединения.) |
26.10.2020 |
23:25:28 |
law |
after the fact |
сразу после свершившегося факта |
26.10.2020 |
23:21:50 |
rhetor. |
gone are the days when |
ушли в прошлое дни, когда |
26.10.2020 |
23:21:50 |
rhetor. |
gone are the days when |
ушли в прошлое те времена, когда |
26.10.2020 |
23:21:50 |
rhetor. |
gone are the days when |
остались в прошлом те дни, когда |
26.10.2020 |
23:18:26 |
dat.proc. |
process big data in real time |
выполнять обработку больших данных в реальном времени |
26.10.2020 |
22:11:46 |
polit. |
illiberal |
антилиберальный (CNN, 2020: An authoritarian party is a party that is illiberal and populist, showing lower commitment to political pluralism, retreating from democratic norms, disrespecting and smearing political opponents, encouraging political violence, disrespecting and violating minority rights.) |
26.10.2020 |
22:10:18 |
polit. |
trend towards illiberalism |
тенденция в сторону антилиберализма (CNN, 2020) |
26.10.2020 |
22:03:25 |
polit. |
lack of commitment to democratic norms |
дефицит приверженности демократическим нормам (CNN, 2020) |
26.10.2020 |
22:00:01 |
polit. |
guard the democratic process |
стоять на страже демократических процедур (CNN, 2020) |
26.10.2020 |
22:00:01 |
polit. |
guard the democratic process |
сохранять демократические процедуры (CNN, 2020) |
26.10.2020 |
22:00:01 |
polit. |
guard the democratic process |
защищать демократические процедуры (CNN, 2020) |
26.10.2020 |
22:00:01 |
polit. |
guard the democratic process |
сохранять демократические процедуры (CNN, 2020) |
26.10.2020 |
22:00:01 |
polit. |
guard the democratic process |
защищать демократические процедуры (CNN, 2020) |
26.10.2020 |
21:54:34 |
polit. |
uphold democratic norms |
придерживаться демократических норм (CNN, 2020) |
26.10.2020 |
21:54:34 |
polit. |
uphold democratic norms |
соблюдать демократические нормы (CNN, 2020) |
26.10.2020 |
21:53:12 |
polit. |
toxic polarization |
опасная поляризация (общества // CNN, 2020) |
26.10.2020 |
21:50:53 |
polit. |
autocratic grouping |
авторитарная группировка (CNN, 2020) |
26.10.2020 |
21:49:43 |
polit. |
anti-elitist |
антиэлитарный (CNN, 2020) |
26.10.2020 |
20:14:29 |
polit. |
shift towards illiberalism |
сдвиг в сторону антилиберализма (CNN, 2020) |
26.10.2020 |
20:13:28 |
polit. |
come in the leadership |
войти в состав руководства (CNN, 2020) |
26.10.2020 |
20:08:22 |
polit. |
authoritarian ruling party |
авторитарная правящая партия (CNN, 2020: illiberal and populist, showing lower commitment to political pluralism, retreating from democratic norms, disrespecting and smearing political opponents, encouraging political violence, disrespecting and violating minority rights) |
26.10.2020 |
20:07:55 |
polit. |
authoritarian party |
авторитарная партия (CNN, 2020: illiberal and populist, showing lower commitment to political pluralism, retreating from democratic norms, disrespecting and smearing political opponents, encouraging political violence, disrespecting and violating minority rights) |
26.10.2020 |
20:06:44 |
polit. |
autocratic party |
авторитарная партия (CNN, 2020: illiberal and populist, showing lower commitment to political pluralism, retreating from democratic norms, disrespecting and smearing political opponents, encouraging political violence, disrespecting and violating minority rights) |
26.10.2020 |
16:31:08 |
op.syst. |
process switch |
переключение между процессами |
26.10.2020 |
16:30:37 |
op.syst. |
receive control in kernel mode |
получать управление в режиме ядра |
26.10.2020 |
16:29:43 |
op.syst. |
run in kernel mode |
выполнять в режиме ядра (операционной системы) |
26.10.2020 |
15:37:21 |
IT |
speaker tone |
звук определённой частоты на системном динамике |
26.10.2020 |
15:36:29 |
progr. |
refresh request signal |
запрос на регенерацию динамической оперативной памяти |
26.10.2020 |
15:35:32 |
progr. |
programmable interval timer |
программируемый интервальный таймер |
26.10.2020 |
15:32:06 |
progr. |
lazy loaded |
с отложенной загрузкой |
26.10.2020 |
15:28:36 |
progr. |
real-time process |
процесс обработки данных в реальном времени |
26.10.2020 |
15:25:21 |
progr. |
CPU-bound process |
процесс с интенсивными вычислениями (A CPU-bound process generates I/O requests infrequently, using most of its time doing computations) |
26.10.2020 |
15:24:41 |
progr. |
I/O-bound process |
процесс с интенсивным вводом-выводом (An I/O-bound process is one that spends more of its time doing I/O than it spends doing computations) |
26.10.2020 |
15:23:58 |
progr. |
CPU-bound |
с интенсивными вычислениями (A CPU-bound process generates I/O requests infrequently, using most of its time doing computations) |
26.10.2020 |
15:23:22 |
progr. |
I/O-bound |
с интенсивным вводом-выводом (An I/O-bound process is one that spends more of its time doing I/O than it spends doing computations) |
26.10.2020 |
15:21:57 |
progr. |
degree of multiprogramming |
степень многопроцессорной обработки данных (т.е. на скольких процессорах в многопроцессорной вычислительной системе обрабатываются данные) |
26.10.2020 |
15:20:19 |
progr. |
I/O-intensive |
с интенсивным вводом-выводом |
26.10.2020 |
15:19:58 |
progr. |
I/O-intensive process |
процесс с интенсивным вводом-выводом (в отличие от процесса с интенсивными вычислениями) |
26.10.2020 |
15:19:20 |
progr. |
CPU-intensive process |
процесс с интенсивными вычислениями (в отличие от процесса с интенсивным вводом-выводом) |
26.10.2020 |
15:18:34 |
progr. |
CPU-intensive |
с интенсивными вычислениями |
26.10.2020 |
15:12:01 |
tech. |
begin execution |
начинать выполнение |
26.10.2020 |
13:31:05 |
idiom. |
don't lay one's own fault at somebody else's door |
не сливайте белое вино с красным |
26.10.2020 |
13:09:14 |
polit. |
form the constitutional assembly |
сформировать конституционное собрание (CNN, 2020) |
26.10.2020 |
13:09:14 |
polit. |
form the constitutional assembly |
сформировать учредительное собрание (CNN, 2020) |
26.10.2020 |
12:44:39 |
sociol. |
those who have money |
богатые (We've been living under a constitution created by a military regime, that's only allowed progress to those who have money. The constitution advocates minimal state intervention, allowing private sectors to control public services, including privatised education, health, and pensions sectors. The constitution is not suitable for the reality we live in and has sparked a movement against inequality and high costs of living.) |
26.10.2020 |
12:42:08 |
polit. |
popularly elected |
всенародно избранный (CNN, 2020) |
26.10.2020 |
12:41:46 |
polit. |
popularly elected body |
всенародно избранный орган (CNN, 2020) |
26.10.2020 |
12:41:46 |
polit. |
popularly elected body |
представительный орган (CNN, 2020) |
26.10.2020 |
12:36:22 |
gen. |
by the beginning of January, February, March of next year |
к началу января, февраля или марта следующего года (CNN, 2020) |
26.10.2020 |
12:36:22 |
rhetor. |
by the beginning of January, February, March of next year |
в первом квартале следующего года (к началу января, февраля или марта следующего года // CNN, 2020) |
26.10.2020 |
12:35:07 |
med. |
frontline staff |
медицинский персонал, работающий непосредственно с пациентами (CNN, 2020) |
26.10.2020 |
12:27:08 |
gen. |
in the first half or first quarter of next year |
в первом полугодии или первом квартале следующего года (CNN, 2020) |
26.10.2020 |
12:26:21 |
rhetor. |
in the next couple of months |
в ближайшие пару месяцев (CNN, 2020) |
26.10.2020 |
12:25:26 |
gen. |
by the end of November or early December |
к концу ноября или началу декабря (CNN, 2020) |
26.10.2020 |
11:56:37 |
econ. |
be behind |
отставать (CNN, 2020) |
26.10.2020 |
11:55:16 |
rhetor. |
set in concrete |
увековечить на скрижалях истории (CNN, 2020) |
26.10.2020 |
11:53:00 |
econ. |
homegrown innovation and production |
отечественные инновационные разработки и производство из сырья и полуфабрикатов отечественного производства (CNN, 2020) |
26.10.2020 |
11:49:10 |
polit. |
national self-esteem |
национальное самоуважение (CNN, 2020) |
26.10.2020 |
11:37:24 |
polit. |
unswervingly walk our own path |
неуклонно идти своим путём (CNN, 2020) |
26.10.2020 |
11:28:25 |
bus.styl. |
focus on |
специализироваться на |
21.10.2020 |
19:10:29 |
philos. |
a direct link of causality |
прямая причинно-следственная связь (between ... and ... – между ... и ... // Guardian, 2020) |
21.10.2020 |
19:07:29 |
gen. |
be happy with who you are |
быть довольным тем, кем ты являешься |
21.10.2020 |
19:05:02 |
gen. |
love them as they are |
любить их такими, как они есть |
20.10.2020 |
22:58:58 |
med. |
triage |
сортировка пациентов по приоритету оказания медицинской помощи |