11.12.2020 |
13:56:59 |
law |
basic rights and freedoms |
права человека и основные свободы (CNN, 2020) |
11.12.2020 |
13:53:16 |
crim.law. |
subvert China |
совершать действия, направленные на свержение, подрыв или ослабление китайской государственной власти (CNN, 2020 | русс. перевод создан на основе формулировок ст. 58 УК РСФСР, действовавшей в бывшем СССР с 1922 г. по 1961 г.) |
11.12.2020 |
13:51:23 |
proced.law. |
be interpreted as collusion with a foreign force |
быть истолкованными как контакты с иностранным государством или отдельными его представителями в целях осуществления враждебной деятельности (CNN, 2020) |
11.12.2020 |
13:50:26 |
crim.law. |
collusion with a foreign force |
контакты с иностранным государством или отдельными его представителями в целях осуществления враждебной деятельности (CNN, 2020 | русс. перевод создан на основе формулировок ст. 58 УК РСФСР, действовавшей в бывшем СССР с 1922 по 1961 гг.) |
11.12.2020 |
13:47:49 |
rhetor. |
strong ties |
могучие связи |
11.12.2020 |
13:47:33 |
polit. |
strong ties to Washington |
крепкие связи в Вашингтоне (CNN, 2020) |
11.12.2020 |
13:46:49 |
intell. |
agent for the United States |
агент влияния США (CNN, 2020: Many have long accused him of being an agent for the United States, due to his strong ties to Washington.) |
11.12.2020 |
13:45:36 |
polit. |
standard-bearer of the democracy movement |
предводитель демократического движения (CNN, 2020) |
11.12.2020 |
13:44:28 |
rhetor. |
throughout the years |
многие годы (CNN, 2020) |
11.12.2020 |
13:44:02 |
quot.aph. |
there is always a price to pay |
за всё надо платить (CNN, 2020) |
11.12.2020 |
13:35:05 |
crim.law. |
colluding with foreign powers |
контакты с иностранным государством или отдельными его представителями в целях осуществления враждебной деятельности (CNN, 2020: The offense of colluding with foreign powers carries a maximum penalty of life imprisonment under Chinese law. | русс. перевод создан на основе формулировок ст. 58 УК РСФСР, действовавшей в бывшем СССР с 1922 по 1961 гг.) |
11.12.2020 |
13:32:59 |
crim.law. |
charge |
предъявить обвинения (CNN, 2020) |
11.12.2020 |
13:32:32 |
crim.law. |
a person to be charged under the law |
обвиняемый, которому предъявляются обвинения по настоящему закону (CNN, 2020) |
11.12.2020 |
13:25:16 |
crim.law. |
endangering national security |
действия, которые создают угрозу внешней безопасности, военной мощи государства, его независимости или территориальной целостности (CNN, 2020 | русс. перевод создан на основе формулировок ст. 58 УК РСФСР, действовавшей в бывшем СССР с 1922 г. по 1961 г.) |
11.12.2020 |
13:18:16 |
crim.law. |
colluding with foreign forces |
контакты с иностранным государством или отдельными его представителями в целях осуществления враждебной деятельности (CNN, 2020 | русс. перевод создан на основе формулировок ст. 58 УК РСФСР, действовавшей в бывшем СССР с 1922 по 1961 гг.) |
11.12.2020 |
13:13:02 |
geogr. |
in rural parts of the country |
в сельской местности (CNN, 2020) |
10.12.2020 |
18:04:25 |
progr. |
does not need to be |
не должен быть (The prototype needs to have the static and extern modifiers because the specification says so. It does not need to be public.) |
10.12.2020 |
18:03:03 |
progr. |
needs to have |
должен иметь (The prototype needs to have the static and extern modifiers because the specification says so.) |
10.12.2020 |
17:53:09 |
comp.graph. |
display monitor |
монитор (экранный монитор) |
10.12.2020 |
17:39:32 |
f.trade. |
when exported |
при экспорте (to ... – в ...) |
10.12.2020 |
17:39:18 |
progr. |
when exported to unmanaged code |
при экспорте в неуправляемый код |
9.12.2020 |
22:37:41 |
progr. |
built on top of |
созданный на основе (чего-либо) |
9.12.2020 |
15:38:27 |
comp., net. |
dynamic configuration |
динамическая настройка |
9.12.2020 |
15:38:13 |
comp., net. |
host configuration |
настройка узла |
9.12.2020 |
15:38:00 |
comp., net. |
dynamic host configuration |
динамическая настройка узла |
9.12.2020 |
15:37:16 |
comp., net. |
dynamic host configuration protocol |
протокол динамической настройки узла |
9.12.2020 |
14:51:22 |
math. |
with a value of |
со значением (таким-то) |
9.12.2020 |
12:33:55 |
polit. |
restrictions on culture and language |
ограничения на использование языка и культуры |
9.12.2020 |
12:32:58 |
R&D. |
at an individual level |
на примере отдельных случаев |
9.12.2020 |
12:31:10 |
demogr. |
overseas family |
члены семьи за рубежом |
9.12.2020 |
12:29:27 |
intell. |
the fight against extremism and terrorism |
борьба с экстремизмом и терроризмом |
9.12.2020 |
12:26:37 |
soc.med. |
track individuals' personal networks |
отслеживать личные связи людей |
9.12.2020 |
12:25:24 |
police |
predictive policing |
прогностическая деятельность полиции |
8.12.2020 |
13:29:04 |
gen. |
far above |
высоко над |
8.12.2020 |
1:15:42 |
math. |
totally visible |
полностью видимый (полностью видимый отрезок – totally visible line) |
8.12.2020 |
1:14:32 |
psychiat. |
cue |
стимульный материал (ситуация с полностью видимым стимульным материалом – open-cue situation) |
8.12.2020 |
1:14:06 |
psychiat. |
open |
полностью видимый (ситуация с полностью видимым стимульным материалом – open-cue situation) |
8.12.2020 |
1:13:38 |
psychiat. |
open-cue |
с полностью видимым стимульным материалом (ситуация с полностью видимым стимульным материалом – open-cue situation) |
7.12.2020 |
22:55:29 |
med., epid. |
have gotten Covid |
заразиться коронавирусной инфекцией (CNN, 2020) |
7.12.2020 |
4:12:04 |
rhetor. |
a masterpiece in contradictions |
шедевральное противоречие |
7.12.2020 |
3:54:01 |
intell. |
domestic and foreign intelligence |
внутренняя и внешняя разведка (The FBI Abroad: Bridging the Gap Between Domestic and Foreign Intelligence, 2020. – 277 p. – ISBN 1626379025.) |
7.12.2020 |
3:50:46 |
psychol. |
political psychology |
политическая психология (Post J.M., Doucette S. Dangerous Charisma: The Political Psychology of Donald Trump and His Followers, 2019.) |
7.12.2020 |
3:47:39 |
psychopathol. |
malignantly narcissistic personality |
злокачественный нарцисс |
7.12.2020 |
3:46:21 |
psychiat. |
malignantly |
злокачественно |
6.12.2020 |
17:19:24 |
gen. |
do not rule out the possibility |
не исключено (по П. Р. Палажченко) |
6.12.2020 |
17:18:21 |
context. |
believe |
не исключено (по П. Р. Палажченко) |
6.12.2020 |
17:18:19 |
gen. |
it is possible |
не исключено (по П. Р. Палажченко) |
6.12.2020 |
17:18:17 |
gen. |
quite possibly |
не исключено (по П. Р. Палажченко) |
6.12.2020 |
17:18:15 |
gen. |
it is entirely possible |
не исключено (по П. Р. Палажченко) |
6.12.2020 |
17:17:54 |
context. |
one or something may |
не исключено (по П. Р. Палажченко) |
4.12.2020 |
19:51:45 |
gen. |
you feel all right |
у тебя всё в порядке (You feel all right when you hear that music ring. – У тебя все в порядке, когда ты слышишь, как звучит эта музыка.) |
4.12.2020 |
19:49:59 |
gen. |
but meantime |
но между тем |
4.12.2020 |
19:49:32 |
gen. |
make it fast with one more thing |
быстренько добавляет ещё кое-что (: ...) |
4.12.2020 |
19:48:56 |
gen. |
now it's time to go home |
пора уже домой |
4.12.2020 |
19:48:25 |
gen. |
just as |
словно |
4.12.2020 |
19:48:25 |
gen. |
just as |
как будто |
4.12.2020 |
19:48:06 |
gen. |
say at last |
говорить напоследок |
4.12.2020 |
19:47:41 |
mus. |
step right up to the microphone |
подходить к микрофону |
4.12.2020 |
19:47:21 |
mus. |
play Creole |
затягивать креольские ритмы |
4.12.2020 |
19:46:43 |
show.biz. |
save it up for Friday night |
готовиться к вечеру пятницы |
3.12.2020 |
18:42:06 |
gen. |
the honeymoon has been a whirlwind |
медовый месяц в самом разгаре (CNN, 2020) |
3.12.2020 |
18:39:38 |
dipl. |
mutual visa exemption |
взаимная отмена виз (CNN, 2020) |
3.12.2020 |
18:39:38 |
law |
mutual visa exemption |
взаимная отмена визовых формальностей (CNN, 2020) |
3.12.2020 |
13:00:20 |
law |
face enhanced scrutiny |
подвергаться усиленным контрольно-проверочным мероприятиям |
3.12.2020 |
12:58:51 |
law |
if the bill becomes law |
если законопроект будет принят (в окончательном чтении и подписан главой государства // Guardian, 2020) |
3.12.2020 |
12:58:51 |
literal. |
if the bill becomes law |
если законопроект станет законом |
3.12.2020 |
12:56:00 |
audit. |
inspections of audit documents |
проверка рабочих документов аудитора (рабочие документы аудитора – материалы, подготавливаемые аудитором и для аудитора либо получаемые и хранимые аудитором в связи с проведением аудита // Guardian, 2020) |
3.12.2020 |
12:51:27 |
econ. |
abusive practices |
недобросовестные действия, направленные на получение конкурентных преимуществ |
3.12.2020 |
12:47:57 |
intell. |
be targeting |
вести разработку (негласное всестороннее изучение объектов разведывательного интереса разведывательными или контрразведывательными органами // Guardian, 2020) |
3.12.2020 |
12:45:29 |
gen. |
on steroids |
широкомасштабный |
3.12.2020 |
12:45:04 |
gen. |
on steroids |
с размахом |
3.12.2020 |
11:29:45 |
med., epid. |
SARS-CoV-2 |
коронавирус тяжёлого острого респираторного синдрома‑2 |
3.12.2020 |
11:28:30 |
med., epid. |
ICTV |
Международный комитет по таксономии вирусов |
2.12.2020 |
19:16:39 |
rhetor. |
make the only possible right decision |
принять единственно возможное и правильное решение |
1.12.2020 |
17:44:47 |
progr. |
for the real world |
для практических задач |
1.12.2020 |
16:43:03 |
comp., MS |
swapchain |
цепочка буферов |
1.12.2020 |
16:39:55 |
comp.graph. |
fullscreen mode |
полноэкранный режим |
1.12.2020 |
13:49:14 |
rhetor. |
what else is there to say |
что тут ещё скажешь |
1.12.2020 |
13:49:14 |
rhetor. |
what else is there to say |
что здесь ещё скажешь |
1.12.2020 |
13:49:14 |
rhetor. |
what else is there to say |
что тут ещё сказать |
1.12.2020 |
13:49:14 |
rhetor. |
what else is there to say |
о чём ещё тут говорить |
1.12.2020 |
13:44:18 |
cook. |
pao cai |
пао цай (a type of pickle, usually made using cabbage, mustard stems, long beans, peppers, daikon, carrots, and ginger, often found in Chinese, and particularly Sichuan cuisine // Guardian, 2020) |
1.12.2020 |
13:43:09 |
ethnogr. |
Sichuan cuisine |
кухня провинции Сычуань (в Китае // Guardian, 2020) |
1.12.2020 |
13:38:08 |
journ. |
elections operations |
служба информации о выборах (структурное подразделение информационного агентства // Guardian, 2020: The Associated Press worked for years to maintain and upgrade its elections operations while committing to unprecedented transparency in explaining how its elections reporting worked.) |
1.12.2020 |
13:38:08 |
journ. |
elections operations |
служба информации об избирательных кампаниях (структурное подразделение информационного агентства // Guardian, 2020: The Associated Press worked for years to maintain and upgrade its elections operations while committing to unprecedented transparency in explaining how its elections reporting worked.) |
1.12.2020 |
13:37:44 |
journ. |
operations |
служба информации (структурное подразделение средства массовой информации, информационного агентства // Guardian, 2020: elections operations – служба информации о выборах, служба информации об избирательных кампаниях) |
1.12.2020 |
13:35:20 |
journ. |
election-calling operations |
служба информации о результатах выборов (структурное подразделение средства массовой информации // Guardian, 2020) |
1.12.2020 |
13:33:07 |
gen. |
until the result is plain |
пока результат не окажется бесспорным |
1.12.2020 |
13:31:15 |
journ. |
elections reporting |
освещение избирательной кампании |
1.12.2020 |
13:30:04 |
formal |
elections operations |
служба, обеспечивающая освещение избирательной кампании (структурное подразделение информационного агентства // Associated Press, 2020) |
1.12.2020 |
13:29:33 |
journ. |
investment in the truth |
инвестирование в сбор достоверной информации |
1.12.2020 |
12:58:58 |
neol. |
media landscape |
медийное пространство |
1.12.2020 |
12:58:58 |
neol. |
media landscape |
медийный ландшафт |
1.12.2020 |
12:58:26 |
journ. |
media landscape |
информационное пространство (on the media landscape – в информационном пространстве) |
1.12.2020 |
12:57:59 |
journ. |
on the media landscape |
в информационном пространстве |
1.12.2020 |
12:57:26 |
journ. |
pseudo-media services |
псевдожурналистские вещательные организации |
1.12.2020 |
12:55:44 |
journ. |
pseudo-media propaganda |
пропаганда лженовостей в СМИ |
1.12.2020 |
12:55:14 |
journ. |
pseudo-media propaganda |
пропаганда под видом журналистики в СМИ |
1.12.2020 |
12:52:25 |
law |
legal arguments without merit |
несостоятельные юридические аргументы |
1.12.2020 |
12:51:08 |
law |
strained legal arguments |
натянутые юридические аргументы |