2.01.1970 |
19:16:34 |
AI. |
human and robotic interaction |
взаимодействие оператора и робота (Computerworld) |
2.01.1970 |
19:16:34 |
fin. |
richly funded |
щедро профинансированный (Computerworld) |
2.01.1970 |
19:16:34 |
AI. |
human-centered |
человекоцентричный (Computerworld) |
2.01.1970 |
19:16:34 |
zool. |
stay focused on the road |
оставаться сосредоточенным на дороге (Computerworld) |
2.01.1970 |
19:16:34 |
AI. |
human and robotic interaction |
взаимодействие оператора и робота (Computerworld) |
2.01.1970 |
19:16:24 |
polit. |
virtual assistant |
виртуальный помощник (Computerworld) |
2.01.1970 |
19:16:24 |
soc.med. |
social media site |
социальная сеть (Computerworld) |
2.01.1970 |
19:16:24 |
inet. |
Internet-connected hardware device |
электронное устройство, подключённое к интернету (Computerworld) |
2.01.1970 |
19:16:24 |
el. |
limited-purpose device |
узкоспециальное устройство (Computerworld) |
2.01.1970 |
19:16:22 |
law |
federal terrorism watch list |
федеральный список лиц, связанных с террористической деятельностью (New York Times) |
2.01.1970 |
19:16:17 |
rhetor. |
be totally disconnected with reality |
быть полностью оторванным от реальности (CNN) |
2.01.1970 |
19:16:17 |
rhetor. |
be totally disconnected with reality |
быть полностью оторванным от жизни (CNN) |
2.01.1970 |
19:16:15 |
polit. |
be sharply divided along partisan lines |
быть поляризованным по партийной принадлежности (CNN) |
2.01.1970 |
19:16:13 |
ed. |
high school dropout |
лицо с неполным средним образованием (CNN) |
2.01.1970 |
19:16:07 |
relig. |
Muslim scholar |
эксперт по исламской теологии (CNN) |
2.01.1970 |
19:16:07 |
media. |
TV host |
ведущий телевизионных передач (CNN) |
2.01.1970 |
19:16:07 |
cultur. |
intercultural sensitivity |
деликатность в вопросах межкультурных отношений (CNN) |
2.01.1970 |
19:15:58 |
AI. |
reservoir memory depth |
глубина памяти резервуара (термин резервуарных вычислений) |
2.01.1970 |
19:15:57 |
law |
law expert |
эксперт в области права (CNN) |
2.01.1970 |
19:15:56 |
busin. |
leverage on |
задействовать (воспользоваться) |
2.01.1970 |
19:15:22 |
psychopathol. |
OOBE |
чувство отделения от собственного тела (out-of-body experience) |
2.01.1970 |
19:15:22 |
med. |
recollections of a near-death experience |
воспоминания о клинической смерти (большинство пациентов теряет эти воспоминания из-за сильного отека мозга, вызванного остановкой сердца, или сильнодействующими седативными препаратами, которые им вводят в реанимации) |
2.01.1970 |
19:15:16 |
sec.sys. |
network of corporate entities |
корпоративная сеть (сеть коммерческих организаций, напр., принимающая участие в схеме отмывания денег) |
2.01.1970 |
19:15:06 |
relig. |
heritage of Islam |
наследие ислама (the ~) |
2.01.1970 |
19:15:06 |
relig. |
Medinian Islam |
мединский ислам (ritual and religious practice of Islam in Medina) |
2.01.1970 |
19:15:06 |
relig. |
Islamic University at Medina |
Мединский исламский университет (в г.Медина, Саудовская Аравия) |
2.01.1970 |
19:15:06 |
arabic |
isnad |
цепочка передатчиков (хадиса) |
2.01.1970 |
19:15:06 |
relig. |
Islamic University at Medina |
Мединский исламский университет (в г.Медина, Саудовская Аравия) |
2.01.1970 |
19:15:05 |
hist. |
who was who |
историко-биографический словарь (биографический словарь-справочник лиц, сыгравших значительную роль в истории) |
2.01.1970 |
19:15:04 |
lab.law. |
maintain the timesheets |
вести табели учёта рабочего времени (for ... – ..., затраченного кем-либо) |
2.01.1970 |
19:15:04 |
demogr. |
demographic conquest |
демографическое завоевание (the time tested and approved approach when direct military attack is infeasible) |
2.01.1970 |
19:15:04 |
polit. |
political establishment |
политическая элита (the ~) |
2.01.1970 |
19:15:04 |
rhetor. |
whitewashed picture |
лакированная картина (чего-либо) |
2.01.1970 |
19:15:04 |
rhetor. |
whitewashed picture |
отлакированная картина (чего-либо) |
2.01.1970 |
19:15:04 |
law |
right to self-preservation |
право на самосохранение (respect for the rights of others does not extend to allowing others to call for or seek my death) |
2.01.1970 |
19:15:04 |
relig. |
fundamentals of the Islamic religion |
основы ислама (the ~) |
2.01.1970 |
19:15:04 |
relig. |
Islamic religion |
ислам как религиозная система (Harvard University) |
2.01.1970 |
19:15:04 |
demogr. |
demographic conquest |
демографическое завоевание (the time tested and approved approach when direct military attack is infeasible) |
2.01.1970 |
19:15:04 |
relig. |
fundamentals of the Islamic religion |
основы ислама (the ~) |
2.01.1970 |
19:15:04 |
relig. |
Islamic religion |
ислам как религиозная система (Harvard University) |
2.01.1970 |
19:14:56 |
progr. |
open source tool |
инструментальное средство с открытым исходным кодом (Microsoft) |
2.01.1970 |
19:14:55 |
radio |
Michelin guide |
путеводитель по ресторанам Мишлен (CNN) |
2.01.1970 |
19:14:55 |
jarg. |
nastiest of outlaws |
злые урки (the ~) |
2.01.1970 |
19:14:49 |
lit. |
as expounded by |
в изложении (такого-то) |
2.01.1970 |
19:14:47 |
photo. |
get the perfect shot |
сделать идеальную фотографию (CNN) |
2.01.1970 |
19:14:47 |
inet. |
constructed reality |
искусственная действительность (CNN) |
2.01.1970 |
19:14:47 |
inet. |
constructed reality |
виртуальная реальность (CNN) |
2.01.1970 |
19:14:46 |
AI. |
domain expert |
эксперт предметной области (из кн.: Мирошниченко Г.А. Реляционные базы данных: практические приёмы оптимальных решений) |
2.01.1970 |
19:14:24 |
AI. |
ATP system competition |
конкурс систем автоматического доказательства теорем (ATP – сокр. от "automated theorem proving") |
2.01.1970 |
19:14:21 |
law |
overhaul of the criminal justice system |
реформа системы уголовного правосудия (CNN) |
2.01.1970 |
19:14:15 |
progr. |
real-world code |
код для решения задач реальной сложности (Microsoft) |
2.01.1970 |
19:14:13 |
polit. |
war of ideas |
идеологическая борьба (CNN) |
2.01.1970 |
19:14:13 |
sec.sys. |
coax into violent action |
склонить к насилию (CNN) |
2.01.1970 |
19:14:13 |
media. |
religion editor |
редактор материалов по религиозной тематике (CNN) |
2.01.1970 |
19:14:12 |
ling. |
unbiased translation |
объективный перевод (CNN) |
2.01.1970 |
19:14:12 |
relig. |
revival of classical Islam |
возрождение классического ислама (CNN) |
2.01.1970 |
19:14:12 |
relig. |
Shiite and Sunni scholars |
специалисты по теологии ислама шиитского и суннитского толков (CNN) |
2.01.1970 |
19:14:12 |
sec.sys. |
allow the justified use of force |
допускать обоснованное применение силы (CNN) |
2.01.1970 |
19:14:12 |
relig. |
elsewhere in the Quran |
из других стихов Корана (CNN) |
2.01.1970 |
19:14:12 |
relig. |
wander from the straight and narrow |
сбиться с правильного пути (CNN) |
2.01.1970 |
19:14:12 |
relig. |
religiously ignorant |
безграмотный в религиозном отношении человек (CNN) |
2.01.1970 |
19:14:05 |
philos. |
insight into |
вскрытие сущности (чего-либо) |
2.01.1970 |
19:14:04 |
philos. |
philosophical foundations of artificial intelligence |
философские основания искусственного интеллекта (одно из центральных понятий современной философии, обозначающее совокупность философских идей, посредством которых обосновываются онтологические, гносеологические и методологические принципы научных исследований в области искусственного интеллекта) |
2.01.1970 |
19:14:03 |
sec.sys. |
terrorist enterprise |
террористическая группировка (CNN) |
2.01.1970 |
19:13:58 |
gram. |
once irregular verb |
однократно неправильный глагол (в отличие от вдвойне и втройне неправильных глаголов) |
2.01.1970 |
19:13:57 |
progr. |
coding dojo |
конкурс по разработке программного кода (where all the attendees had to solve a problem almost from scratch) |
2.01.1970 |
19:13:33 |
span.-am. |
associate dean for academic affairs |
заместитель декана по научной работе (University of Mississippi) |
2.01.1970 |
19:13:33 |
intell. |
field operative |
офицер агентурного добывания (CNN) |
2.01.1970 |
19:13:12 |
AI. |
real-world problem |
задача реальной сложности (из кн.: Нильсон Н. Принципы искусственного интеллекта) |
2.01.1970 |
19:13:12 |
AI. |
control optimization |
оптимизация управляющих воздействий (из кн.: Бровкова М.Б. Системы искусственного интеллекта в машиностроении) |
2.01.1970 |
19:13:12 |
AI. |
computational creativity |
моделирование творчества (The goal of computational creativity is to model, simulate or replicate creativity using a computer, to achieve one of several ends: 1) to construct a program or computer capable of human-level creativity, 2) to better understand human creativity and to formulate an algorithmic perspective on creative behavior in humans, 3) to design programs that can enhance human creativity without necessarily being creative themselves) |
2.01.1970 |
19:13:12 |
progr. |
normal type |
непредопределённый тип (данных) |
2.01.1970 |
19:13:11 |
softw. |
RTW |
окончательная версия для промышленной эксплуатации (сокр. от "release to web"; Microsoft) |
2.01.1970 |
19:13:11 |
softw. |
release to manufacturing |
окончательная версия для промышленной эксплуатации (Microsoft) |
2.01.1970 |
19:13:11 |
irish.lang. |
release to web |
окончательная версия для промышленной эксплуатации (Microsoft) |
2.01.1970 |
19:12:57 |
uncom. |
native code |
машинозависимый код целевой платформы (Microsoft) |
2.01.1970 |
19:12:57 |
progr. |
native |
с компиляцией в машинозависимый код целевой платформы (Microsoft) |
2.01.1970 |
19:12:57 |
progr. |
native |
с компиляцией в машинный код целевой платформы (Microsoft) |
2.01.1970 |
19:12:57 |
progr. |
native code |
машинный код целевой платформы (Microsoft) |
2.01.1970 |
19:12:57 |
police |
crime syndicate |
преступное сообщество (CNN) |
2.01.1970 |
19:12:47 |
relig. |
non-practicing Muslim |
формальный мусульманин (верующий в догматы вероучения (общеобязательные для верующих вероучительные аксиомы), признающий авторитет основополагающих источников вероучения, отмечающий основные вероисповедные праздники, но не ориентированный на ежедневное и полное соблюдение принципов, требований и идеалов вероучения в своей повседневной жизни) |
2.01.1970 |
19:11:22 |
crim.jarg. |
top criminal boss |
главвор (Financial Times) |
2.01.1970 |
19:11:22 |
sec.sys. |
criminal authority |
уголовный авторитет (Financial Times) |
2.01.1970 |
19:11:13 |
mil., navy |
nuclear-powered carrier |
авианосец с атомной силовой установкой (CNN) |
2.01.1970 |
19:11:11 |
hist. |
early sources for the history of |
ранние источники по истории (чего-либо) |
2.01.1970 |
19:11:11 |
scient. |
Dr. habil. |
хабилитированный доктор (ученая степень в некоторых европейских и азиатских странах, соответствующая российской ученой степени доктора наук) |
2.01.1970 |
19:11:05 |
crim.law. |
serious indictable offense |
тяжкое преступление (CNN) |
2.01.1970 |
19:11:04 |
auto. |
self-driving EV |
электромобиль с функцией автопилота (CNN) |
2.01.1970 |
19:11:04 |
auto. |
self-driving |
с системой автоматического управления (CNN) |
2.01.1970 |
19:11:04 |
auto. |
self-driving |
оборудованный системой автоматического управления (CNN) |
2.01.1970 |
19:11:04 |
astronaut. |
reusable space plane |
космоплан многоразового использования (CNN) |
2.01.1970 |
19:11:04 |
hist. |
Seleucid Empire |
Государство Селевкидов (CNN) |
2.01.1970 |
19:11:04 |
astronaut. |
reusable space access vehicle |
средство вывода на орбиту многоразового использования (CNN) |
2.01.1970 |
19:11:04 |
auto. |
heavy traffic |
в условиях интенсивного движения транспортных средств (CNN) |
2.01.1970 |
19:11:04 |
auto. |
low-slung styling |
стилевое оформление с низкорасположенным капотом (CNN) |
2.01.1970 |
19:11:03 |
AI. |
legal information retrieval |
поиск и выдача юридической информации (the science of information retrieval applied to legal text, including legislation, case law, and scholarly works. Accurate legal information retrieval is important to provide access to the law to laymen and legal professionals. Its importance has increased because of the vast and quickly increasing amount of legal documents available through electronic means. Legal information retrieval is a part of the growing field of legal informatics) |
2.01.1970 |
19:11:02 |
lit. |
be distorted to a significant extent |
быть искажённым в значительной степени (e.g., ... from its original version) |
2.01.1970 |
19:10:56 |
names |
Rokhshana |
Рохшана (женское имя) |
2.01.1970 |
19:10:56 |
rhetor. |
burn with the fires of deadly violence |
озариться огнями смертоносного насилия (CNN) |
2.01.1970 |
19:10:54 |
polit. |
staunch monarchist |
непреклонный монархист (CNN) |