English-Russian dictionary - terms added by user Alex_Odeychuk: 131.407 << | >>
14.02.2010 | 22:58:19 | for.pol. | package of sanctions | пакет санкций (on ... – в отношении ... / на ... cnn.com) |
14.02.2010 | 22:57:31 | UN | permanent member of the U.N. Security Council | постоянный член Совета Безопасности ООН (Thomson Reuters) |
14.02.2010 | 22:56:13 | for.pol. | responsible world power | ответственная мировая держава (Thomson Reuters) |
14.02.2010 | 22:53:25 | dipl. | nonsupportive | неподдерживающий (Thomson Reuters. – 2010. – February 14.) |
14.02.2010 | 22:50:29 | for.pol. | get the support | получить поддержку (напр.: ... of China to impose sanctions on ... – Китая, необходимую для введения санкций в отношении ...; англ. цитата приводится из репортажа агентства Thomson Reuters) |
14.02.2010 | 22:46:33 | for.pol. | gain support for | заручиться поддержкой в вопросе (to gain China's support for imposing sanctions on ... over ... – заручиться поддержкой Китая в вопросе о введении санкций в отношении ... в связи с ...) |
14.02.2010 | 13:41:33 | econ. | boost exports | увеличивать объём экспорта |
14.02.2010 | 13:34:49 | hist. | post-Iron Curtain Europe | Европа после падения железного занавеса |
14.02.2010 | 13:26:14 | polit. | earn the sympathy of the majority of people | завоевать симпатии большинства соотечественников (англ. цитата приводится из статьи в газете New York Times; контекстуальный перевод) |
14.02.2010 | 13:24:53 | law | in a lawful way | законным путём (англ. цитата приводится из статьи в газете New York Times) |
14.02.2010 | 13:23:33 | polit. | earn the sympathy of the majority of people | завоевать расположение большинства соотечественников (англ. цитата приводится из статьи в газете New York Times; контекстуальный перевод) |
14.02.2010 | 13:21:12 | rhetor. | perfectly well realize that | отлично понимать, что (напр.: They have perfectly well realized that they ...; англ. цитата приводится из статьи в газете New York Times) |
14.02.2010 | 13:18:01 | polit. | resign as prime minister | уходить в отставку с поста премьер-министра (New York Times) |
14.02.2010 | 0:13:40 | polit. | push through large social spending rises | добиться значительного повышения расходов бюджета на социальные нужды (англ. цитата приводится из статьи в Wall Street Journal; контекстуальный перевод) |
14.02.2010 | 0:09:29 | polit. | abandon pre-election promises | отказаться от предвыборных обещаний (англ. цитата приводится из статьи в Wall Street Journal) |
13.02.2010 | 23:55:32 | polit. | challenge the election results in court | оспаривать результаты выборов в суде (англ. цитата приводится из статьи в Wall Street Journal) |
13.02.2010 | 23:53:35 | polit. | preside over a cabinet meeting | председательствовать на заседании кабинета (министров; англ. цитата приводится из статьи в Wall Street Journal) |
13.02.2010 | 23:52:04 | polit. | preliminary official returns | промежуточные официальные результаты выборов (Wall Street Journal) |
13.02.2010 | 23:44:27 | polit. | concede defeat in the election | признать своё поражение на выборах (англ. цитата приводится из статьи в Wall Street Journal) |
13.02.2010 | 23:43:01 | polit. | in a presidential election | на президентских выборах (англ. цитата приводится из статьи в Wall Street Journal) |
13.02.2010 | 23:42:12 | polit. | losing presidential candidate | кандидат, проигравший на президентских выборах (Wall Street Journal) |
13.02.2010 | 23:32:11 | polit. | form a majority coalition in parliament | формировать коалицию парламентского большинства (англ. цитата приводится из статьи в Wall Street Journal; контекстуальный перевод) |
13.02.2010 | 22:53:09 | mil. | beam control and fire control system | система управления пучком лазерного излучения и ведением огня (англ. термин взят из сообщения для СМИ, подготовленного Northrop Grumman Corporation) |
13.02.2010 | 22:49:31 | mil. | ALTB's prime contractor | генеральный подрядчик по договору о создании опытного образца лазера воздушного базирования (англ. термин взят из сообщения для СМИ, подготовленного Northrop Grumman Corporation) |
13.02.2010 | 22:47:39 | gen. | during the last three-and-a-half years | в течение последних трёх с половиной лет |
13.02.2010 | 22:34:44 | med. | laser exposure area | очаг лазерного воздействия (русс. термин взят из статьи: Ревель-Муроз Ж.А. и др. Применение диодного лазера в хирургии печени и жёлчного пузыря // Известия Челябинского научного центра. – 2004. – вып. ¹ 25.) |
13.02.2010 | 22:33:40 | mil. | low-power solid-state laser | маломощный твёрдотельный лазер (Northrop Grumman Corporation) |
13.02.2010 | 22:32:52 | mil. | low-power laser | лазер малой мощности (Northrop Grumman Corporation) |
13.02.2010 | 22:31:24 | mil. | atmospheric compensation | компенсация атмосферных помех (напр., лазером; англ. термин взят из сообщения для СМИ, подготовленного Northrop Grumman Corporation) |
13.02.2010 | 22:18:40 | mil. | illuminator laser | лазер подсветки цели (Northrop Grumman Corporation) |
13.02.2010 | 22:15:21 | mil. | ALTB program | программа создания опытного образца лазера воздушного базирования (ALTB – "airborne laser testbed"; Northrop Grumman Corporation; контекстуальный перевод) |
13.02.2010 | 22:12:27 | media. | leave no doubt whatsoever | не оставлять никаких сомнений (about ... – относительно / по поводу того, что ...; англ. цитата приводится из сообщения для СМИ, подготовленного Northrop Grumman Corporation) |
13.02.2010 | 22:10:01 | mil. | foreign military asset | иностранный военный объект (в тексте речь шла о ракете; Northrop Grumman Corporation) |
13.02.2010 | 21:57:25 | mil. | high-energy laser beam | пучок высокоэнергетического лазерного излучения (Northrop Grumman Corporation; The basketball-sized beam was focused on the foreign military asset, as the missile is called officially, for only a few seconds before a stress fracture developed, causing the target to catastrophically split into multiple pieces.) |
13.02.2010 | 21:55:29 | media. | transition from science fiction to fact | переходить из разряда фантастики в реальность (англ. цитата приводится из сообщения для СМИ, подготовленного Northrop Grumman Corporation) |
13.02.2010 | 21:53:33 | media. | turn science fiction into fact | превратить научную фантастику в реальность (англ. цитата приводится из сообщения для СМИ, подготовленного Northrop Grumman Corporation) |
13.02.2010 | 21:46:02 | mil. | laser space battle station | лазерная боевая космическая станция |
13.02.2010 | 21:42:47 | mil. | in a marine environment | в морской обстановке (англ. цитата приводится из сообщения для СМИ, подготовленного Northrop Grumman Corporation) |
13.02.2010 | 21:40:44 | mil. | laser weapon system | лазерная оружейная система (Northrop Grumman Corporation) |
13.02.2010 | 21:40:08 | mil. | innovative laser weapon system | инновационная лазерная оружейная система (Northrop Grumman Corporation) |
13.02.2010 | 21:39:03 | busin. | receive a contract | получить контракт (from ... ; англ. цитата приводится из сообщения для СМИ, подготовленного Northrop Grumman Corporation) |
13.02.2010 | 21:35:10 | mil. | maritime laser | лазер морского базирования (Northrop Grumman Corporation) |
13.02.2010 | 21:33:51 | mil. | directed energy system | система направленной передачи энергии (в тексте речь шла о лазерной системе оружейного уровня мощности (100 кВт и выше); Northrop Grumman Corporation) |
13.02.2010 | 21:24:10 | mil. | combat orbital laser | боевой орбитальный лазер |
13.02.2010 | 21:19:24 | mil. | megawatt-class laser engineered for space operations | лазер мегаваттного класса, спроектированный для ведения боевых действий в космосе (Northrop Grumman Corporation; контекстуальный перевод) |
13.02.2010 | 20:35:15 | mil. | weaponized laser | лазер оружейного уровня мощности (с мощностью 100 кВт и выше; Northrop Grumman Corporation) |
13.02.2010 | 20:11:17 | mil. | weaponized solid-state laser | твёрдотельный лазер оружейного уровня мощности (Northrop Grumman Corporation; контекстуальный перевод) |
13.02.2010 | 19:05:32 | mil. | onboard laser | бортовой лазер (Northrop Grumman Corporation) |
13.02.2010 | 19:01:30 | mil. | solid-state high-energy laser | высокоэнергетический твёрдотельный лазер (Northrop Grumman Corporation) |
13.02.2010 | 18:03:11 | mil. | next-generation laser | лазер следующего поколения (Northrop Grumman Corporation) |
13.02.2010 | 17:55:49 | mil. | kilowatt-class laser | лазер киловаттного класса (Northrop Grumman Corporation) |
13.02.2010 | 17:54:58 | mil. | kilowatt-class solid-state laser | твёрдотельный лазер киловаттного класса (Northrop Grumman Corporation) |
13.02.2010 | 17:40:13 | mil. | precision beam steering system | система прецизионного управления пучком лазерного излучения (Northrop Grumman Corporation; контекстуальный перевод) |
13.02.2010 | 17:39:01 | mil. | beam steering system | система управления пучком лазерного излучения (Northrop Grumman Corporation; контекстуальный перевод) |
13.02.2010 | 17:37:46 | mil. | laser defense systems | лазерная оборонительная система (Northrop Grumman Corporation) |
13.02.2010 | 17:32:21 | mil. | megawatt-class laser | лазер мегаваттного класса (англ. термин взят из сообщения для СМИ, подготовленного Northrop Grumman Corporation) |
13.02.2010 | 17:30:35 | mil. | space-based laser system | лазерная система космического базирования |
13.02.2010 | 17:29:09 | mil. | airborne laser weapons system | боевая лазерная система воздушного базирования (русс. термин взят из репортажа канала "Россия". – 2010. – 12 фев.) |
13.02.2010 | 17:28:18 | mil. | ABL | лазер воздушного базирования ("airborne laser") |
13.02.2010 | 17:17:28 | mil. | THEL | тактический высокоэнергетический лазер ("tactical high-energy laser"; русс. термин взят из репортажа канала "Россия". – 2010. – 12 фев.) |
13.02.2010 | 17:15:12 | mil. | attractive for missile defense | привлекательный в целях ПРО (Thomson Reuters. – 2010. – February 12.) |
13.02.2010 | 17:12:56 | mil. | combat laser system | боевая лазерная система (русс. термин взят из репортажа канала "Россия". – 2010. – 12 фев.) |
13.02.2010 | 17:07:41 | mil. | cost per intercept attempt | стоимость перехвата (Thomson Reuters; русс. перевод взят из репортажа канала "Россия") |
13.02.2010 | 17:04:34 | mil. | beam control system | система управления пучком лазерного излучения (в тексте речь шла о лазерной системе мегаваттного класса; Thomson Reuters) |
13.02.2010 | 17:03:26 | mil. | beam and fire control system | система управления пучком лазерного излучения и ведением огня (в тексте речь шла о лазерной системе мегаваттного класса; Thomson Reuters) |
13.02.2010 | 16:59:43 | mil. | missile attack | ракетное нападение (Thomson Reuters) |
13.02.2010 | 16:58:05 | mil. | laser's fire control system | система управления огнем лазера (Thomson Reuters. – 2010. – February 12; the ~) |
13.02.2010 | 16:56:21 | mil. | battle management system | система управления боевыми средствами (Thomson Reuters) |
13.02.2010 | 16:53:45 | mil. | airborne laser weapon | лазерное оружие воздушного базирования (Thomson Reuters. – 2010. – February 12.) |
13.02.2010 | 16:52:17 | mil. | airborne platform | летательный аппарат-носитель средств поражения (Thomson Reuters) |
13.02.2010 | 16:47:52 | mil. | Naval Air Warfare Center | Научно-исследовательский центр боевого применения морской авиации (Thomson Reuters. – 2010. – February 12.) |
13.02.2010 | 16:46:09 | mil. | in the boost phase of flight | на разгонном участке траектории полёта (напр., баллистической ракеты; англ. цитата приводится из репортажа агентства Thomson Reuters) |
13.02.2010 | 16:43:53 | mil. | destroy a boosting ballistic missile | уничтожить баллистическую ракету на разгонном участке траектории (полёта; англ. цитата приводится из репортажа агентства Thomson Reuters. – 2010. – February 12.) |
13.02.2010 | 16:42:35 | mil. | boosting ballistic missile | баллистическая ракета на разгонном участке траектории (полёта; Thomson Reuters) |
13.02.2010 | 16:39:54 | mil. | boosting missile | ракета на разгонном участке траектории (полёта; Thomson Reuters) |
13.02.2010 | 16:37:10 | mil. | boosting missile | ракета на начальном участке траектории (полёта; Thomson Reuters; контекстуальный перевод) |
13.02.2010 | 16:35:47 | mil. | liquid-fuel ballistic missile | баллистическая ракета с ЖРД (ЖРД – "жидкостный ракетный двигатель"; Thomson Reuters) |
13.02.2010 | 16:34:49 | mil. | liquid-fuel ballistic missile | баллистическая ракета с жидкостным ракетным двигателем (Thomson Reuters) |
13.02.2010 | 16:33:57 | mil. | liquid-fuel missile | ракета с жидкостным ракетным двигателем (Thomson Reuters) |
13.02.2010 | 16:31:40 | mil. | liquid-fuel missile | ракета на жидком топливе (Thomson Reuters) |
13.02.2010 | 16:31:14 | mil. | liquid-fuel ballistic missile | баллистическая ракета на жидком топливе (Thomson Reuters) |
13.02.2010 | 16:29:08 | mil. | boosting ballistic missile | баллистическая ракета на начальном участке траектории (полёта; Thomson Reuters) |
13.02.2010 | 16:25:31 | ophtalm. | FMS | система управления гидродинамикой (в офтальмологической хирургической системе; "fluidics management system") |
13.02.2010 | 15:54:46 | mil. | high-powered airborne laser system | высокоэнергетическая лазерная система воздушного базирования (в тексте речь шла о лазерной системе мегаваттного класса; Thomson Reuters. – 2010. – February 12.) |
13.02.2010 | 15:52:32 | mil. | destroy a boosting ballistic missile | уничтожить баллистическую ракету на начальном участке траектории (полёта; англ. цитата приводится из репортажа агентства Thomson Reuters. – 2010. – February 12.) |
13.02.2010 | 15:49:35 | mil. | testbed | опытный образец (Thomson Reuters; контекстуальный перевод) |
13.02.2010 | 15:44:48 | mil. | use of directed energy to defend against ballistic missiles | использование направленной передачи энергии в целях обороны от баллистических ракет (в тексте речь шла об успешных испытаниях лазерной системы мегаваттного класса; англ. цитата приводится из репортажа агентства Thomson Reuters. – 2010. – February 12; англ. цитате предшествовал опред. артикль; контекстуальный перевод) |
13.02.2010 | 15:40:04 | mil. | sea range | морской полигон (Thomson Reuters) |
13.02.2010 | 15:36:25 | mil. | U.S. Missile Defense Agency | Агентство по противоракетной обороне США (Thomson Reuters. – 2010. – February 12; the ~) |
13.02.2010 | 15:32:29 | mil. | high-powered airborne laser weapon | высокоэнергетическое лазерное оружие воздушного базирования (в тексте речь шла о лазерной системе мегаваттного класса; Thomson Reuters. – 2010. – February 12.) |
13.02.2010 | 15:27:19 | mil. | high-powered laser weapon | высокоэнергетическое лазерное оружие (в тексте речь шла о лазерной системе мегаваттного класса; Thomson Reuters. – 2010. – February 12.) |
13.02.2010 | 15:19:08 | tech. | compared to current technologies | по сравнению с существующими технологиями (англ. цитата приводится из репортажа агентства Thomson Reuters) |
13.02.2010 | 15:16:46 | mil. | high-powered airborne laser | высокоэнергетический лазер воздушного базирования (в тексте речь шла о лазерной системе мегаваттного класса; Thomson Reuters. – 2010. – February 12.) |
13.02.2010 | 15:15:17 | mil. | high-powered | высокоэнергетический (напр., говоря о лазерной системе мегаваттного класса; Thomson Reuters) |
13.02.2010 | 15:07:32 | mil. | in the boost phase of flight | на начальном участке траектории полёта (напр., ракеты; англ. цитата приводится из репортажа агентства Thomson Reuters) |
13.02.2010 | 14:56:27 | O&G | transit volumes | объёмы транзита (напр., loose transit volumes – утратить объёмы транзита; Thomson Reuters) |
13.02.2010 | 14:54:48 | for.pol. | get energy security guarantees | получить гарантии энергетической безопасности (англ. цитата приводится из репортажа агентства Thomson Reuters) |
13.02.2010 | 14:53:17 | O&G | gas transportation system | газотранспортная система (Thomson Reuters; the ~) |
13.02.2010 | 14:51:56 | for.pol. | gas crisis | газовый кризис (Thomson Reuters) |
13.02.2010 | 14:50:50 | econ. | bypassing | в обход (e.g., to increase supplies bypassing ... ; англ. цитата приводится из репортажа агентства Thomson Reuters) |