English-Russian dictionary - terms added by user Alex_Odeychuk: 131.407 << | >>
20.03.2010 | 14:42:50 | sec.sys. | al Qaeda franchise group | группа, входящая в сеть "Аль-Каида" (STRATFOR) |
20.03.2010 | 14:40:13 | mil. | readily available weapons | легкодоступное оружие (STRATFOR) |
20.03.2010 | 14:36:44 | transp. | mass-transportation system | система общественного транспорта (STRATFOR) |
20.03.2010 | 14:31:40 | sec.sys. | turn out to be an FBI informant | оказаться информатором ФБР (англ. цитата приводится из публикации STRATFOR) |
20.03.2010 | 14:29:34 | sec.sys. | come to the attention of authorities | попасть в поле зрения властей (англ. цитата приводится из публикации STRATFOR; контекстуальный перевод) |
20.03.2010 | 14:21:20 | quot.aph. | learn from the mistakes of others | учиться на чужих ошибках (англ. цитата приводится из публикации STRATFOR; контекстуальный перевод) |
20.03.2010 | 14:18:31 | sec.sys. | conduct a terrorist attack | совершать террористический акт (англ. цитата приводится из публикации STRATFOR) |
20.03.2010 | 14:06:52 | O&G | reserves of natural gas | запасы природного газа (Newsweek) |
20.03.2010 | 13:39:22 | nucl.phys. | unstable isotope | нестабильный изотоп (of an element) |
20.03.2010 | 13:37:05 | sec.sys. | radiological terrorism | радиологический терроризм (Terrorist attacks carried out either by attacking a nuclear facility or through malicious use of a radiological device.) |
20.03.2010 | 13:35:38 | mil. | spread radioactive material | распылять радиоактивный материал |
20.03.2010 | 13:34:43 | mil. | scatter radioactive material | распылять радиоактивный материал |
20.03.2010 | 13:31:08 | mil. | RDD | радиологическое распыляющее устройство ("radiological dispersal device"; A device that involves radioactive materials and some method by which those materials can be spread over a wide area. It can be a variety of sizes, and the radiation can cause contamination, economic and some physical harm. A radiological dispersal device uses the force of conventional explosives, such as TNT, to scatter radioactive material.) |
20.03.2010 | 13:27:38 | mil. | radiological device | радиологическое устройство |
20.03.2010 | 13:27:14 | mil. | radiological bomb | радиологическая бомба |
20.03.2010 | 12:49:38 | sec.sys. | radiological dispersal device | устройство, предназначенное для распыления радиоактивного материала |
20.03.2010 | 12:47:23 | nucl.phys. | radiological isotope | радиационный изотоп |
20.03.2010 | 12:45:45 | sec.sys. | radiological weapons | радиологическое оружие (Devices that release radiation with the intent of inflicting severe injury or financial and psychological costs. The radiological isotopes used to produce radiological dispersal devices are found in waste from medical facilities, industrial plants, and nuclear power plants.) |
20.03.2010 | 12:41:51 | sec.sys. | radiological terrorist attack | акт радиологического терроризма |
20.03.2010 | 12:40:25 | nucl.phys. | cesium-137 | цезий-137 |
20.03.2010 | 12:39:49 | nucl.phys. | gamma-emitting radionuclides | гамма-излучающие радионуклиды |
20.03.2010 | 12:33:29 | saying. | don't wait for tomorrow to do what can be done today | не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня (англ. цитата приводится из публикации STRATFOR) |
20.03.2010 | 1:02:28 | ling. | applied cultural linguistics | прикладная лингвокультурология (англ. термин взят из кн.: Palmer G.B., Sharifian F. Applied Cultural Linguistics: Implications for second language learning and intercultural communication) |
20.03.2010 | 1:01:12 | ling. | cultural linguistics | лингвокультурология (the object of which is investigated at the crossroads of two fundamental fields: linguistics and cultural studies) |
20.03.2010 | 0:40:38 | ed. | be tutored at home | обучаться на дому (англ. цитата приводится из статьи в газете New York Times) |
16.03.2010 | 22:20:41 | busin. | in a trouble-free way | в бесперебойном режиме (контекстуальный перевод на английский язык) |
16.03.2010 | 22:19:19 | ling. | AVT | перевод аудиовизуальных материалов ("audiovisual translation") |
15.03.2010 | 1:41:04 | media. | once-yearly news conference | ежегодная пресс-конференция (проходит раз в год; Wall Street Journal; контекстуальный перевод) |
15.03.2010 | 1:38:39 | f.trade. | kind of trade protectionism | разновидность торгового протекционизма (Wall Street Journal; a ~) |
15.03.2010 | 1:18:57 | fin. USA | federal student loan | студенческий кредит по федеральной программе (cnn.com) |
15.03.2010 | 1:17:51 | fin. | student loan | студенческий кредит (cnn.com) |
15.03.2010 | 1:16:26 | ed. | for-profit trade school industry | индустрия платных профессиональных училищ (в текстах англ. термину обычно предшествует опред. артикль) |
15.03.2010 | 1:15:59 | ed. | for-profit school industry | индустрия платных училищ (New York Times; the ~) |
15.03.2010 | 1:11:02 | media. | double-digit interest rate | процентная ставка, измеряемая двузначным числом (New York Times) |
15.03.2010 | 1:08:47 | food.ind. | upscale restaurant | элитный ресторан (New York Times) |
15.03.2010 | 1:04:08 | HR | entry-level job | должность при приёме на работу (New York Times; контекстуальный перевод) |
15.03.2010 | 0:58:53 | ed. | employable skills | навыки, необходимые для трудоустройства (New York Times; контекстуальный перевод) |
15.03.2010 | 0:54:19 | ed. | culinary institute | кулинарный институт (New York Times) |
15.03.2010 | 0:53:01 | ed. | job placement results | данные о трудоустройстве (напр., выпускников учебного заведения; англ. цитата приводится из статьи в газете New York Times; англ. цитате предшествовал опред. артикль) |
15.03.2010 | 0:50:17 | adv. | convey a sense of promise | внушать чувство надежды (напр., Promotional materials convey a sense of promise – Рекламная продукция внушает чувство надежды.; англ. цитата приводится из статьи в газете New York Times) |
15.03.2010 | 0:43:01 | disappr. | money-making machine | машина по выкачиванию денег (New York Times; контекстуальный перевод) |
15.03.2010 | 0:34:56 | ed. | admissions recruiter | специалист приёмной комиссии (по поиску и привлечению абитуриентов; New York Times) |
15.03.2010 | 0:31:45 | adv. | entrance price to a stable life | цена билета в стабильную жизнь (англ. цитата приводится из статьи в газете New York Times; англ. цитате предшествовал опред. артикль; контекстуальный перевод) |
15.03.2010 | 0:27:24 | econ. | housing bust | спад жилищного строительства (New York Times; the ~) |
15.03.2010 | 0:25:29 | fin. | mortgage business | ипотечный бизнес (New York Times) |
15.03.2010 | 0:24:22 | ed. | enrollment at culinary schools | численность контингента учащихся кулинарных училищ (New York Times) |
15.03.2010 | 0:22:40 | ed. | for-profit culinary school | платное кулинарное училище (New York Times; контекстуальный перевод) |
15.03.2010 | 0:22:08 | ed. | culinary school | кулинарное училище (New York Times) |
15.03.2010 | 0:20:42 | scient. | nonprofit research group | неприбыльная исследовательская группа (New York Times) |
15.03.2010 | 0:08:15 | ed. | for-profit education | платное образование (New York Times; контекстуальный перевод) |
15.03.2010 | 0:07:41 | ed. | for-profit education industry | индустрия платных образовательных услуг (New York Times; контекстуальный перевод) |
15.03.2010 | 0:07:21 | ed. | for-profit education industry | индустрия платного образования (New York Times) |
15.03.2010 | 0:06:31 | market. | increase in market opportunities | расширение рыночных возможностей (New York Times; контекстуальный перевод) |
15.03.2010 | 0:03:06 | fin. | loan payments | платежи по кредиту (New York Times) |
15.03.2010 | 0:01:39 | econ. | placement rate | коэффициент трудоустройства (выпускников учебного заведения; New York Times; контекстуальный перевод) |
14.03.2010 | 23:59:22 | for.pol. | undermine peace efforts | подрывать мирные усилия |
14.03.2010 | 23:58:38 | for.pol. | peace efforts | усилия по поиску мира |
14.03.2010 | 23:57:18 | for.pol. | peace efforts | мирные усилия (New York Times) |
14.03.2010 | 23:55:35 | sport. | fan store | магазин клубной атрибутики |
14.03.2010 | 23:40:16 | fin. | financial aid expert | эксперт по финансовой помощи (New York Times) |
14.03.2010 | 23:37:08 | ed. | enrollment at for-profit trade schools | численность контингента учащихся платных профессиональных училищ (New York Times) |
14.03.2010 | 23:34:53 | fin. | student lending | кредитование на обучение (New York Times) |
14.03.2010 | 23:33:16 | fin. | student lending | студенческое кредитование (New York Times) |
14.03.2010 | 23:29:54 | ed. | for-profit trade school | платное профессиональное училище (с обучением на платной основе; New York Times) |
14.03.2010 | 23:24:57 | busin. | lucrative business | прибыльный бизнес (New York Times; a ~) |
14.03.2010 | 23:23:38 | ed. | deputy under secretary of education | помощник заместителя министра образования (New York Times) |
14.03.2010 | 23:22:27 | econ. | demand for education | спрос на образование (New York Times) |
14.03.2010 | 23:20:02 | sociol. | fulfill a vital social function | выполнять жизненно важную социальную функцию (англ. цитата приводится из статьи в газете New York Times; контекстуальный перевод) |
14.03.2010 | 23:17:46 | ed. | for-profit educational industry | индустрия платных образовательных услуг (New York Times; the ~; контекстуальный перевод) |
14.03.2010 | 23:17:04 | ed. | educational industry | индустрия образовательных услуг (New York Times; the ~; контекстуальный перевод) |
14.03.2010 | 23:13:15 | fin. | financial aid officer | сотрудник по вопросам получения финансовой помощи (New York Times; контекстуальный перевод) |
14.03.2010 | 23:09:44 | econ. | job prospects | перспективы трудоустройства (New York Times) |
14.03.2010 | 23:07:26 | ed. | education expert | эксперт в области образования (New York Times) |
14.03.2010 | 22:56:32 | sociol. | the new poor | новые бедные (группа людей, которые утратили финансовые возможности продолжать вести жизнь представителей среднего класса (переживают резкое понижение уровня жизни при сохранении занятости и прежнего профессионального статуса, либо оказались в рядах длительно безработных); New York Times) |
14.03.2010 | 22:07:17 | fin. | end up in financial distress | оказаться в бедственном финансовом положении (англ. цитата приводится из статьи в газете New York Times) |
14.03.2010 | 22:05:31 | fin. | pay back a loan | погасить кредит (англ. цитата приводится из статьи в газете New York Times) |
14.03.2010 | 22:04:55 | busin. | pay back a loan | выплатить кредит (New York Times) |
14.03.2010 | 22:03:47 | ed. | educational finance and economics | экономика и финансы образования (учебный курс) |
14.03.2010 | 20:35:48 | fin. | expert on educational finance | эксперт по финансам образования (New York Times) |
14.03.2010 | 20:34:02 | ed. | low-income student | студент с низкими доходами (New York Times) |
14.03.2010 | 20:33:12 | econ. | low-wage work | низкооплачиваемая работа (New York Times) |
14.03.2010 | 20:32:26 | ed. | culinary school | кулинарный техникум (New York Times; контекстуальный перевод) |
14.03.2010 | 20:29:20 | econ. | shareholder divestment campaign | кампания по продаже акций акционерами (напр., в знак протеста; New York Times) |
14.03.2010 | 20:25:32 | for.pol. | unless there is a regime change | пока не произойдёт смена режима (англ. цитата приводится из статьи в газете New York Times; контекстуальный перевод) |
14.03.2010 | 20:22:32 | econ. | results of a feasibility study | результаты технико-экономического обоснования (New York Times; the ~) |
14.03.2010 | 20:21:42 | econ. | results of a feasibility study | результаты ТЭО (New York Times; the ~) |
14.03.2010 | 20:15:57 | polit. | member of the old guard | представитель старой гвардии (New York Times; контекстуальный перевод) |
14.03.2010 | 20:15:06 | O&G | within an integrated project | в рамках единого проекта (контекстуальный перевод на русский язык) |
14.03.2010 | 20:14:44 | O&G | natural gas development project | проект освоения месторождения природного газа (New York Times) |
14.03.2010 | 20:07:45 | econ. | corporate headquarters | штаб-квартира корпорации (New York Times; контекстуальный перевод) |
14.03.2010 | 20:05:02 | econ. | cease or cut back business operations | прекращать или сворачивать бизнес (in ... – в ... (такой-то стране); англ. цитата приводится из статьи в газете New York Times) |
14.03.2010 | 20:00:46 | sec.sys. | government-issued passport | выданный государством паспорт (напр., на вымышленное имя; Washington Post) |
14.03.2010 | 19:56:42 | intell. | intelligence service report | доклад разведывательной службы (Washington Post) |
14.03.2010 | 19:55:32 | tech. | centrifuge part | деталь центрифуги (Washington Post) |
14.03.2010 | 19:48:42 | for.pol. | in lieu of financial assistance | в обмен на финансовую помощь (англ. цитата приводится из статьи в газете Washington Post; контекстуальный перевод) |
14.03.2010 | 19:46:53 | mil. | in the nuclear field | в ядерной сфере (англ. цитата приводится из репортажа агентства Thomson Reuters) |
14.03.2010 | 19:45:44 | intell. | intelligence service's summary | сводка, подготовленная разведывательной службой (Washington Post; контекстуальный перевод) |
14.03.2010 | 19:40:16 | polit. | ideological affinity | идеологическая близость (Washington Post) |
14.03.2010 | 19:36:49 | mil. | nonproliferation studies | исследование проблем распространения (ОМУ (ЯО); Washington Post) |
14.03.2010 | 19:35:41 | mil. | James Martin Center for Nonproliferation Studies | Центр исследования проблем нераспространения им. Джеймса Мартина (Washington Post; the ~) |