28.11.2017 |
20:16:51 |
gen. |
рука в руке |
manenmane |
28.11.2017 |
20:16:51 |
gen. |
рука об руку |
manenmane |
28.11.2017 |
20:07:15 |
gen. |
выполнить обзор |
trarigardi |
28.11.2017 |
20:05:32 |
esper. |
носитель языка эсперанто с рождения |
Esperanto-denaskulo |
28.11.2017 |
20:05:32 |
esper. |
носитель языка эсперанто с детства |
Esperanto-denaskulo |
28.11.2017 |
20:04:03 |
gen. |
контролирование |
kontrolado |
28.11.2017 |
20:03:54 |
gen. |
контроль |
kontrolado |
28.11.2017 |
20:03:23 |
gen. |
соответствующий |
koncerna |
28.11.2017 |
20:02:33 |
ling. |
готовый перевод |
preta traduko |
28.11.2017 |
20:01:15 |
gen. |
искусно |
lerte |
28.11.2017 |
20:01:15 |
gen. |
ловко |
lerte |
28.11.2017 |
20:01:15 |
gen. |
умело |
lerte |
28.11.2017 |
20:01:15 |
gen. |
с лёгкостью |
lerte |
28.11.2017 |
20:01:15 |
gen. |
легко |
lerte |
28.11.2017 |
19:57:57 |
gen. |
местный клуб |
loka klubo |
28.11.2017 |
19:56:22 |
gen. |
заводить дружбу |
amikiĝi (kun ... - с ...) |
28.11.2017 |
19:55:06 |
HR |
организационная структура |
fakaro (la fakaro de la organizo - организационная структура организации (отделы, управления)) |
28.11.2017 |
19:54:36 |
HR |
организационная структура организации |
la fakaro de la organizo |
28.11.2017 |
19:53:57 |
formal |
программа деятельности |
agadoprogramo |
28.11.2017 |
19:53:57 |
formal |
программа действий |
agadoprogramo |
28.11.2017 |
19:52:34 |
formal |
краткая декларация |
konciza deklaro (de ... - чего-л.) |
28.11.2017 |
19:51:52 |
formal |
изложение мотивов выдвижения кандидатуры |
klarigo pri la motivoj de kandidatiĝo |
28.11.2017 |
19:51:29 |
formal |
мотивы выдвижения кандидатуры |
la motivoj de kandidatiĝo |
28.11.2017 |
19:50:37 |
formal |
краткая биография |
biografieto |
28.11.2017 |
19:50:23 |
formal |
письменное согласие |
skriba konsento (la skriba konsento de la kandidato - письменное согласие кандидата) |
28.11.2017 |
19:50:04 |
formal |
письменное согласие кандидата |
la skriba konsento de la kandidato |
28.11.2017 |
19:49:42 |
formal |
мотивированный |
motivata |
28.11.2017 |
19:49:42 |
formal |
с изложением мотивов |
motivata |
28.11.2017 |
19:48:35 |
gen. |
намеченный к проведению |
okazonta |
28.11.2017 |
19:48:35 |
gen. |
намеченный к совершению |
okazonta |
28.11.2017 |
19:47:55 |
formal |
заседание комитета |
komitatkunsido |
28.11.2017 |
19:47:23 |
inet. |
... в режиме видеоконференции |
skajpa |
28.11.2017 |
19:46:41 |
gen. |
быть готовым |
esti preta (esti preta partopreni estrarkunsidon dufoje monate - быть готовым принимать участие в заседаниях правления два раза в месяц) |
28.11.2017 |
19:45:46 |
formal |
принимать участие в заседаниях правления |
partopreni estrarkunsidon (partopreni estrarkunsidon dufoje monate - принимать участие в заседаниях правления два раза в месяц) |
28.11.2017 |
19:45:20 |
formal |
принять участие в заседании правления |
partopreni estrarkunsidon |
28.11.2017 |
19:44:39 |
formal |
заседание правления |
estrarkunsido |
28.11.2017 |
19:43:43 |
gen. |
быть предложенным |
esti proponita |
28.11.2017 |
19:43:12 |
HR |
период пребывания в должности |
oficperiodo |
28.11.2017 |
19:43:12 |
HR |
период работы на занимаемой должности |
oficperiodo |
28.11.2017 |
19:42:24 |
polit. |
до момента избрания |
antaŭ la elektiĝo (на пост, на должность) |
28.11.2017 |
19:41:57 |
gen. |
в течение двух лет |
dum du jaroj |
28.11.2017 |
19:41:17 |
gen. |
индивидуальное членство |
individua membreco (de ... - в ...) |
28.11.2017 |
19:40:56 |
gen. |
членство в комитете |
komitataneco |
28.11.2017 |
19:40:23 |
gen. |
с этой целью |
tiucele |
28.11.2017 |
19:39:29 |
formal |
выдвинуть свою кандидатуру |
kandidatiĝi |
28.11.2017 |
19:35:17 |
int.rel. |
покидать пост генерального секретаря |
forlasi la postenon de ĝenerala sekretario |
28.11.2017 |
19:33:55 |
inet. |
необходим вход в систему |
necesas ensaluti |
28.11.2017 |
19:31:23 |
gen. |
в другом количестве |
alikvante |
28.11.2017 |
19:29:29 |
gen. |
другим способом |
alimaniere |
28.11.2017 |
19:27:43 |
gen. |
в другую местность |
aliloken |
28.11.2017 |
19:27:43 |
gen. |
в другое место |
aliloken |
28.11.2017 |
19:27:09 |
gen. |
принадлежащий другому |
de alia |
28.11.2017 |
19:27:09 |
gen. |
принадлежащий другому человеку |
de alia |
28.11.2017 |
19:27:09 |
gen. |
чужой |
de alia |
28.11.2017 |
19:27:09 |
gen. |
принадлежащий другому |
de alia persono |
28.11.2017 |
19:27:09 |
gen. |
принадлежащий другому человеку |
de alia persono |
28.11.2017 |
19:27:09 |
gen. |
чужой |
de alia persono |
28.11.2017 |
19:27:09 |
gen. |
принадлежащий другому человеку |
aliula |
28.11.2017 |
19:26:09 |
abbr. |
другого качества |
alieca |
28.11.2017 |
19:25:56 |
gen. |
другого качества |
de alia eco |
28.11.2017 |
19:24:19 |
abbr. |
другого вида |
alispeca |
28.11.2017 |
19:24:06 |
abbr. |
того вида |
tiuspeca |
28.11.2017 |
19:23:54 |
gen. |
того вида |
de tiu speco |
28.11.2017 |
19:23:06 |
gen. |
другого вида |
de alia speco |
28.11.2017 |
19:22:11 |
gen. |
друг друга |
unu la alian (ili amas unu la alian - они любят друг друга) |
28.11.2017 |
19:21:47 |
gen. |
они любят друг друга |
ili amas unu la alian |
28.11.2017 |
19:21:27 |
gen. |
быть больше |
esti pli granda (la alia ĉambro estas pli granda - другая комната больше) |
28.11.2017 |
19:20:46 |
gen. |
другая комната больше |
la alia ĉambro estas pli granda |
28.11.2017 |
19:19:59 |
gen. |
мы должны действовать по-другому |
ni devas alie agi |
28.11.2017 |
19:19:44 |
gen. |
действовать по-другому |
alie agi |
28.11.2017 |
19:18:39 |
uncom. |
быть другим |
alii |
28.11.2017 |
19:17:55 |
gen. |
нечто другое |
alio |
28.11.2017 |
19:17:55 |
gen. |
другое |
alio |
28.11.2017 |
19:16:02 |
ling. |
официальный эсперанто |
oficiala Esperanto (грамматика и словарный состав языка эсперанто, соответствующие решениям Академии эсперанто и Всемирных конгрессов эсперантистов) |
28.11.2017 |
19:13:15 |
gen. |
представлять что-то настолько идеально, что ничего лучше и быть не может |
prezenti ion tiom perfektan, ke nenio pli alta jam povus ekzisti |
28.11.2017 |
19:12:34 |
gen. |
претендовать |
pretendi (La Esperantistoj tute ne pretendas, ke ilia lingvo prezentas ion tiom perfektan, ke nenio pli alta jam povus ekzisti. - Эсперантисты совсем не претендуют на то, что их язык представляет что-то настолько идеально, что ничего лучше и быть не может.) |
28.11.2017 |
19:12:10 |
gen. |
претендовать на то, что |
pretendi, ke |
28.11.2017 |
19:11:59 |
gen. |
не претендовать на то, что |
ne pretendi, ke |
28.11.2017 |
19:11:46 |
gen. |
совсем не претендовать на то, что |
tute ne pretendi, ke |
28.11.2017 |
19:11:19 |
quot.aph. |
эсперантисты совсем не претендуют на то, что их язык представляет что-то настолько идеально, что ничего лучше и быть не может |
la Esperantistoj tute ne pretendas, ke ilia lingvo prezentas ion tiom perfektan, ke nenio pli alta jam povus ekzisti |
28.11.2017 |
19:10:47 |
gen. |
идеальный |
perfekta |
28.11.2017 |
19:10:33 |
rhetor. |
настолько идеально, что |
tiom perfekta, ke |
28.11.2017 |
19:09:26 |
rhetor. |
ничего лучше и быть не может |
nenio pli alta jam povus ekzisti |
28.11.2017 |
19:08:10 |
gen. |
настолько ..., что |
tiom ..., ke (Ŝi estis tiom bela, ke mi svenis. - Она была настолько красива, что я потерял сознание.) |
28.11.2017 |
19:07:45 |
gen. |
быть настолько красивым, что |
esti tiom bela, ke (Ŝi estis tiom bela, ke mi svenis. - Она была настолько красива, что я потерял сознание.) |
28.11.2017 |
19:03:44 |
gen. |
она была настолько красива, что я потерял сознание |
ŝi estis tiom bela, ke mi svenis |
28.11.2017 |
18:46:36 |
gen. |
почти нет |
preskaŭ neniom |
28.11.2017 |
18:46:36 |
gen. |
почти нисколько |
preskaŭ neniom |
28.11.2017 |
18:46:19 |
gen. |
меньше, почти нет |
malpli, preskaŭ neniom |
28.11.2017 |
18:44:41 |
gen. |
шедший пешком |
piedirinta |
28.11.2017 |
18:44:25 |
gen. |
идущий пешком |
piediranta |
28.11.2017 |
18:44:15 |
gen. |
человек, идущий пешком |
homo piediranta |
28.11.2017 |
18:44:15 |
gen. |
пешеход |
homo piediranta |
28.11.2017 |
18:43:53 |
gen. |
люди, идущие пешком |
homoj piedirantaj |
28.11.2017 |
18:43:53 |
gen. |
пешеходы |
homoj piedirantaj |
28.11.2017 |
18:43:11 |
gen. |
лошадиный |
ĉevala |
28.11.2017 |
18:43:11 |
gen. |
конный |
ĉevala |
28.11.2017 |
18:43:02 |
gen. |
лошадиное копыто |
ĉevala hufo |
28.11.2017 |
18:42:37 |
gen. |
посредине улицы |
sur la mezo de la strato |
28.11.2017 |
18:40:36 |
gen. |
весь бензин, который у вас есть |
la tuta kvanto da benzino, kiun vi havas |