DictionaryForumContacts

 Esperanto-Russian dictionary - terms added by user Alex_Odeychuk: 19.008  << | >>

29.11.2017 13:56:04 quot.aph. Поездка будет или на поезде, или автобусе, или на поезде и автобусе La vojaĝo okazos per trajno aŭ buso, aŭ per trajno kaj buso
29.11.2017 13:55:46 quot.aph. Поездка будет на поезде и/или на автобусе La vojaĝo okazos per trajno kaj/aŭ buso
29.11.2017 13:48:46 quot.aph. Кто может мне помочь? Kiu povas helpi min? (Kiu povas helpi min? Eble Karlo, Petro aŭ Elizabeto. - Кто может помочь мне? Возможно Карл, Петр или Елизавета.)
29.11.2017 13:48:01 trav. вы можете путешествовать поездом, автобусом, на автомобиле или на велосипеде vi povas vojaĝi per trajno, buso, aŭto aŭ biciklo
29.11.2017 13:47:02 transp. путешествовать на велосипеде vojaĝi per biciklo
29.11.2017 13:46:39 gen. путешествовать на автомобиле vojaĝi per aŭto
29.11.2017 13:46:20 gen. путешествовать автобусом vojaĝi per buso
29.11.2017 13:45:47 transp. путешествовать поездом vojaĝi per trajno
29.11.2017 13:45:14 quot.aph. стакан вина-это стакан, в котором находилось вино или который используют для вина glaso de vino estas glaso, en kiu sin trovis vino, aŭ kiun oni uzas por vino
29.11.2017 13:43:57 gen. прохожие уклонялись от неё, предполагая, что у нее есть какая-та особо срочная необходимость торопиться la pasantoj forflankiĝis antaŭ ŝi, supozante, ke ŝi havas ian urĝegan bezonon rapidi
29.11.2017 13:42:02 gen. необходимость bezono (Ŝi havas ian urĝegan bezonon rapidi. – У нее есть какая-та срочная необходимость торопиться.)
29.11.2017 13:41:24 gen. срочный urĝega (Ŝi havas ian urĝegan bezonon rapidi. – У нее есть какая-та срочная необходимость торопиться.)
29.11.2017 13:40:44 gen. срочная необходимость urĝega bezono
29.11.2017 13:39:16 gen. предполагая supozante
29.11.2017 13:38:58 gen. предполагая, что supozante, ke
29.11.2017 13:38:36 gen. уклоняться forflankiĝi (antaŭ ... - от ...)
29.11.2017 13:38:23 gen. уклоняться от forflankiĝi antaŭ
29.11.2017 13:36:34 quot.aph. она не знала, было ли это всего лишь сон или реальность ŝi ne sciis, ĉu ŝi nur sonĝis aŭ ĉu tio estis efektivaĵo
29.11.2017 13:35:59 gen. действительность efektivaĵo
29.11.2017 13:35:59 gen. реальность efektivaĵo
29.11.2017 13:34:44 gen. выполнить такую работу plenumi tiajn laborojn
29.11.2017 13:34:26 quot.aph. Я способен выполнить такую работу или я не способен? ĉu mi kapablas plenumi tiajn laborojn aŭ ĉu mi ne kapablas?
29.11.2017 13:33:59 quot.aph. кот находится на доме или под домом la kato troviĝas sur aŭ sub la domo
29.11.2017 13:33:13 gen. возможно eblas (Ђu eblas konstrui aŭton kun kvin aŭ ses radoj? - Возможно ли создать автомобиль с пятью или шестью колесами?)
29.11.2017 13:32:57 gen. возможно ли ĉu eblas (Ђu eblas konstrui aŭton kun kvin aŭ ses radoj? - Возможно ли создать автомобиль с пятью или шестью колесами?)
29.11.2017 13:28:29 quot.aph. я бы построил деревянный или каменный дом mi konstruus lignan aŭ ŝtonan domon
29.11.2017 13:27:53 gen. каменный дом ŝtona domo
29.11.2017 13:27:41 gen. деревянный дом ligna domo
29.11.2017 13:27:11 gen. точно klare (ўi estis ruĝa aŭ flava. Mi ne memoras klare. – Это было красным или желтым. Я не помню точно.)
29.11.2017 13:26:29 gen. не помнить точно ne memori klare
29.11.2017 13:26:02 quot.aph. ты должен делать это лопатой или топором vi devas fari tion per fosilo aŭ per hakilo
29.11.2017 13:26:02 quot.aph. ты должен делать это лопатой или топором vi devas fari tion per fosilo aŭ hakilo
29.11.2017 13:25:11 quot.aph. Мы можем поесть мясо или рыбу. Что ты предпочитаешь? Ni povas manĝi viandaĵon aŭ fiŝaĵon. Kion vi preferas?
29.11.2017 13:24:58 gen. Что ты предпочитаешь? Kion vi preferas?
29.11.2017 13:24:27 cook. рыба fiŝaĵo (как кулинарное блюдо)
29.11.2017 13:24:10 cook. есть рыбу manĝi fiŝaĵon
29.11.2017 13:23:45 quot.aph. Петр или Карл работают Petro aŭ Karlo laboras
29.11.2017 12:00:02 gen. в дополнение aldone (Ŝi havas brunajn okulojn, kaj aldone Ґiaj haroj estas longaj. - У нее карие глаза и в дополнение у нее длинные волосы.)
29.11.2017 11:59:31 gen. длинные волосы longaj haroj
29.11.2017 11:58:58 gen. и в дополнение kaj aldone
29.11.2017 11:58:40 gen. карие глаза brunaj okuloj
29.11.2017 11:35:43 quot.aph. Анна-весёлый человек, а в отличие от нее Елизавета молчалива Anno estas gaja persono, kaj kontraste Elizabeto estas silentema
29.11.2017 11:35:13 gen. а в отличие от него kaj kontraste
29.11.2017 11:35:13 gen. а в отличие от неё kaj kontraste
29.11.2017 11:33:38 gen. в отличие от нее kontraste
29.11.2017 11:33:38 gen. в отличие от него kontraste
29.11.2017 11:33:05 gen. весёлый человек gaja persono
29.11.2017 11:28:32 gen. и затем kaj poste (Mi lavis la vestaĵojn, kaj poste mi sekigis ilin. - Я постирал одежду и затем посушил ее.)
29.11.2017 11:27:57 gen. затем poste (Mi lavis la vestaĵojn, kaj poste mi sekigis ilin. - Я постирал одежду и затем посушил ее.)
29.11.2017 11:27:28 gen. сушить одежду sekigi la vestaĵojn
29.11.2017 11:26:54 gen. стирать одежду lavi la vestaĵojn
29.11.2017 11:26:27 quot.aph. Пришли Карл, Петр, Ева. Да, все мои друзья пришли. Venis Karlo, Petro, Eva. Jes, ĉiuj miaj amikoj venis.
29.11.2017 11:25:59 gen. мне он совсем не нравится mi tute ne ŝatas lin
29.11.2017 11:24:52 quot.aph. Он едет на автомобиле, она едет на поезде, и я иду пешком Li iras per aŭto, ŝi iras per trajno, kaj mi iras piede
29.11.2017 11:24:28 gen. пешком piede (iri piede - идти пешком)
29.11.2017 11:24:13 gen. идти пешком iri piede
29.11.2017 11:23:58 transp. ехать на поезде iri per trajno
29.11.2017 11:21:42 transp. ехать на автомобиле iri per aŭto
29.11.2017 11:07:35 quot.aph. Сегодня мы будем есть суп, салат, мясо, жаренный картофель и мороженное Hodiaŭ ni manĝos supon, salaton, viandaĵon, frititajn terpomojn kaj glaciaĵon
29.11.2017 11:07:08 cook. есть мороженое manĝi glaciaĵon
29.11.2017 11:06:48 cook. есть жаренный картофель manĝi frititajn terpomojn (кулинарное блюдо)
29.11.2017 11:05:22 cook. жаренный картофель frititajn terpomojn (как блюдо)
29.11.2017 11:05:03 cook. жаримый fritata
29.11.2017 11:05:03 cook. поджариваемый fritata
29.11.2017 11:04:49 cook. жарящий fritanta
29.11.2017 11:04:49 cook. поджаривающий fritanta
29.11.2017 11:04:33 cook. жаривший fritinta
29.11.2017 11:04:33 cook. поджаривший fritinta
29.11.2017 11:04:17 cook. поджаренный fritita
29.11.2017 11:04:09 cook. жаренный fritita
29.11.2017 11:04:01 cook. жаренный картофель fritita terpomo
29.11.2017 11:04:01 cook. жаренная картошка fritita terpomo
29.11.2017 11:03:14 cook. мясо viandaĵo
29.11.2017 11:02:52 cook. есть мясо manĝi viandaĵon
29.11.2017 11:02:36 cook. есть салат manĝi salaton
29.11.2017 11:02:23 cook. есть суп manĝi supon
29.11.2017 11:01:38 quot.aph. Петр, Карл, Елизавета и Ева вместе ехали на конгресс Petro, Karlo, Elizabeto kaj Eva vojaĝis kune al la kongreso
29.11.2017 10:59:53 gen. после poste (Jen venas tiu knabino, kiu savis mian vivon, kaj kiu poste malaperis. - Вот идет девушка, которая спасла мне жизнь, и которая после исчезла.)
29.11.2017 10:59:22 gen. спасти мне жизнь savi mian vivon
29.11.2017 10:58:46 gen. вернуться в следующем году reveni venontjare
29.11.2017 10:58:15 gen. в следующем году venontjare
29.11.2017 10:56:24 quot.aph. Петр читал газету, и Карл смотрел телевизор Petro legis la gazeton, kaj Karlo rigardis televidon
29.11.2017 10:55:53 media. смотреть телевизор rigardi televidon
29.11.2017 10:55:25 media. читать газету legi la gazeton
29.11.2017 10:54:19 quot.aph. Карл работает для и посредством эсперанто Karlo laboras por kaj per Esperanto
29.11.2017 10:54:19 quot.aph. Карл работает для и посредством эсперанто Karlo laboras por Esperanto kaj per Esperanto
29.11.2017 10:53:07 quot.aph. У Петра есть большой и роскошный дом Petro havas grandan kaj luksan domon
29.11.2017 10:52:49 gen. большой и роскошный дом granda kaj luksa domo
29.11.2017 10:51:39 quot.aph. Петр стар и умен Petro estas maljuna kaj saĝa
29.11.2017 10:51:00 cook. Петр ест вилкой и ножом Petro manĝas per forko kaj tranĉilo
29.11.2017 10:50:46 cook. есть вилкой и ножом manĝi per forko kaj per tranĉilo
29.11.2017 10:50:18 cook. есть вилкой и ножом manĝi per forko kaj tranĉilo
29.11.2017 10:47:52 cook. есть рис с овощами manĝi rizon kaj legomojn (есть рис и овощи)
29.11.2017 10:47:52 cook. есть рис и овощи manĝi rizon kaj legomojn
29.11.2017 10:47:13 quot.aph. Карл ест рис и овощи Karlo manĝas rizon kaj legomojn
29.11.2017 10:46:37 quot.aph. Карл ест и пьет Karlo manĝas kaj trinkas
29.11.2017 10:46:21 quot.aph. Карл и Петр едят Karlo kaj Petro manĝas
28.11.2017 20:18:42 comp. идентификатор пользователя salutvorto (в системе; angle: login)
28.11.2017 20:18:29 comp. имя пользователя salutvorto (в системе; angle: login)
28.11.2017 20:17:17 geogr. на Тайване en Tajvano

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191