1.10.2014 |
12:08:51 |
progr. |
LTO |
оптимизация во время компоновки (сокр. от "link-time optimization") |
1.10.2014 |
12:08:32 |
progr. |
link-time optimization |
оптимизация во время компоновки |
1.10.2014 |
10:49:28 |
softw. |
binary distribution |
комплект поставки в виде двоичных файлов (University of Melbourne, Австралия) |
30.09.2014 |
17:02:57 |
mil. |
separate special operations brigade |
оБрСпН (сокр. от "отдельная бригада специального назначения") |
30.09.2014 |
17:02:57 |
mil. |
separate special operations brigade |
отдельная бригада специального назначения |
30.09.2014 |
17:02:11 |
mil. |
special operations brigade |
брСпН (сокр. от "бригада специального назначения") |
30.09.2014 |
17:02:11 |
mil. |
special operations brigade |
бригада специального назначения |
30.09.2014 |
17:01:33 |
mil. |
separate special operations detachment |
ооСпН (сокр. от "отдельный отряд специального назначения") |
30.09.2014 |
17:01:33 |
mil. |
separate special operations detachment |
отдельный отряд специального назначения |
30.09.2014 |
16:58:37 |
mil. |
maintenance and cleaning day |
парково-хозяйственный день (день недели, выделяемый для наведения порядка на закреплённых территориях и объектах, уборки помещений, а также обслуживания военной техники и решения других хозяйственно-бытовых вопросов, который проводится в Вооружённых силах и других созданных в предусмотренном законом порядке военизированных формированиях каждую неделю, как правило, по субботам) |
30.09.2014 |
16:57:31 |
mil. |
maintenance and cleaning day |
ПХД (сокр. от "парко(во)-хозяйственный день") |
30.09.2014 |
16:57:08 |
mil. |
maintenance and cleaning day |
парко-хозяйственный день |
30.09.2014 |
16:42:14 |
mil. |
psychological operations detachment |
ОПсО (сокр. от "отряд психологических операций") |
30.09.2014 |
16:42:14 |
mil. |
psychological operations detachment |
отряд психологических операций |
30.09.2014 |
16:40:08 |
mil. |
organizational and staff structure |
ОШС (сокр. от "oрганизационно-штатная структура") |
30.09.2014 |
16:38:44 |
mil. |
separate special service brigade |
оБрСпН (сокр. от "отдельная бригада специального назначения") |
30.09.2014 |
16:38:44 |
mil. |
separate special service brigade |
отдельная бригада специального назначения |
30.09.2014 |
16:38:23 |
mil. |
separate special mission brigade |
оБрСпН (сокр. от "отдельная бригада специального назначения") |
30.09.2014 |
16:38:23 |
mil. |
separate special mission brigade |
отдельная бригада специального назначения |
30.09.2014 |
16:37:34 |
mil. |
separate reconnaissance brigade |
орБр (сокр. от "отдельная разведывательная бригада") |
30.09.2014 |
16:37:10 |
mil. |
separate reconnaissance brigade |
отдельная разведывательная бригада |
30.09.2014 |
16:28:37 |
mil. |
special mission brigade |
брСпН (сокр. от "бригада специального назначения") |
30.09.2014 |
16:27:13 |
mil. |
forces and facilities |
СиС (сокр. от "силы и средства") |
30.09.2014 |
16:21:21 |
mil. |
self-propelled artillery brigade |
саБр (сокр. от "самоходно-артиллерийская бригада") |
30.09.2014 |
16:20:55 |
mil. |
self-propelled artillery brigade |
самоходно-артиллерийская бригада |
30.09.2014 |
16:20:25 |
mil. |
self-propelled artillery battalion |
садн (сокр. от "самоходно-артиллерийский дивизион") |
30.09.2014 |
16:20:03 |
mil. |
self-propelled artillery battalion |
самоходно-артиллерийский дивизион |
30.09.2014 |
16:17:30 |
mil. |
antiaircraft artillery missile battery |
зрабатр (сокр. от "зенитная ракетно-артиллерийская батарея") |
30.09.2014 |
16:09:34 |
amer. |
battlefield surveillance brigade |
бригада наблюдения за полем боя |
30.09.2014 |
16:05:12 |
mil. |
reconnaissance brigade |
рБр (сокр. от "разведывательная бригада") |
30.09.2014 |
16:04:55 |
mil. |
reconnaissance brigade |
разведывательная бригада |
30.09.2014 |
16:03:26 |
mil. |
special service helicopter regiment |
вертолётный полк специального назначения |
30.09.2014 |
16:02:55 |
mil. |
special mission helicopter regiment |
вертолётный полк специального назначения |
30.09.2014 |
16:00:11 |
mil. |
combat helicopter regiment |
вертолётный полк |
30.09.2014 |
15:59:12 |
mil. |
special forces helicopter regiment |
вертолётный полк специального назначения |
30.09.2014 |
15:58:28 |
mil. |
helicopter regiment |
вертолётный полк |
30.09.2014 |
15:57:23 |
mil. |
antiaircraft artillery missile battery |
зенитная ракетно-артиллерийская батарея |
30.09.2014 |
15:56:42 |
mil. |
antiaircraft artillery missile battery |
зраб (сокр. от "зенитная ракетно-артиллерийская батарея") |
30.09.2014 |
15:52:52 |
mil. |
self-propelled howitzer artillery battalion |
гсартд (сокр. от "гаубичный самоходно-артиллерийский дивизион") |
30.09.2014 |
15:51:26 |
mil. |
self-propelled multiple rocket launcher battalion |
дивизион РСЗО |
30.09.2014 |
15:50:49 |
mil. |
self-propelled howitzer artillery battalion |
гаубичный самоходно-артиллерийский дивизион |
30.09.2014 |
15:05:57 |
softw. |
source distribution |
набор файлов исходного кода в составе комплекта поставки (University of Melbourne, Австралия) |
30.09.2014 |
15:05:04 |
softw. |
distribution |
комплект поставки (University of Melbourne, Австралия) |
30.09.2014 |
14:20:45 |
econ. |
hyperinflation economy |
гиперинфляционная экономика (русс. перевод взят из приказа Министерства финансов РФ от 25.11.2011 г. № 160н) |
30.09.2014 |
14:18:38 |
inet. |
on the internet |
в сети Интернет |
30.09.2014 |
14:18:08 |
law |
on the internet |
в информационно-телекоммуникационной сети Интернет |
30.09.2014 |
12:19:53 |
progr. |
source distribution |
комплект поставки файлов исходного кода (University of Melbourne, Австралия) |
30.09.2014 |
11:39:17 |
progr. |
build environment |
среда сборки (University of Melbourne, Австралия) |
30.09.2014 |
11:26:36 |
progr. |
library assembly |
библиотечная сборка (University of Melbourne, Австралия) |
30.09.2014 |
11:26:01 |
progr. |
process assembly |
процессная сборка |
30.09.2014 |
11:25:47 |
progr. |
process assembly |
сборка процесса (University of Melbourne, Австралия) |
29.09.2014 |
20:29:51 |
progr. |
input format |
формат входной информации (Microsoft) |
29.09.2014 |
20:27:37 |
progr. |
linguistic convenience |
удобство оформления кода на языке программирования (Microsoft; контекстуальный перевод на русс. язык) |
29.09.2014 |
20:22:36 |
progr. |
user-centric facilities for interacting with |
средства взаимодействия конечного пользователя программного обеспечения с (Microsoft; контекстуальный перевод на русс. язык) |
29.09.2014 |
20:20:11 |
progr. |
stand-alone editor |
автономный редактор (Microsoft) |
29.09.2014 |
20:13:03 |
progr. |
low level tool |
низкоуровневое инструментальное средство (Microsoft) |
29.09.2014 |
20:01:08 |
progr. |
supported theory |
поддерживаемая теория (Microsoft) |
29.09.2014 |
20:00:36 |
progr. |
common software construct |
стандартная программная конструкция |
29.09.2014 |
16:33:02 |
auto. |
infinite mile warranty |
гарантия неограниченного пробега (компании Tesla Motors) |
29.09.2014 |
16:14:23 |
auto. |
refill a gas tank |
заправить бензобак (компании Tesla Motors) |
29.09.2014 |
16:13:30 |
auto. |
battery swap |
замена батареи (компании Tesla Motors) |
29.09.2014 |
16:11:11 |
auto. |
road trippers |
водитель и пассажиры (компании Tesla Motors; контекстуальный перевод на русс. язык) |
29.09.2014 |
16:09:34 |
auto. |
roadside diner |
придорожное кафе-столовая |
29.09.2014 |
12:59:03 |
progr. |
deep profiling |
глубокое профилирование (University of Melbourne, Австралия) |
29.09.2014 |
12:58:30 |
progr. |
deep profiling tool |
инструментальное средство глубокого профилирования (University of Melbourne, Австралия) |
29.09.2014 |
12:57:25 |
progr. |
parallel grade |
набор средств компиляции с поддержкой параллелизма (University of Melbourne, Австралия) |
29.09.2014 |
12:56:43 |
progr. |
time profiling grade |
набор средств компиляции с поддержкой профилирования по времени (University of Melbourne, Австралия) |
29.09.2014 |
12:56:30 |
progr. |
time profiling grade |
набор средств компиляции с поддержкой профилирования производительности (University of Melbourne, Австралия) |
29.09.2014 |
12:41:49 |
AI. |
satisfiability of logical formulas over one or more theories |
выполнимость логических формул в одной и более теориях |
29.09.2014 |
12:36:04 |
gen. |
state-of-the-art |
на уровне последних мировых достижений науки и техники (разработанный, стоящий, находящийся ...) |
29.09.2014 |
12:25:54 |
progr. |
bitvector |
битовый вектор (Microsoft) |
29.09.2014 |
12:24:06 |
gen. |
guide |
учебное пособие |
29.09.2014 |
12:21:59 |
progr. |
getting started |
первые шаги в использовании |
29.09.2014 |
12:16:31 |
AI. |
SMT problem |
задача выполнимости формул в теориях (сокр. от "satisfiability modulo theories problem") |
29.09.2014 |
12:16:04 |
AI. |
satisfiability modulo theories problem |
задача выполнимости формул в теориях |
29.09.2014 |
12:09:22 |
gen. |
hugs and kisses |
обнимаю и целую (в конце письма близкому человеку) |
29.09.2014 |
12:07:17 |
progr. |
semaphore counter |
счётчик семафора (University of Melbourne, Австралия) |
29.09.2014 |
12:01:57 |
media. |
batched in a daily digest |
включённый в суточную сводку новостей |
29.09.2014 |
12:01:15 |
media. |
daily digest |
ежедневная сводка новостей |
29.09.2014 |
12:01:03 |
intell. |
daily digest |
суточная сводка |
29.09.2014 |
10:58:43 |
progr. |
strongly-typed constraint logic programming |
логическое программирование в ограничениях со строгой типизацией (Microsoft) |
29.09.2014 |
10:57:17 |
progr. |
biological computation |
биологические вычисления (Microsoft) |
29.09.2014 |
10:55:38 |
progr. |
extensional array |
массив с явным определением всех элементов |
29.09.2014 |
10:53:39 |
progr. |
optimizing theorem prover |
доказатель оптимизационных теорем (Microsoft) |
29.09.2014 |
10:53:18 |
progr. |
optimizing theorem |
оптимизационная теорема (Microsoft) |
29.09.2014 |
10:51:14 |
progr. |
refinement type |
ограниченный тип (Microsoft) |
29.09.2014 |
10:48:35 |
AI. |
interpolating theorem prover |
доказатель интерполяционных теорем (Microsoft) |
29.09.2014 |
10:31:15 |
AI. |
constraint satisfaction problem |
задача о выполнении условий |
26.09.2014 |
20:54:13 |
progr. |
variable scoping |
определение области видимости переменной (University of Melbourne, Австралия) |
26.09.2014 |
20:53:26 |
progr. |
scoping |
определение области видимости (University of Melbourne, Австралия) |
26.09.2014 |
20:52:28 |
progr. |
explicit type qualification |
явная спецификация типа (University of Melbourne, Австралия) |
26.09.2014 |
20:52:07 |
progr. |
type qualification |
спецификация типа (University of Melbourne, Австралия) |
26.09.2014 |
19:39:36 |
progr. |
higher-order function applications |
применение функций высшего порядка (University of Melbourne, Австралия) |
26.09.2014 |
19:37:05 |
progr. |
unification expression |
выражение унификации (University of Melbourne, Австралия) |
26.09.2014 |
19:34:45 |
progr. |
data-term |
терм-данные (University of Melbourne, Австралия) |
26.09.2014 |
19:31:22 |
progr. |
DCG |
грамматика определённых дизъюнктов (сокр. от "definite clause grammar"; University of Melbourne, Австралия) |
26.09.2014 |
19:30:49 |
progr. |
DCG rule |
правило грамматики определённых дизъюнктов (University of Melbourne, Австралия) |
26.09.2014 |
19:21:52 |
names |
Becket |
Беккет |
26.09.2014 |
19:20:25 |
names |
Speir |
Спайрс |
26.09.2014 |
19:19:24 |
names |
Schachte |
Шахте |