2.11.2022 |
2:20:15 |
econ. |
biophysical economics |
биофизическая экономика |
2.11.2022 |
2:19:23 |
math. |
mathematical modeling of financial instruments |
математическое моделирование финансовых инструментов |
2.11.2022 |
2:16:19 |
econ. |
market ergodicity |
эргодичность рынка |
2.11.2022 |
2:15:36 |
econ. |
price dynamics |
ценовая динамика |
2.11.2022 |
2:14:57 |
econ. |
theory of price formation |
теория ценообразования |
2.11.2022 |
2:14:30 |
gen. |
immeasurable |
недоступный для измерения |
2.11.2022 |
2:14:20 |
gen. |
immeasurable notion |
неизмеримое понятие |
2.11.2022 |
2:12:20 |
gen. |
unverifiable assumption |
недоступное для проверки утверждение |
2.11.2022 |
2:09:58 |
econ. |
kinetic exchange model |
кинетическая модель обмена материальными ценностями (multi-agent dynamic model inspired by the statistical physics of energy distribution, which try to explain the robust and universal features of income/wealth distributions) |
2.11.2022 |
2:08:37 |
AI. |
multi-agent dynamic model |
многоагентная динамическая модель |
2.11.2022 |
2:06:41 |
phys. |
kinetic theory of gas |
кинетическая теория газов (раздел теоретической физики, исследующий статистическими методами свойства газов на основе представлений о молекулярном строении газа и определенном законе взаимодействия между его молекулами) |
2.11.2022 |
2:05:33 |
econ. |
econophysics model |
модель, используемая в экономической физике |
2.11.2022 |
2:02:09 |
fin. |
physics of financial markets |
физика финансовых рынков |
2.11.2022 |
2:01:53 |
econ. |
econophysicist |
специалист по экономической физике |
2.11.2022 |
2:00:11 |
fin. |
statistical finance |
статистические финансы |
2.11.2022 |
1:57:37 |
econ. |
econophysics |
экономическая физика |
2.11.2022 |
1:55:47 |
scient. |
social physics model |
модель, используемая в социальной физике |
2.11.2022 |
1:51:51 |
R&D. |
analysis of behavioral changes |
анализ изменений поведения |
1.11.2022 |
14:15:20 |
astronaut. |
Tiangong |
Тяньгун (китайская многомодульная пилотируемая орбитальная космическая станция) |
1.11.2022 |
14:01:00 |
progr. |
resizable array |
динамический массив |
1.11.2022 |
13:44:37 |
progr. |
deque |
двунаправленная очередь (metanit.com) |
1.11.2022 |
1:33:57 |
scient. |
causative mechanism |
причинно-следственный механизм |
31.10.2022 |
20:38:06 |
comp.sl. |
install |
накатить (install an update — накатить обновление) |
31.10.2022 |
20:38:06 |
comp.sl. |
deploy |
накатить (deploy an update — накатить обновление) |
31.10.2022 |
16:21:54 |
quant.el. |
quantum engineering |
квантовая инженерия |
31.10.2022 |
14:33:57 |
ecol. |
combat environmental destruction |
бороться с разрушением окружающей среды (theguardian.com) |
31.10.2022 |
14:22:11 |
polit. rhetor. |
great nation |
великая страна (theguardian.com) |
31.10.2022 |
14:21:08 |
sociol. |
working-class president |
президент из семьи рабочих (theguardian.com) |
30.10.2022 |
18:45:38 |
psycholing. |
give a different emphasis |
сделать акцент на другом (моменте) |
30.10.2022 |
15:54:27 |
mil., navy |
unmanned surface vehicle |
беспилотный надводный аппарат |
30.10.2022 |
14:35:16 |
softw. |
evaluation period |
ознакомительный период |
29.10.2022 |
2:04:34 |
astrophys. |
pair-instability supernova |
парно-нестабильная сверхновая (редкий тип исключительно ярких сверхновых звёзд. Взрыв такой звезды происходит, когда сильное гамма-излучение в её недрах начинает порождать электрон-позитронные пары. Это сокращает световое давление на внешние слои, что нарушает баланс между ним и силой тяжести. Далее следует частичный коллапс, а затем термоядерный взрыв, в результате которого такие звёзды не образуют какой-либо остаток сверхновой, а лишь рассеивают в окружающее пространство железо в количестве до 10 солнечных масс. Рождение пар частица-античастица может происходить только в звёздах с массой от 130 до 250 солнечных масс и низким или умеренным содержанием элементов, отличных от водорода и гелия) |
29.10.2022 |
1:52:25 |
astronaut. |
interstellar boundary explorer |
исследователь межзвёздных границ (название американского научно-исследовательского спутника, предназначенного для изучения границы солнечной системы и межзвёздного пространства) |
29.10.2022 |
1:43:11 |
astrophys. |
space weather prediction |
прогнозирование космической погоды |
29.10.2022 |
1:42:16 |
astronaut. |
science payload |
полезная научная нагрузка (в виде научных инструментов на космическом аппарате) |
29.10.2022 |
1:41:23 |
astrophys. |
outer heliospheric interaction |
внешние гелиосферное взаимодействие (взаимодействие гелиосферы с потоком частиц в межзвёздном пространстве) |
29.10.2022 |
1:40:18 |
astronaut. |
inner heliosphere |
внутренняя область гелиосферы |
29.10.2022 |
1:39:43 |
R&D. |
science topic |
научная тема |
29.10.2022 |
1:39:20 |
astronaut. |
local interstellar medium |
местная межзвёздная среда |
29.10.2022 |
1:33:00 |
astronaut. |
interstellar probe |
автоматический космический аппарат для межзвёздной экспедиции |
29.10.2022 |
0:32:39 |
progr. |
product leader |
руководитель продукта (bloomberg.com) |
29.10.2022 |
0:28:04 |
HR |
role available |
открытая вакансия (Visit our careers page to find out more about the roles available. excerp.com) |
28.10.2022 |
14:19:39 |
R&D. |
produce a paper |
подготовить научную статью (John von Neumann noticed that Walras's general equilibrium theory and Walras's law, which led to systems of simultaneous linear equations, could produce the absurd result that profit could be maximized by producing and selling a negative quantity of a product. He replaced the equations by inequalities, introduced dynamic equilibria, among other things, and eventually produced the paper.) |
28.10.2022 |
14:17:24 |
math. |
system of simultaneous linear equations |
система линейных одновременных уравнений |
28.10.2022 |
14:09:51 |
econ. |
rate of growth of the economy |
темп роста экономки |
28.10.2022 |
14:03:31 |
gen. |
make a thing of the past |
оставить в прошлом (Make language barriers a thing of the past) |
28.10.2022 |
13:59:03 |
math. |
transposed vector |
транспонированный вектор |
28.10.2022 |
13:55:11 |
math. |
eigendecomposition of a matrix |
спектральное разложение матрицы |
28.10.2022 |
13:55:11 |
math. |
eigendecomposition of a matrix |
разложение матрицы на основе собственных векторов |
28.10.2022 |
13:53:39 |
math. |
Brouwer fixed-point theorem |
теорема Брауэра о неподвижной точке (теорема о неподвижной точке, применимая к непрерывным отображениям в конечномерных пространствах) |
28.10.2022 |
13:52:40 |
econ. |
model of an expanding economy |
модель расширяющейся экономики (Джона фон Неймана) |
28.10.2022 |
13:51:21 |
econ. |
mathematical economics |
эконометрика |
28.10.2022 |
13:49:58 |
gen. |
intellectual brilliance |
выдающиеся умственные способности |
28.10.2022 |
13:16:59 |
euph. |
Wikipedia |
тётя Вика (Тётя Вика сообщает, что первый выпуск операционной системы Windows 7 состоялся в 2009 году.) |
28.10.2022 |
12:57:13 |
dat.proc. |
weeding |
автоудаление (напр., ненужных данных) |
28.10.2022 |
1:33:40 |
rhetor. |
straightforward |
простой и ясный |
26.10.2022 |
21:56:42 |
progr. |
support atomicity |
поддерживать атомарность операций (baeldung.com) |
26.10.2022 |
21:52:29 |
progr. |
thread-safety |
потокобезопасность (baeldung.com) |
26.10.2022 |
19:18:47 |
progr. |
implicit conversion operator |
оператор неявного преобразования |
26.10.2022 |
11:33:56 |
progr. |
beta version |
недоработанная версия (программного продукта) |
25.10.2022 |
15:34:58 |
food.ind. |
bring fruitiness |
придавать фруктовый привкус (to ... – ... чему-л.) |
25.10.2022 |
15:31:32 |
food.ind. |
caramel notes in abundance |
обилие нот карамели |
25.10.2022 |
14:33:54 |
progr. |
child container |
дочерний контейнер |
25.10.2022 |
4:03:16 |
softw. |
firmware package |
пакет прошивки |
25.10.2022 |
3:41:13 |
ident.sys. |
proximity tag reader |
бесконтактный считыватель электронных идентификаторов |
25.10.2022 |
1:46:03 |
progr. |
nanosecond precision |
наносекундная точность |
25.10.2022 |
1:28:57 |
progr. |
without using locks |
без блокировок |
25.10.2022 |
1:28:48 |
IT |
without using locks |
не прибегая к блокировкам |
25.10.2022 |
1:23:30 |
progr. |
with atomic semantics |
атомарно |
25.10.2022 |
1:22:42 |
progr. |
be executed within a transaction |
выполняться в границах транзакции (baeldung.com) |
25.10.2022 |
1:19:44 |
progr. |
run in-memory |
выполняться в оперативной памяти (baeldung.com) |
25.10.2022 |
1:13:48 |
progr. |
barrier point |
барьерная точка (точка сбора частичных результатов многопоточных вычислений. Поток, достигший барьерной точки, останавливается и ждёт достижения этой точки остальными потоками группы. Когда все потоки группы достигли барьерной точки, их выполнение продолжается) |
25.10.2022 |
1:07:56 |
progr. |
synchronization tool |
средство синхронизации (oracle.com) |
25.10.2022 |
1:06:51 |
progr. |
synchronization aid |
средство синхронизации (oracle.com) |
25.10.2022 |
1:05:01 |
dat.proc. |
stored in a physical media |
хранящийся на физическом носителе данных |
24.10.2022 |
20:21:05 |
astronaut. |
imaging X-ray polarimetry explorer |
инструмент исследования рентгеновской поляриметрии |
24.10.2022 |
19:24:15 |
fin. |
digital shekel |
цифровой шекель (forklog.com) |
24.10.2022 |
19:21:31 |
securit. |
security tokens |
токенизированные ценные бумаги |
24.10.2022 |
19:20:53 |
fin. |
cryptoassets |
средства в цифровых валютах (forklog.com) |
24.10.2022 |
19:19:36 |
fin. |
bond tokenization |
токенизация облигаций (Bond tokenization is the fact of representing the ownership of a bond by a token on a blockchain, and to automate the execution of the bond's terms via programmable smart contracts. forklog.com) |
21.10.2022 |
22:30:50 |
market. |
global brand management |
управление брендами на мировом рынке |
21.10.2022 |
22:29:04 |
market. |
brand portfolios management |
управление портфелями брендов |
21.10.2022 |
22:14:33 |
welf. |
modern welfare state |
современное социальное государство |
21.10.2022 |
22:05:36 |
progr. |
systems developer |
специалист в области системного программирования |
21.10.2022 |
15:49:47 |
UK |
at defence |
в министерстве обороны (I feel that I can have the best value in keeping people safe at defence by being the defense secretary. reuters.com) |
21.10.2022 |
14:38:31 |
progr. |
production code |
код для развертывания в промышленной среде |
19.10.2022 |
18:12:49 |
progr. |
deliverable event |
доставляемое событие |
19.10.2022 |
18:11:32 |
progr. |
requested event |
запрашиваемое событие |
17.10.2022 |
22:54:37 |
progr. |
flow of messages produced |
поток производимых сообщений |
17.10.2022 |
22:31:31 |
progr. |
concurrent queue implementation |
реализация параллельной очереди |
17.10.2022 |
22:23:09 |
progr. |
blocking data structure |
блокирующая структура данных |
17.10.2022 |
22:22:32 |
progr. |
non-blocking concurrent queue |
неблокирующая параллельная очередь |
17.10.2022 |
22:22:13 |
progr. |
blocking concurrent queue |
блокирующая параллельная очередь |
17.10.2022 |
22:20:39 |
progr. |
synchronization of threads |
синхронизация потоков |
17.10.2022 |
22:19:32 |
progr. |
synchronous queue |
синхронная очередь (в языке программирования Java) |
17.10.2022 |
22:14:55 |
IT |
web tablet |
интернет-планшет |
17.10.2022 |
22:14:55 |
IT |
pad tablet |
интернет-планшет |
17.10.2022 |
22:14:55 |
IT |
web-pad |
интернет-планшет |
17.10.2022 |
22:12:19 |
euph. op.syst. |
mobile operating system |
мобильная платформа (e.g., Tizen) |
17.10.2022 |
22:09:48 |
progr. |
industrial-grade compiler |
промышленный компилятор (напр., GCC или LLVM) |