20.03.2015 |
13:57:21 |
law |
legal reasoning of all judicial and administrative judgments and decisions |
юридическое обоснование всех судебных и административных постановлений и решений (the ~) |
20.03.2015 |
13:56:47 |
law |
legal reasoning |
юридическое обоснование |
20.03.2015 |
13:56:23 |
law |
extensive legal analysis |
обширный юридический анализ |
20.03.2015 |
13:55:51 |
law |
make the permissibility of a reservation |
предусмотреть допустимость оговорки |
20.03.2015 |
13:54:44 |
philos. |
sound arguments |
убедительные аргументы |
20.03.2015 |
13:54:34 |
philos. |
have advanced sound arguments |
выдвинуть убедительные аргументы (in favour of certain positions – в пользу некоторых позиций) |
20.03.2015 |
13:53:29 |
philos. |
further reasoning |
дальнейшие рассуждения |
20.03.2015 |
13:52:24 |
philos. |
sound reasoning |
обоснованное рассуждение |
20.03.2015 |
13:51:54 |
philos. |
sound argumentation |
обоснованные доводы |
20.03.2015 |
13:51:24 |
philos. |
sound reasoning and argumentation |
обоснованное рассуждение и аргументация |
20.03.2015 |
13:50:47 |
philos. |
independent judgement |
независимое суждение |
20.03.2015 |
13:47:25 |
sec.sys. |
deradicalization program |
программа дерадикализации |
20.03.2015 |
13:46:08 |
UN |
special consultative status |
специальный консультативный статус |
20.03.2015 |
13:41:00 |
philos. |
moral being |
моральное существо |
20.03.2015 |
13:39:49 |
sociol. |
autocratic society |
авторитарное общество |
20.03.2015 |
13:38:42 |
rhetor. |
be mentally enslaved |
быть интеллектуально порабощённым |
20.03.2015 |
13:38:16 |
rhetor. |
mental enslavement |
интеллектуальное порабощение |
20.03.2015 |
13:37:19 |
rhetor. |
be antithetical |
быть прямо противоположным (to ... – чему-либо) |
20.03.2015 |
13:36:27 |
philos. |
be antithetical |
являться антитезисом (to ... – чего-либо) |
20.03.2015 |
13:34:46 |
rhetor. |
be uncritically following |
некритично следовать |
20.03.2015 |
13:33:55 |
rhetor. |
this is ignoring history |
это – игнорирование истории |
20.03.2015 |
13:31:47 |
law |
be being sanctioned by the state |
санкционироваться государством |
20.03.2015 |
13:27:32 |
rhetor. |
make all kinds of excuses |
приводить всевозможные оправдания |
20.03.2015 |
13:25:01 |
relig. |
voluntary conversion |
добровольное обращение в какую-либо религию |
20.03.2015 |
13:24:28 |
relig. |
involuntary conversion |
принудительное обращение в какую-либо религию |
20.03.2015 |
13:14:32 |
philos. |
moral agnosticism |
моральный агностицизм (the idea that one must never pass moral judgment on others, that one must be morally tolerant of anything, that the good consists of never distinguishing good from evil) |
20.03.2015 |
13:14:12 |
philos. |
pronounce a moral judgment |
высказывать моральные суждения |
20.03.2015 |
13:14:12 |
philos. |
pronounce a moral judgment |
давать моральную оценку |
20.03.2015 |
13:09:11 |
gen. |
issue of multiculturalism |
вопрос мультикультурализма |
20.03.2015 |
13:08:44 |
polit. |
have a political component |
иметь политическую составляющую |
20.03.2015 |
13:07:52 |
law |
matters of the state |
предметы ведения государства |
20.03.2015 |
13:05:18 |
polit. |
have a political dimension |
иметь политическое измерение |
20.03.2015 |
13:04:21 |
gen. |
do illogical things |
совершать нелогичные поступки |
20.03.2015 |
12:58:33 |
rhetor. |
mentally enslaved |
интеллектуально порабощённый |
20.03.2015 |
12:56:28 |
rhetor. |
hardheadedness |
твёрдолобость |
20.03.2015 |
12:46:20 |
psychiat. |
delusional idea |
бредовая идея |
20.03.2015 |
12:45:33 |
rhetor. |
load of lies |
ворох лжи (a ~) |
20.03.2015 |
12:43:03 |
philos. |
dogmatic believer in materialism |
материалистический догматик |
20.03.2015 |
12:41:45 |
quot.aph. |
I have a hard time believing it |
мне с трудом в это верится |
20.03.2015 |
12:40:45 |
psychol. |
live the pain and happiness that you have caused others |
проживать боль и счастье, причинённое другим |
20.03.2015 |
12:39:05 |
gen. |
on the operation table |
на операционном столе |
20.03.2015 |
12:38:26 |
med. |
near-death experiencer |
пациент, испытавший околосмертные переживания |
20.03.2015 |
12:37:09 |
gen. |
have lived his life |
прожить свою жизнь |
20.03.2015 |
12:36:17 |
anat. |
high-breasted |
пышногрудая |
20.03.2015 |
12:35:27 |
rhetor. |
lead a despicable life |
прожить мерзкую жизнь |
20.03.2015 |
12:35:27 |
rhetor. |
lead a despicable life |
прожить отвратительную жизнь |
20.03.2015 |
12:32:48 |
gen. |
be left for death |
быть оставленным умирать |
20.03.2015 |
12:32:09 |
med. |
being resuscitated |
успешно проходивший реанимационные мероприятия |
20.03.2015 |
12:31:52 |
med. |
be resuscitated |
успешно проходить реанимационные мероприятия |
20.03.2015 |
12:30:59 |
philos. |
materialistic reasoning |
материалистическое мышление |
20.03.2015 |
12:28:33 |
gen. |
born blind people |
слепые с рождения |
20.03.2015 |
12:28:24 |
gen. |
born blind woman |
женщина, слепая с рождения |
20.03.2015 |
12:25:50 |
media. |
televised appearance |
выступление по телевидению |
20.03.2015 |
12:22:35 |
law |
religious discrimination |
дискриминация по признаку отношения к религии |
20.03.2015 |
12:21:54 |
rhetor. |
dismal educational standard |
удручающе низкий образовательный стандарт |
20.03.2015 |
12:17:08 |
rhetor. |
shackled people |
скованные одной цепью (связанные одной целью) |
20.03.2015 |
12:12:46 |
sec.sys. |
death cult |
культ смерти (It is just about death, and it's just as likely to be your death as anyone else's death. Do not join it; CNN) |
20.03.2015 |
12:12:24 |
rhetor. |
hear the truth, the whole truth and nothing but the truth |
узнать правду, только правду и ничего, кроме правды |
20.03.2015 |
12:11:41 |
media. |
left-wing news media sources |
левые СМИ |
20.03.2015 |
12:11:41 |
media. |
left-wing news media sources |
либеральные СМИ |
20.03.2015 |
12:09:04 |
rhetor. |
perfect this art to a science |
возвести это искусство до уровня науки |
20.03.2015 |
12:07:29 |
rhetor. |
deliberately ignore facts |
умышленно игнорировать факты |
20.03.2015 |
12:07:29 |
rhetor. |
deliberately ignore facts |
сознательно игнорировать факты |
20.03.2015 |
12:06:31 |
gen. |
be no different |
ничем не отличаться |
20.03.2015 |
12:06:02 |
gen. |
ignore facts |
игнорировать факты |
20.03.2015 |
11:57:12 |
relig. |
Muslim cleric |
представитель исламского духовенства |
20.03.2015 |
11:55:49 |
philos. |
be irreparably incorrect |
быть непоправимо ошибочным |
20.03.2015 |
11:41:05 |
philos. |
rationalist metaphysics |
рационалистическая метафизика |
20.03.2015 |
11:40:33 |
philos. |
a-posteriory knowledge |
апостериорное знание (знание, полученное в результате чувственного и эмпирического опыта, исследования предмета познания) |
20.03.2015 |
11:37:44 |
philos. |
limitation of pure reason |
ограниченность чистого разума (the ~) |
20.03.2015 |
11:35:52 |
philos. |
deceptiveness of pure reason |
обманчивость чистого разума |
20.03.2015 |
10:08:35 |
med. |
recurrent miscarriage |
периодическая потеря беременности (если доля беременностей, заканчивающихся одним выкидышем, составляет 15 %, и полагая, что выкидыши являются независимыми событиями, то вероятность двух последовательных выкидышей составляет 2,25 %, а верояность трёх последовательных выкидышей составляет 0,34 %. Возникновение периодической потери беременности составляет 1 %. Подавляющее большинство женщин (85 %), у которых были два выкидыша, после этого провели свои роды нормально) |
20.03.2015 |
10:08:35 |
med. |
recurrent miscarriage |
привычный аборт (наличие трёх последовательных выкидышей) |
20.03.2015 |
10:06:27 |
med. |
recurrent miscarriage |
повторный выкидыш (наличие трёх последовательных выкидышей) |
19.03.2015 |
20:09:26 |
media. |
freedom of expression in its proper sense |
настоящая свобода слова |
19.03.2015 |
19:48:33 |
med. |
resuscitation attempts |
попытки проведения реанимационных мероприятий |
19.03.2015 |
19:47:21 |
med. |
resuscitation research |
исследования по реаниматологии |
19.03.2015 |
19:47:21 |
med. |
resuscitation research |
исследования в области реаниматологии |
19.03.2015 |
19:47:21 |
med. |
resuscitation research |
реаниматологические исследования |
19.03.2015 |
19:09:18 |
med. |
near-death experience |
переживания в околосмертном состоянии в период после клинической смерти |
19.03.2015 |
17:23:42 |
med. |
GHQ |
опросник общего состояния здоровья (сокр. от "general health questionnaire") |
19.03.2015 |
17:23:42 |
med. |
general health questionnaire |
опросник общего состояния здоровья |
19.03.2015 |
17:04:49 |
med. |
near-death |
в период после клинической смерти |
19.03.2015 |
16:47:06 |
med. |
near-death experience |
переживания во время терминального состояния |
19.03.2015 |
16:46:31 |
med. |
neurophysiological analysis |
нейрофизиологический анализ |
19.03.2015 |
16:44:47 |
psychol. |
near-death experience |
воспоминания о переживаниях в предсмертном состоянии |
19.03.2015 |
16:44:47 |
psychol. |
near-death experience |
воспоминания об околосмертных переживаниях |
19.03.2015 |
16:36:19 |
psychol. |
survival as postself |
выживание в памяти как личность (включает в себя жизнь определенного образа, индивидуальность, свершения, которые хранятся в памяти тех, кто остался жить дальше) |
19.03.2015 |
16:20:00 |
med. |
near-death experience |
переживания в предсмертном состоянии |
19.03.2015 |
16:09:07 |
med. |
advanced cardiovascular life support |
специализированные реанимационные мероприятия |
19.03.2015 |
16:09:07 |
med. |
advanced cardiovascular life support |
специализированная сердечно-лёгочная реанимация |
19.03.2015 |
16:09:07 |
med. |
advanced cardiovascular life support |
расширенная сердечно-лёгочная реанимация |
19.03.2015 |
16:07:52 |
med. |
advanced |
специализированный |
19.03.2015 |
16:07:22 |
med. |
basic life support |
базовая сердечно-лёгочная реанимация |
19.03.2015 |
16:07:22 |
med. |
basic life support |
первичный реанимационный комплекс |
19.03.2015 |
15:57:19 |
quot.aph. |
wish you blessing |
будьте благословенны |
19.03.2015 |
15:52:28 |
rhetor. |
torment in unimaginable ways |
подвергать невообразимым пыткам |
19.03.2015 |
15:50:23 |
rhetor. |
torment in unimaginable ways |
подвергать неимоверным мучениям |
19.03.2015 |
15:37:04 |
gen. |
run your business |
вести свои дела |