21.08.2017 |
14:10:29 |
gen. |
rip the guts |
удалить суть |
21.08.2017 |
13:57:53 |
gen. |
in ominous terms |
в зловещих выражениях |
21.08.2017 |
13:42:31 |
gen. |
specious logic |
искажённая логика |
21.08.2017 |
11:26:37 |
law |
attack in the courts |
оспорить в судебном порядке |
21.08.2017 |
11:26:37 |
law |
attack in the courts |
оспаривать в судебном порядке |
21.08.2017 |
11:02:08 |
gen. |
on the technical question |
на формальном основании |
21.08.2017 |
9:16:27 |
gen. |
little tinge of guilt |
легкое чувство вины |
21.08.2017 |
9:12:42 |
gen. |
have no trouble |
без особых хлопот (о каком-либо действии) |
21.08.2017 |
9:08:39 |
gen. |
get the message |
распознать (смысл чего-либо) |
21.08.2017 |
8:31:37 |
gen. |
in keeping with the temper of the times |
в духе своего времени |
18.08.2017 |
8:42:37 |
law |
sanction the power |
утвердить полномочия (of; совершения каких-либо действий) |
16.08.2017 |
11:13:17 |
law |
commands of uniformity and equality |
требования единообразия и равенства |
16.08.2017 |
10:45:49 |
law |
absolute want of |
полное отсутствие (чего-либо) |
15.08.2017 |
16:04:08 |
gen. |
be oblivious to |
игнорировать (что-либо) |
15.08.2017 |
15:41:46 |
law |
licentiousness |
произвол |
15.08.2017 |
15:35:02 |
gen. |
inestimable blessing |
бесценный дар |
15.08.2017 |
13:52:30 |
gen. |
in a democracy |
при демократии |
15.08.2017 |
13:50:37 |
gen. |
inherent dangers |
неустранимые опасности |
15.08.2017 |
13:50:37 |
gen. |
inherent dangers |
неустранимые риски |
15.08.2017 |
13:26:27 |
gen. |
be a failure |
быть несостоятельным (не обязательно в смысле банкротства) |
15.08.2017 |
12:50:44 |
gen. |
put something on the backs of |
возлагать (someone); что-либо) на плечи кого-либо) |
14.08.2017 |
17:29:00 |
econ. |
find support for |
обнаруживать подтверждение (чего-либо; напр., теории) |
14.08.2017 |
17:26:28 |
hist. |
in the early modern period |
в начале Нового времени |
14.08.2017 |
17:19:00 |
gen. |
in simple terms |
простыми словами |
14.08.2017 |
16:02:13 |
gen. |
put the matter |
изложить суть дела |
14.08.2017 |
14:04:13 |
gen. |
truism |
банальность |
14.08.2017 |
14:00:39 |
amer. |
the Framers |
отцы-основатели |
14.08.2017 |
12:44:54 |
rhetor. |
legalized extortion |
узаконенная обдираловка |
12.08.2017 |
14:11:06 |
gen. |
recorded history |
летописная история |
12.08.2017 |
14:03:31 |
rhetor. |
legislative plunder |
узаконенный грабёж |
12.08.2017 |
12:02:07 |
gen. |
fight offensive wars |
вести наступательные войны |
12.08.2017 |
11:57:25 |
rhetor. |
to police the world |
быть мировым жандармом |
12.08.2017 |
11:54:53 |
gen. |
be very much of |
быть во многом похожим |
12.08.2017 |
11:53:43 |
gen. |
be very much of |
во многом быть (чем-либо, кем-либо) |
12.08.2017 |
11:33:19 |
amer. |
without apportionment |
не соблюдая пропорции между отдельными штатами |
12.08.2017 |
11:31:13 |
amer. |
without apportionment |
без соблюдения пропорций распределения между отдельными штатами |
12.08.2017 |
11:23:12 |
rhetor. |
a disgrace to the human race |
позор для рода человеческого |
12.08.2017 |
11:13:10 |
gen. |
there is no question but that |
несомненно, что |
12.08.2017 |
11:12:40 |
gen. |
there is no question but that |
не подлежит сомнению, что |
12.08.2017 |
11:04:41 |
law |
tax legislation |
налоговое законотворчество |
12.08.2017 |
10:56:35 |
gen. |
ancient history |
дело прошлого |
12.08.2017 |
10:54:29 |
gen. |
constitutional duty |
обязанность, предписанная конституцией |
12.08.2017 |
10:42:26 |
rhetor. |
scaffolding for plunder |
грабительская конструкция |
12.08.2017 |
10:32:15 |
gen. |
under the guise of |
под личиной |
11.08.2017 |
17:23:21 |
law |
rule upon |
решить вопрос о чём-либо в судебном порядке |
11.08.2017 |
17:04:02 |
econ. |
be apportioned among |
распределяться между (напр., о налоге) |
11.08.2017 |
16:50:32 |
rhetor. |
a land of equality in taxation |
страна равного налогообложения |
11.08.2017 |
16:30:54 |
gen. |
longrange |
долгосрочный |
11.08.2017 |
15:17:17 |
law |
reports |
сборник судебных решений (of; какого-либо суда) |
11.08.2017 |
15:08:21 |
gen. |
under the title |
под именованием |
11.08.2017 |
15:06:49 |
gen. |
be before |
оказаться на рассмотрении (суда) |
11.08.2017 |
11:18:41 |
gen. |
landmarks |
верстовые столбы (перен.) |
11.08.2017 |
11:04:33 |
gen. |
just a step away |
в непосредственной близости |
11.08.2017 |
11:04:33 |
gen. |
just a step away |
рукой подать |
10.08.2017 |
19:12:22 |
econ. |
graduations |
шкала (налоговых ставок) |
10.08.2017 |
18:32:44 |
econ. |
equality of taxation |
равномерность налогообложения |
9.08.2017 |
21:51:53 |
tax. |
estate duty |
пошлина на посмертное имущество |
9.08.2017 |
21:51:36 |
tax. |
estate duty |
посмертная имущественная пошлина |
9.08.2017 |
21:47:35 |
gen. |
rid the nation of |
избавить народ от (чего-либо) |
9.08.2017 |
21:47:35 |
gen. |
rid the nation of |
избавить страну от (чего-либо) |
9.08.2017 |
21:36:36 |
gen. |
be issued to |
выдаваться (о юридических документах) |
9.08.2017 |
21:03:10 |
gen. |
higher reaches |
высшие круги |
9.08.2017 |
20:59:47 |
gen. |
as а gesture of good will and common sense |
в качестве выражения доброй воли и здравого смысла |
9.08.2017 |
19:48:21 |
tax. |
death duties |
посмертные пошлины |
9.08.2017 |
19:47:50 |
tax. |
estate tax |
посмертный имущественный налог |
9.08.2017 |
19:45:45 |
tax. |
estate |
посмертное имущество |
9.08.2017 |
11:14:20 |
gen. |
deceased person |
покойный (умерший) |
9.08.2017 |
11:08:19 |
econ. |
death taxation |
посмертное налогообложение |
9.08.2017 |
10:56:16 |
econ. |
revolutionize society |
радикально изменить общество |
9.08.2017 |
10:50:24 |
econ. |
taxing habits |
традиции налогообложения |
8.08.2017 |
17:32:13 |
book. |
anti-establishment newspapers |
оппозиционно настроенные газеты |
8.08.2017 |
17:20:06 |
econ. |
assessed at |
в размере (применительно к налогам) |
8.08.2017 |
17:19:54 |
econ. |
assessed at |
исчисленный как (применительно к налогам) |
8.08.2017 |
12:39:29 |
econ. |
unrestricted inspection |
полномасштабная проверка |
8.08.2017 |
12:39:01 |
econ. |
restricted inspection |
ограниченная по масштабу проверка |
8.08.2017 |
12:30:55 |
gen. |
extension of bureaucratic power |
расширение власти чиновников |
8.08.2017 |
12:30:01 |
gen. |
bureaucratic power |
власть чиновников |
5.08.2017 |
13:38:30 |
econ. |
productive tax |
высокодоходный налог |
5.08.2017 |
12:21:31 |
gen. |
practices |
методики применения (чего-либо) |
5.08.2017 |
12:05:25 |
gen. |
characterize in terms too strong |
подобрать слишком сильное выражение (для описания чего-либо) |
5.08.2017 |
12:01:01 |
econ. |
non-income-producing property |
не приносящая дохода собственность |
5.08.2017 |
12:01:01 |
econ. |
non-income-producing property |
не приносящая дохода недвижимость |
5.08.2017 |
11:44:26 |
gen. |
anathema to |
резко враждебный (чем-либо, кому-либо) |
5.08.2017 |
11:44:26 |
gen. |
anathema to |
ненавистный (кому-либо) |
5.08.2017 |
11:44:26 |
gen. |
anathema to |
несовместимый (с чем-либо) |
5.08.2017 |
11:25:37 |
gen. |
butters one's bread |
намазывать чей-либо бутерброд (в том числе в переносном смысле) |
5.08.2017 |
11:13:57 |
hist. |
of the early modern period |
в начале Нового времени |
5.08.2017 |
11:13:34 |
hist. |
early modern period |
начало Нового времени |
5.08.2017 |
10:33:29 |
econ. |
assessed tax |
исчисленный налог |
5.08.2017 |
10:32:33 |
econ. |
assess |
исчислять (напр., налог) |
5.08.2017 |
10:31:30 |
econ. |
tax graduated up to |
налог по ставкам вплоть до |
4.08.2017 |
22:12:42 |
gen. |
with a modern twist |
на современный манер |
4.08.2017 |
21:46:06 |
fig. |
stoked the fires |
разжигать (что-либо; of; напр., войну) |
4.08.2017 |
21:26:52 |
book. |
anti-establishment newspapers |
оппозиционные газеты |
4.08.2017 |
15:13:00 |
brit. |
schedules |
разбивка налогооблагаемых доходов (по категориям) |
4.08.2017 |
14:32:25 |
gen. |
interference with the liberty of the citizen |
посягательство на личную свободу граждан |
4.08.2017 |
14:22:54 |
econ. |
presumed income |
предполагаемый доход (оценочная величина, используемая для целей налогообложения) |
4.08.2017 |
13:27:35 |
gen. |
have no part of |
не допускать |
4.08.2017 |
13:17:49 |
gen. |
outrage |
грубое посягательство (на что-либо; on) |
4.08.2017 |
13:16:26 |
gen. |
outrage |
грубое проявление (чего-либо; of) |