DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user A.Rezvov: 11.450  << | >>

6.09.2017 12:28:52 gen. inquisition допытливость
6.09.2017 11:32:22 gen. in a semi-tax free climate в условиях мягкого налогообложения
6.09.2017 11:29:48 gen. abusive taxation чрезмерное налогообложение
6.09.2017 11:27:59 gen. out of sight of незаметно для (кого-либо)
6.09.2017 11:25:34 abbr. H.M. Её Величество
6.09.2017 11:25:04 abbr. H.M. Её Величества
6.09.2017 11:07:59 idiom. Truth is said to be the first casualty of war Говорят, что на войне первой страдает истина
6.09.2017 11:04:31 gen. evader налоговый уклонист
6.09.2017 11:01:12 lit. Sir Galahad "Сэр Галаад" ("Сэр Галахад")
6.09.2017 10:52:29 lit. Sir Galahad 'Сэр Галаад' ("Сэр Галахад"; поэма Альфреда Теннисона, вариант названия в скобках использован в русском переводе, bookre.org)
6.09.2017 10:45:37 gen. tax bureau налоговая служба
6.09.2017 10:41:59 gen. fiscal duty обязанность платить налоги
6.09.2017 10:24:10 gen. government mismanagement государственная бесхозяйственность
5.09.2017 18:05:25 econ. the essentials of government базовые потребности государства
5.09.2017 16:42:46 inf. skilled specialists мастера своего дела
5.09.2017 13:51:59 gen. intrusiveness докучливое вмешательство (в чьи-либо дела)
5.09.2017 13:49:37 gen. intrusiveness докучливость
5.09.2017 13:46:01 econ. financial privacy финансовая конфиденциальность
5.09.2017 13:37:51 gen. misdeed не должное поведение
5.09.2017 13:33:43 gen. revenue officials налоговые чиновники (в принципе, термин может быть применим и к работникам таможенной службы)
5.09.2017 12:59:14 gen. enraptured увлечённый
4.09.2017 17:09:58 econ. enforce the tax system обеспечить работу налоговой системы (путём принуждения к исполнению налогового законодательства)
4.09.2017 13:52:40 law record of a case отчёт о рассмотрении дела
4.09.2017 13:35:59 gen. take things into one's own hands самому заняться вопросом
4.09.2017 13:35:59 gen. take things into one's own hands самому заняться проблемой
4.09.2017 13:32:31 gen. take matters into one's own hands самому заняться вопросом
4.09.2017 13:32:31 gen. take matters into one's own hands самому заняться проблемой
4.09.2017 13:23:19 econ. expand the tax расширить сферу действия налога
4.09.2017 12:21:42 gen. that is not an easy course сложно действовать подобным образом
4.09.2017 11:08:00 gen. nothing short of подлинный (в контексте: His recovery was nothing short of miraculous.)
4.09.2017 11:08:00 gen. nothing short of сущий (в контексте: His recovery was nothing short of miraculous. • That treatment is nothing short of torture!)
4.09.2017 11:08:00 gen. nothing short of самый настоящий (в контексте: That treatment is nothing short of torture! • Climbing those mountains alone is nothing short of suicide.)
2.09.2017 15:52:44 gen. recalcitrance неподчинение
2.09.2017 15:44:33 gen. admirable великолепный
2.09.2017 15:44:33 gen. admirable неподражаемый
2.09.2017 15:44:33 gen. admirable несравненный
2.09.2017 15:44:33 gen. admirable бесподобный
2.09.2017 13:20:47 fig. dark age мрачное средневековье
2.09.2017 13:13:49 gen. verbal complaint словесное недовольство
2.09.2017 13:12:36 gen. bring sedition charges обвинить кого-либо во враждебной агитации (against)
2.09.2017 13:03:41 gen. boy! мама родная (в слове "родная" ударение на первый слог)
2.09.2017 12:48:30 stat. under-represented недостаточно представленный (в конкретной выборке по сравнению с генеральной совокупностью)
2.09.2017 12:45:10 stat. over-represented чрезмерно представленный (в конкретной выборке по сравнению с генеральной совокупностью)
2.09.2017 0:16:09 idiom. bust chops мотать нервы
2.09.2017 0:16:09 idiom. bust chops выматывать нервы
2.09.2017 0:16:09 inf. bust chops трепать нервы
1.09.2017 22:26:03 rhetor. the very structures of самые основы (чего-либо)
1.09.2017 22:23:39 gen. prevent не позволить достичь (чего-либо)
1.09.2017 21:43:43 econ. fiscal economy бюджетная система (государства)
31.08.2017 18:21:38 rhetor. a blight on American history пятно на истории Америки
31.08.2017 18:19:33 gen. blight пагуба
31.08.2017 17:54:01 econ. revenue demands бюджетные запросы
31.08.2017 17:50:39 econ. revenue demands бюджетные потребности
31.08.2017 17:47:51 econ. war tax налог военного времени
31.08.2017 17:47:23 econ. revenue demands потребности в доходах (со стороны государства)
31.08.2017 16:39:37 gen. happiness довольство
31.08.2017 16:14:36 gen. number one первейший
31.08.2017 15:54:11 gen. be driven from office уйти в отставку
31.08.2017 15:51:04 gen. adverse publicity негативное освещение в прессе
31.08.2017 15:51:04 gen. adverse publicity негативное освещение в СМИ
31.08.2017 15:41:11 gen. in the brutal fashion жестоко
31.08.2017 15:41:11 gen. in the brutal fashion зверски
31.08.2017 15:41:11 gen. in the brutal fashion сурово
31.08.2017 15:37:39 gen. in the brutal fashion брутально
31.08.2017 15:35:06 gen. drive into exile побудить к эмиграции
31.08.2017 15:21:03 gen. tactic метод
31.08.2017 15:21:03 gen. tactic методика
31.08.2017 15:06:24 econ. enforce tax administration обеспечить работу налоговых органов (путём принуждения к исполнению налогового законодательства)
31.08.2017 14:57:36 gen. stand out выбиваться из общего ряда
31.08.2017 14:45:26 rhetor. vociferous love of liberty громогласная любовь к свободе
31.08.2017 13:32:26 gen. clever мастеровитый
31.08.2017 13:21:36 gen. on all these counts по всем перечисленным пунктам
31.08.2017 13:17:47 gen. Red China коммунистический Китай
31.08.2017 12:39:02 gen. official power властные полномочия
31.08.2017 12:31:45 gen. a large bundle of большое число (чего-либо)
31.08.2017 12:22:23 gen. it took потребовалось (что-либо для какой-то цели)
31.08.2017 12:05:39 gen. live сохраняться (напр., о каком-нибудь явлении)
31.08.2017 11:33:16 gen. be abhorrent to противоречить (чем-либо; напр., каким-либо побуждениям)
31.08.2017 11:31:59 gen. instinct естественная склонность
31.08.2017 11:31:59 gen. instinct природная склонность
31.08.2017 11:29:08 gen. free government свободное правление
31.08.2017 11:12:35 gen. compulsory discovery принудительное раскрытие информации
31.08.2017 10:41:15 gen. make sure гарантировать (что-либо)
31.08.2017 10:34:38 gen. be bound to неизбежно (совершить некое действие)
30.08.2017 20:31:25 gen. intrusiveness пронырливость
30.08.2017 19:43:56 gen. harassed taxpayers притесняемые налогоплательщики
30.08.2017 19:29:12 gen. out the back с чёрного хода
30.08.2017 19:29:12 gen. out the back через чёрный ход
30.08.2017 17:09:53 gen. have a record of отметиться (чем-либо)
30.08.2017 16:32:11 gen. he/she would have fared better if ему/ей было бы лучше, если бы
30.08.2017 15:38:55 gen. in relation to population в пересчёте на душу населения
30.08.2017 15:17:05 econ. punitive provisions предусмотренные законом наказания
30.08.2017 15:16:42 econ. punitive provisions карательные положения (законодательства)
30.08.2017 13:00:35 gen. make a production of привлекать излишнее внимание (к некоторому действию)
30.08.2017 13:00:14 gen. make a production of придавать излишнее внимание (некоторому действию)
30.08.2017 12:52:19 gen. vilify осуждать
30.08.2017 12:52:18 gen. vilify критиковать
30.08.2017 12:38:32 gen. vague бесформенный
30.08.2017 11:03:14 gen. state of illegality ощущение противоправности (каких-либо действий)
29.08.2017 15:24:39 gen. deface портить надписями или рисунками (напр., стены чего-либо)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115