Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English-Russian dictionary - terms added by user
A.Rezvov
: 11.450
<<
|
>>
29.03.2018
23:00:27
econ.
projection horizon
срок прогнозирования
29.03.2018
23:00:27
econ.
projection horizon
глубина прогнозирования
20.03.2018
13:39:30
econ.
utilisation of tax losses
зачёт налоговых убытков
(в контексте налога на прибыль)
16.03.2018
16:29:42
econ.
data issues
вопросы качества данных
16.03.2018
16:18:53
econ.
data issues
вопросы корректности данных
16.03.2018
16:18:53
econ.
data issues
вопросы точности данных
15.03.2018
22:58:32
econ.
project forward
экстраполировать
(в будущее; какие-либо данные)
15.03.2018
22:00:02
econ.
source deductions
вычеты от источника получения дохода
(схема автоматической уплаты подоходного налога)
15.03.2018
21:45:59
econ.
judgemental forecasting adjustments
экспертные корректировки прогнозных данных
15.03.2018
16:20:25
econ.
underforecasting
занижение
(прогнозных величин по сравнению с фактическими)
12.03.2018
12:20:36
econ.
exhaustible resourses
невозобновляемые ресурсы
7.03.2018
15:20:23
tax.
Vehicle Registration Tax
налог на регистрацию транспортных средств
3.03.2018
20:23:57
econ.
one-off factors
особые обстоятельства
(нехарактерные и не повторяющиеся обстоятельства, способные влиять на динамику экономических переменных)
3.03.2018
12:05:39
econ.
pay-as-you-earn deductions
автоматические отчисления
(подоходного налога из зарплаты; взимаются в момент получения дохода налогоплательщиком)
3.03.2018
12:03:28
econ.
pay-as-you-earn
автоматическая уплата
(подоходного налога из зарплаты; производится в момент получения дохода налогоплательщиком)
2.03.2018
14:07:36
econ.
pay-as-you-earn
автоматические отчисления
(подоходного налога из зарплаты; взимаются в момент получения дохода налогоплательщиком)
1.03.2018
21:20:58
econ.
labor market environments
условия функционирования рынков труда
1.03.2018
21:17:56
econ.
environments
условия функционирования
(чего-либо)
1.03.2018
21:15:20
econ.
highly regulated
жёстко регулируемый
1.03.2018
21:05:10
econ.
coordinated market economies
координированные рыночные экономики
1.03.2018
21:03:54
econ.
have varying implications for
приводить к неодинаковым последствиям для
1.03.2018
20:58:42
econ.
institutional configuration
конфигурация институтов
1.03.2018
20:52:56
econ.
society
общественная система
1.03.2018
14:08:03
gen.
in innumerable ways
бесчисленными путями
1.03.2018
14:05:36
econ.
private incentives
личные стимулы
1.03.2018
14:04:15
econ.
feasible variation
возможная вариабельность
1.03.2018
14:03:14
econ.
range of plausible variation
диапазон допустимой вариабельности
1.03.2018
13:55:24
econ.
inherent malleability
внутренняя гибкость
1.03.2018
13:52:46
econ.
best practices
эффективные методики
1.03.2018
13:48:43
econ.
institutional design
институциональная конструкция
1.03.2018
13:40:33
scient.
more fundamental point
более принципиальный вопрос
28.02.2018
22:06:28
econ.
full employment of resources
полное использование ресурсов
28.02.2018
15:44:54
econ.
safety nets
схемы поддержки
(кого-либо)
28.02.2018
15:40:57
econ.
institutional landscape
институты в своей совокупности
28.02.2018
15:35:54
econ.
institutional emulation
копирование институтов
28.02.2018
15:22:40
econ.
fad
всплеск моды
28.02.2018
15:15:30
econ.
blueprint
схема
(каких-либо действий)
28.02.2018
14:58:35
econ.
comparable amounts of wealth
сопоставимые объёмы материальных ценностей
28.02.2018
14:49:33
econ.
institutional setup
структура институтов
28.02.2018
14:33:41
gen.
another matter altogether
совершенно иной вопрос
28.02.2018
14:33:41
gen.
another matter altogether
совсем другое дело
28.02.2018
13:58:30
econ.
it is relatively straightforward
сравнительно несложно
(сделать что-либо)
28.02.2018
13:43:03
econ.
geographic distance
географическая отдалённость
28.02.2018
13:37:59
econ.
market-supporting institutions
институты обеспечения функционирования рынков
28.02.2018
13:28:57
gen.
it remains without saying
само собой разумеется
28.02.2018
13:00:22
econ.
policy officialdom
официальные представители государства
28.02.2018
12:58:02
econ.
intergovernmental forums
межгосударственные дискуссионные площадки
27.02.2018
20:54:13
econ.
as a matter of logic
по логике вещей
(пример: As a matter of logic, the imbalance can be corrected in only one of two ways...)
27.02.2018
20:43:52
econ.
industrial policies
меры промышленной политики
27.02.2018
20:37:01
econ.
free flows of capital
свободное перемещение капитала
27.02.2018
18:06:39
econ.
imbalance between
несоответствие между
27.02.2018
18:02:09
econ.
it is widely understood that
многим понятно, что
27.02.2018
17:52:30
econ.
of massive proportions
масштабный
27.02.2018
17:51:15
econ.
what was even more destructive
хуже того
27.02.2018
17:46:17
econ.
fiscal stabilizers
механизмы налогово-бюджетной стабилизации
27.02.2018
17:20:44
econ.
exacerbate inequality
усугубить неравенство
27.02.2018
17:15:15
gen.
become permanent fixtures attached to
прочно соединиться
(с чем-либо)
27.02.2018
16:54:09
econ.
democratic deficit
дефицит демократии
27.02.2018
15:39:51
econ.
the upshot was that
в итоге
27.02.2018
15:39:51
econ.
the upshot was that
в результате
27.02.2018
15:30:18
econ.
adopt a single currency
ввести единую валюту
27.02.2018
15:29:27
econ.
adopt a single currency
перейти на единую валюту
27.02.2018
15:27:51
econ.
reduce exchange-rate movements
сгладить колебания валютных курсов
27.02.2018
15:23:14
econ.
freedom of capital mobility
свободное перемещение капитала
27.02.2018
15:22:46
econ.
freedom of capital mobility
свобода передвижения капитала
27.02.2018
15:21:53
econ.
freedom of capital mobility
свобода перемещения капитала
27.02.2018
15:05:51
econ.
domestic policies
меры внутренней экономической политики
27.02.2018
15:02:22
econ.
subsidies
меры
(финансовой) поддержки (со стороны государства)
27.02.2018
14:59:58
econ.
trade rules
торговые правила
27.02.2018
14:50:55
gen.
a
push for
настойчивое
требование
(чего-либо)
27.02.2018
14:49:18
gen.
internationally
по всему миру
27.02.2018
14:44:14
econ.
ideological balance
баланс идеологий
27.02.2018
14:40:28
gen.
from the 1980s on
начиная с 1980-х гг.
27.02.2018
14:24:50
econ.
forfeit the benefits of international commerce
лишиться выгод международной торговли
27.02.2018
14:16:54
econ.
manage the tension
сглаживать противоречие
27.02.2018
14:14:21
econ.
healthy domestic polity
разумное внутриполитическое устройство
27.02.2018
14:14:08
econ.
healthy domestic polity
разумная внутриполитическая система
27.02.2018
13:51:38
econ.
be the enabler of
содействовать
27.02.2018
13:51:37
econ.
be the enabler of
способствовать
27.02.2018
13:47:55
econ.
come to prevail
стать обычным
27.02.2018
13:11:21
econ.
domestic political bargains
внутриполитические договорённости
27.02.2018
13:05:52
econ.
cornerstones
ключевые элементы
27.02.2018
13:03:45
econ.
critically
весьма существенно
27.02.2018
12:55:41
econ.
by leaps and bounds
неожиданно быстро
27.02.2018
12:34:00
econ.
job losses
сокращение занятости
27.02.2018
12:30:56
econ.
social bargains
общественные договорённости
27.02.2018
12:22:24
econ.
low-cost countries
страны с дешёвым производством
27.02.2018
12:21:23
econ.
low-cost countries
страны дешёвого производства
27.02.2018
12:20:00
econ.
textiles and clothing
текстильная и швейная продукция
27.02.2018
12:16:53
econ.
industrialized nations
промышленно развитые страны
27.02.2018
12:13:52
econ.
inherent element
неотъемлемая часть
27.02.2018
12:07:44
econ.
social contracts
общественные договорённости
27.02.2018
12:05:37
econ.
manage economies
регулировать экономики
27.02.2018
11:58:41
econ.
Bretton Woods regime
Бреттон-Вудская система
27.02.2018
11:53:34
econ.
institutional functions
функции институтов
26.02.2018
16:36:59
econ.
institutional diversity
институциональное разнообразие
26.02.2018
16:36:43
econ.
institutional diversity
разнообразие институтов
26.02.2018
16:29:54
econ.
in this dynamic
при таком развитии событий
26.02.2018
16:24:59
econ.
less than fully
не вполне
26.02.2018
16:24:59
econ.
less than fully
не до конца
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
Get short URL