27.04.2018 |
13:58:46 |
econ. |
all the symptoms of |
все признаки (чего-либо) |
27.04.2018 |
13:55:41 |
econ. |
carve out as |
выделить (в некотором качестве из чего-то большего) |
27.04.2018 |
13:55:13 |
econ. |
carve out as |
выделять (в некотором качестве из чего-то большего) |
27.04.2018 |
13:50:16 |
econ. |
misguided economic policies |
ошибочные меры (экономической политики) |
27.04.2018 |
13:50:16 |
econ. |
misguided economic policies |
ошибочная экономическая политика |
27.04.2018 |
13:21:49 |
rhetor. |
play a facilitating role in |
способствовать (чем-либо) |
27.04.2018 |
13:21:36 |
rhetor. |
play a facilitating role in |
помогать (чем-либо) |
27.04.2018 |
13:09:39 |
econ. |
foster and cement democracy |
содействовать укреплению демократии |
27.04.2018 |
13:04:41 |
fig. |
beacon of democracy |
светоч демократии |
27.04.2018 |
12:48:03 |
gen. |
extremist parties |
радикальные партии (не обязательно "экстремистские" в том смысле, какой закрепился в русском языке) |
27.04.2018 |
12:35:01 |
gen. |
get the patient back on his feet |
поставить больного на ноги |
27.04.2018 |
12:26:34 |
econ. |
external imbalances |
внешние дисбалансы |
27.04.2018 |
12:25:04 |
econ. |
come into full view |
полностью выявиться |
27.04.2018 |
12:20:15 |
econ. |
open a chasm between |
породить глубокое противоречие между (напр., двумя различными явлениями) |
27.04.2018 |
12:18:22 |
econ. |
historically unparalleled |
беспрецедентный |
27.04.2018 |
12:16:58 |
econ. |
extensive economic integration |
масштабная экономическая интеграция |
27.04.2018 |
12:15:58 |
econ. |
open a chasm between |
выявить глубокое противоречие между |
27.04.2018 |
12:06:46 |
econ. |
Europe's single market |
единый европейский рынок |
27.04.2018 |
12:03:22 |
econ. |
be of huge importance |
иметь огромную важность |
27.04.2018 |
12:02:11 |
econ. |
policy space management right |
возможность манёвра (для экономической политики) |
27.04.2018 |
12:00:09 |
econ. |
getting the balance |
поиск баланса |
27.04.2018 |
12:00:09 |
econ. |
getting the balance |
достижение баланса |
27.04.2018 |
11:46:31 |
econ. |
in some drastic ways |
достаточно радикально |
27.04.2018 |
11:46:31 |
econ. |
in some drastic ways |
достаточно радикальным образом |
27.04.2018 |
11:29:51 |
econ. |
export-oriented growth experiences |
примеры экспортно-ориентированного роста |
27.04.2018 |
11:28:14 |
econ. |
phenomenal |
впечатляющий |
27.04.2018 |
11:28:14 |
econ. |
phenomenal |
экстраординарный |
27.04.2018 |
11:22:25 |
fig. |
be mixed blessings |
не быть безусловными благами |
26.04.2018 |
23:25:27 |
econ. |
patent rules |
правила патентной защиты |
26.04.2018 |
23:23:10 |
econ. |
submit to restrictions |
согласиться с ограничениями |
26.04.2018 |
23:23:10 |
econ. |
submit to restrictions |
пойти на ограничения |
26.04.2018 |
22:15:24 |
econ. |
undesirable trade-off |
нежелательная ситуация выбора (между одним и другим) |
26.04.2018 |
22:06:43 |
gen. |
stark choice |
суровый выбор |
26.04.2018 |
22:05:33 |
gen. |
stark choice |
жёсткий выбор |
26.04.2018 |
22:05:33 |
gen. |
stark choice |
неприятный выбор |
26.04.2018 |
18:20:36 |
econ. |
languish |
не преуспеть |
26.04.2018 |
18:17:23 |
econ. |
higher-value industries |
высокорентабельные отрасли |
26.04.2018 |
18:15:24 |
econ. |
import barriers |
барьеры для импорта |
26.04.2018 |
18:12:55 |
econ. |
domestic-content requirements |
регламентация доли отечественных комплектующих |
26.04.2018 |
17:50:04 |
econ. |
export-led growth |
экспортный рост экономики |
26.04.2018 |
17:46:21 |
econ. |
the world's poorest |
беднейшее население мира |
26.04.2018 |
17:46:21 |
econ. |
the world's poorest |
беднейшие люди планеты |
26.04.2018 |
16:51:48 |
econ. |
outcompete |
побеждать (в конкурентной борьбе) |
26.04.2018 |
16:45:16 |
econ. |
contributor to inequality |
источник неравенства |
26.04.2018 |
16:39:18 |
econ. |
political salience |
политическая значимость |
26.04.2018 |
16:32:29 |
gen. |
the big winners have been |
главные призы достались |
26.04.2018 |
16:28:59 |
econ. |
by the impact of |
вследствие |
26.04.2018 |
16:26:09 |
gen. |
lift all boats |
пойти на пользу всем |
26.04.2018 |
16:25:33 |
gen. |
lift all boats |
быть полезным для всех |
26.04.2018 |
16:22:31 |
gen. |
grievance |
чувство несправедливости (The small amount of compensation is a source of grievance to the people forced to leave their homes.) |
26.04.2018 |
16:09:01 |
econ. |
renegotiate deals |
пересмотреть договорённости |
26.04.2018 |
16:09:01 |
econ. |
renegotiate deals |
пересмотреть соглашения |
26.04.2018 |
16:03:19 |
gen. |
standing up for |
защита (чего-либо) |
26.04.2018 |
16:03:19 |
gen. |
standing up for |
поддержка (чего-либо) |
26.04.2018 |
16:01:13 |
gen. |
electoral suicide |
политическое самоубийство (в ходе предвыборной кампании) |
26.04.2018 |
15:43:30 |
gen. |
since the end of |
по завершении (начиная с момента окончания и далее) |
26.04.2018 |
15:39:51 |
econ. |
a succession of |
целый ряд |
26.04.2018 |
15:36:49 |
econ. |
strong support |
серьёзная поддержка |
26.04.2018 |
15:33:05 |
econ. |
regional trade deals |
региональные торговые соглашения |
26.04.2018 |
15:30:28 |
econ. |
global trade |
глобальная торговля |
26.04.2018 |
15:30:06 |
econ. |
global trade regime |
режим глобальной торговли |
25.04.2018 |
17:36:00 |
econ. |
stylized fact |
"стилизованный факт" (упрощённое изложение эмпирически полученных результатов) |
25.04.2018 |
16:38:04 |
names |
Leon Trotsky |
Лев Троцкий |
25.04.2018 |
16:35:25 |
econ. |
the political divisions of states |
политическое разделение на государства |
25.04.2018 |
16:35:25 |
econ. |
the political divisions of states |
политические перегородки между государствами |
25.04.2018 |
16:29:35 |
econ. |
neoclassical economist |
экономист неоклассического направления |
25.04.2018 |
15:59:23 |
econ. |
political representatives |
депутаты представительных органов власти |
25.04.2018 |
14:38:27 |
econ. |
loss of voice and accountability |
политическое бесправие избирателей (пример: This failure was exhibited in persistent complaints about the democratic deficit, lack of legitimacy, and loss of voice and accountability.) |
25.04.2018 |
10:24:14 |
inf. |
all the bells and whistles |
все навороты |
23.04.2018 |
21:36:42 |
philos. |
public reasons |
общественные доводы |
23.04.2018 |
21:36:42 |
philos. |
public reasons |
общественные обоснования |
23.04.2018 |
16:49:52 |
econ. |
prudential regulation |
регулирование финансовых услуг (пример: The Prudential Regulation Authority (PRA) at the Bank of England is responsible for this prudential regulation and supervision of 1,500 banks, building societies, credit unions, insurers and major investment firms.) |
23.04.2018 |
15:50:27 |
econ. |
relationship-specific investments |
инвестиции в партнёрские предприятия (напр., в предприятия-поставщики) |
23.04.2018 |
13:50:10 |
econ. |
sanitary and phytosanitary standards |
санитарные и фитосанитарные нормы |
23.04.2018 |
13:08:25 |
econ. |
inherent malleability |
внутренняя пластичность |
23.04.2018 |
12:58:16 |
econ. |
sound prudential practices |
разумные меры предосторожности |
23.04.2018 |
12:34:33 |
econ. |
financial regulatory practices |
практические методы финансового регулирования |
23.04.2018 |
10:05:37 |
sociol. |
round |
волна измерений (применительно к опросам общественного мнения и др.) |
23.04.2018 |
9:30:17 |
gen. |
case against |
доводы против (чего-либо) |
23.04.2018 |
9:29:38 |
gen. |
case for |
доводы за (что-либо) |
23.04.2018 |
9:16:32 |
gen. |
most weeks |
неделями (пример: I devour international news, while my local paper remains unopened most weeks.) |
20.04.2018 |
16:30:39 |
econ. |
the policy outcomes |
итоговые результаты политического курса |
20.04.2018 |
16:30:39 |
econ. |
the policy outcomes |
итоговые результаты конкретной стратегии действий |
20.04.2018 |
16:24:32 |
econ. |
consistent data set |
внутренне согласованный набор данных |
20.04.2018 |
15:04:25 |
econ. |
lowess line |
график робастной регрессии |
20.04.2018 |
15:04:25 |
econ. |
lowess line |
график непараметрической регрессии |
20.04.2018 |
9:44:15 |
econ. |
heterogeneity costs |
издержки вследствие неоднородности |
20.04.2018 |
9:37:20 |
econ. |
be covered by |
входить в компетенцию (чего-либо; об организации и т.п.) |
20.04.2018 |
8:33:18 |
gen. |
well-funded |
богатый (об организации и т.п.) |
20.04.2018 |
0:51:10 |
econ. |
global comparisons |
глобальные сопоставления |
20.04.2018 |
0:44:31 |
econ. |
governance |
регулирующая система |
20.04.2018 |
0:41:50 |
econ. |
democracies |
демократические государства |
20.04.2018 |
0:18:05 |
econ. |
governance |
направляющее воздействие |
20.04.2018 |
0:18:05 |
econ. |
governance |
регулирование |
20.04.2018 |
0:15:06 |
gen. |
point |
соображение |
19.04.2018 |
18:23:26 |
econ. |
domestic |
свойственный отдельно взятой стране (а не большей общности) |
19.04.2018 |
17:37:18 |
econ. |
shared political community |
распределённое политическое сообщество |
19.04.2018 |
17:19:08 |
econ. |
geographically confined nature |
географически ограниченный характер |