3.12.2010 |
16:55:57 |
gen. |
under the influence of intoxicants |
в нетрезвом состоянии (USA) |
3.12.2010 |
16:54:43 |
gen. |
report to work under the influence of intoxicants |
явиться на работу в нетрезвом состоянии |
3.12.2010 |
16:52:10 |
gen. |
Physical Address |
фактическое местонахождение |
30.11.2010 |
6:15:14 |
med. |
falx cerebri |
серповидного отростка |
30.11.2010 |
6:15:14 |
med. |
cerebral falx |
серповидного отростка |
30.11.2010 |
5:43:21 |
med. |
CCT |
КТ-контроль |
25.11.2010 |
10:27:24 |
gen. |
runner |
видеоролик |
25.11.2010 |
10:27:24 |
gen. |
runner |
короткометражный фильм |
23.11.2010 |
15:35:24 |
gen. |
promotional year |
рекламный год |
22.11.2010 |
19:58:13 |
gen. |
Text Based Conversation |
обсуждение, при проведении которого участники могут пользоваться стенограммой увиденного / услышанного |
22.11.2010 |
18:44:29 |
gen. |
survey institute |
институт социологических исследований |
22.11.2010 |
14:16:45 |
gen. |
tax lien |
налоговый залог |
19.11.2010 |
13:36:32 |
gen. |
billing address |
плательщик (графа в счёте-фактуре; либо "адрес плательщика, если отдельно есть графа "bill to" или "payer") |
19.11.2010 |
11:46:34 |
med. |
carlo acid |
см. monte-carlo acid |
19.11.2010 |
10:20:04 |
avia. |
SIDs and STARs |
карты стандартных маршрутов вылета и прибытия по приборам |
19.11.2010 |
9:37:34 |
avia. |
Area Charts |
карты зон аэроузлов |
19.11.2010 |
9:33:38 |
avia. |
High Altitude Enroute Charts |
HI карты верхнего воздушного пространства |
19.11.2010 |
9:32:41 |
avia. |
Low Altitude Enroute Charts |
карты нижнего воздушного пространства |
19.11.2010 |
9:32:07 |
gen. |
Enroute Chart |
карта воздушного пространства (см. тж. High Altitude Enroute Charts и Low Altitude Enroute Charts) |
18.11.2010 |
19:07:16 |
gen. |
sound accounting principles |
достоверное и добросовестное отображение показателей в соответствии с общепринятыми принципами бухгалтерского учёта (контекстуально) |
17.11.2010 |
15:10:50 |
IT |
stored outline |
хранимая схема плана выполнения (oracle.com) |
17.11.2010 |
15:08:34 |
IT |
packaged application |
"коробочное" приложение (источник: http://www.kolbi.ru/cgi/dict/show-dict.pl) |
17.11.2010 |
15:06:51 |
IT |
cardinality of relation |
кардинальность отношения (oracle.com) |
17.11.2010 |
15:05:38 |
IT |
function-based index |
индекс по функции |
17.11.2010 |
15:04:41 |
IT |
private rollback segment |
приватный сегмент отката |
17.11.2010 |
15:01:22 |
IT |
write-ahead logging |
упреждающая запись в журнал (oracle.com) |
17.11.2010 |
15:00:35 |
IT |
write-ahead protocol |
протокол упреждающей записи (в журнал) |
17.11.2010 |
14:59:24 |
IT |
aggregated PGA memory |
суммарная память PGA (доступная всем серверным процессам, соединённым с экземпляром) |
17.11.2010 |
14:58:30 |
IT |
LRU |
алгоритм LRU (oracle.com) |
17.11.2010 |
14:58:30 |
IT |
LRU |
алгоритм удаления страниц, которые дольше всего не использовались |
17.11.2010 |
14:51:56 |
sec.sys. |
fine-grained audit |
тонкий аудит |
17.11.2010 |
14:51:56 |
sec.sys. |
fine-grained audit |
активный аудит |
17.11.2010 |
14:48:07 |
sec.sys. |
application awareness |
управление привилегиями в приложениях (Словарь данных хранит информацию о всех существующих ролях, поэтому приложения можно проектировать так, чтобы при попытке их запуска они обращались к словарю и автоматически включали или выключали нужные роли в зависимости от имени пользователя oracle.com) |
16.11.2010 |
19:41:06 |
busin. |
faculty office of the Archbishop of Canterbury |
см. Master of the Faculties |
16.11.2010 |
16:39:54 |
busin. |
in print |
разборчиво (в документах в графе, где нужно указать имя, должность и т.д.) |
16.11.2010 |
15:44:06 |
busin. |
last written below |
с последней даты, указанной в договоре |
16.11.2010 |
15:41:34 |
busin. |
first above written |
см. on the date first written above |
16.11.2010 |
15:16:54 |
avia. |
low pressure check valve |
обратный клапан низкого давления |
16.11.2010 |
15:14:31 |
avia. |
Down Drive Shaft |
ведомый вал (направляющих закрылков) |
16.11.2010 |
15:13:08 |
avia. |
Crew Alerting System |
дисплей экипажа |
16.11.2010 |
15:11:28 |
avia. |
air data system |
система воздушных сигналов СВС |
16.11.2010 |
15:10:36 |
avia. |
carriage spindle |
вал каретки |
16.11.2010 |
15:09:50 |
avia. |
carriage spindle of the left and right outboard mid-flaps |
валу средней каретки левой и правой внешней секции закрылков |
16.11.2010 |
15:09:03 |
avia. |
Fuel System Limitations |
ограничения топливной системы |
16.11.2010 |
15:06:17 |
avia. |
Notice of Proposed Rulemaking |
Извещение о предполагаемом пересмотре правил |
16.11.2010 |
15:01:39 |
avia. |
loose pneumatic quick-disconnect unions |
потери быстро разъединяемых соединений (в трубках Пито) |
16.11.2010 |
15:00:41 |
avia. |
fuel boost and override pumps |
подкачивающие и автономные насосы |
16.11.2010 |
14:59:38 |
avia. |
ground fault interrupter |
модуль прерывания наземных отказов (подкачивающих и автономных насосов) |
16.11.2010 |
14:56:56 |
avia. |
universal fault interrupter |
установка универсальных прерывателей |
16.11.2010 |
14:53:34 |
avia. |
MCAI |
обязательная информация по поддержанию лётной годности (получаемая от авиационной администрации другой страны в целях выявления и устранения небезопасного состояния авиационной техники) |
16.11.2010 |
14:49:29 |
avia. |
Dispatch Deviation Guide |
Руководство по вылету с отказами |
16.11.2010 |
14:47:01 |
avia. |
Policy Procedures Handbook |
Руководство по политике и процедурам (проведения работ в рамках Совета MRB) |
16.11.2010 |
14:44:42 |
avia. |
Mandatory Occurrence Reporting |
Система обязательных сообщений (отчётности) о событиях (в эксплуатации ВС) |
16.11.2010 |
14:42:51 |
avia. |
Certificate of Maintenance Review |
Свидетельство о ТО (ИКАО, в ЕС это CRS) |
16.11.2010 |
14:41:47 |
avia. |
Maintenance Organization Exposition |
Руководство по процедурам организации по ТО (ИКАО) |
16.11.2010 |
14:40:15 |
avia. |
general operations manual |
см. РПП |
16.11.2010 |
14:39:23 |
avia. |
Flight Planning and Performance Manual |
Руководство по лётным характеристикам и планированию полёта |
16.11.2010 |
14:38:35 |
avia. |
Aircraft Handling Manual |
Руководство по наземному обслуживанию ВС |
16.11.2010 |
14:35:56 |
avia. |
Customized Completion Manual |
руководство по обслуживанию оборудования, установленного на ВС вне серийной комплектации (т.е. установленного по заказу владельца ВС) |
16.11.2010 |
14:33:02 |
avia. |
maintenance planning document |
документ по планированию ТОиР (MPD) |
16.11.2010 |
14:33:02 |
avia. |
maintenance planning document |
документ по планированию технического обслуживания и ремонта (MPD) |
16.11.2010 |
14:32:41 |
avia. |
ESM |
Руководство по управлению конфигурацией частей двигателя |
16.11.2010 |
14:32:13 |
avia. |
EIC |
Иллюстрированный каталог составных частей двигателя |
16.11.2010 |
14:31:51 |
avia. |
EMM |
Руководство по технической эксплуатации двигателя |
16.11.2010 |
14:31:22 |
avia. |
FRM |
Руководство по поиску мест отказов и сообщениях об отказах |
16.11.2010 |
14:30:21 |
avia. |
Aircraft Recovery Manual |
Руководство по аварийно-восстановительным работам на ВС |
16.11.2010 |
14:28:30 |
avia. |
PBM |
Руководство по монтажу двигателя |
16.11.2010 |
14:27:24 |
avia. |
NTM |
Руководство по неразрушающему контролю |
16.11.2010 |
14:26:29 |
avia. |
weight and balance manual |
руководство по центровке и загрузке (РЦЗ) Найдено на aviaforum.ru/threads/zapadnaja-dokumentacija.19088/) |
16.11.2010 |
14:25:04 |
avia. |
TEM |
Иллюстрированное руководство по оборудованию и инструменту |
16.11.2010 |
14:24:32 |
avia. |
Component Maintenance Manual |
Руководство по технической эксплуатации комплектующих изделий |
16.11.2010 |
14:23:38 |
avia. |
structural repair manual |
Руководство по ремонту конструкции планера (офиц. назв.) |
16.11.2010 |
14:22:43 |
avia. |
Aircraft Wiring Manual |
Руководство по электромонтажу на ВС |
16.11.2010 |
14:22:04 |
avia. |
AMM |
Руководство по технической эксплуатации ВС |
16.11.2010 |
14:06:51 |
tech. |
twisted band knife |
нож-пила ленточный |
16.11.2010 |
14:06:26 |
tech. |
twisted knife |
нож-пила |
16.11.2010 |
11:07:03 |
avia. |
Airway Manual |
маршрутная карта |
16.11.2010 |
11:01:56 |
avia. |
Airworthiness Manual |
Руководство по ПЛГ |
15.11.2010 |
20:26:08 |
avia. |
ATS Region |
район ОВД |
15.11.2010 |
20:23:28 |
avia. |
enroute chart |
маршрутная карта |
15.11.2010 |
16:16:33 |
gen. |
defy |
перечить (известным законам физики, например) |
15.11.2010 |
13:44:11 |
gen. |
generally and properly |
в широком и узком смысле |
12.11.2010 |
17:23:00 |
gen. |
Code of Administrative Procedure |
административный кодекс |
11.11.2010 |
13:04:58 |
nautic. |
hull underwriter |
андеррайтер по страхованию корпуса судна |
10.11.2010 |
16:46:55 |
gen. |
making plate |
паспортная табличка |
9.11.2010 |
11:47:36 |
gen. |
employ assistance |
заручаться помощью |
9.11.2010 |
11:35:02 |
gen. |
sub-delegated power of attorney |
доверенность второго порядка |
9.11.2010 |
10:53:57 |
gen. |
carry out accounts |
производить расчёты |
8.11.2010 |
19:43:59 |
gen. |
as might be done by any officer |
действия могущие быть совершёнными любыми должностными лицами в пределах их компетенции |
8.11.2010 |
18:35:23 |
tel. |
reverse charge |
то же, что reverse charge call (телефонный разговор за счёт вызываемого абонента) |
8.11.2010 |
18:35:23 |
tel. |
reverse charge |
то же, что collect call (телефонный разговор за счёт вызываемого абонента) |
8.11.2010 |
18:32:26 |
tax. |
reverse charge |
см. reverse charge VAT (удержание у источника выплаты дохода) |
8.11.2010 |
16:26:24 |
amer. |
celebrant |
новобрачный |
8.11.2010 |
13:07:13 |
pharm. |
printing |
прессование (твёрдых лекарственных форм) |
8.11.2010 |
12:18:59 |
pharm. |
partial manufacturing |
см. in bulk |
5.11.2010 |
11:39:02 |
nautic. |
baltic and international maritime council |
Балтийский и международный морской совет |
4.11.2010 |
16:12:35 |
gen. |
intake funnel |
приёмная воронка |
2.11.2010 |
18:36:26 |
gen. |
certificate of naming |
свидетельство о присвоении имени |
2.11.2010 |
18:29:33 |
gen. |
usual address |
место жительства (из английского свидетельства о рождении) |
2.11.2010 |
16:52:00 |
gen. |
final demand |
последнее требование |