Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English-Bulgarian dictionary - terms added by user
алешаBG
: 35.753
<<
|
>>
15.06.2023
11:17:02
law
voluntary separation
споразумение между съпрузи за живеене отделно
15.06.2023
11:16:38
law
voluntary representation
доброволно представителство
(по силата на пълномощно или на договор)
15.06.2023
11:16:06
law
voluntary regulations
нормативни актове за доброволно прилагане
15.06.2023
11:15:39
law
voluntary proceedings
доброволни процедури
(производство по дело за несъстоятелност, открито по заявление на длъжника)
15.06.2023
11:14:56
law
voluntary proceeding
по доброволен ред
15.06.2023
11:14:32
law
voluntary participation
доброволно участие
15.06.2023
11:13:54
law
voluntary participator
доброволен участник
(напр. в престъпление )
15.06.2023
11:13:22
law
voluntary pardon
помилване по собствено усмотрение
15.06.2023
11:13:22
law
voluntary pardon
помилване по свободно усмотрение
15.06.2023
11:12:52
law
voluntary or involuntary
по доброволен или недоброволен ред
15.06.2023
11:12:24
law
voluntary membership
доброволно членство
15.06.2023
11:12:01
law
voluntary matter
доброволно дело
15.06.2023
11:11:36
law
voluntary information
попълването не е задължително
(в анкета и др.)
15.06.2023
11:10:59
law
voluntary hospitalization
доброволна хоспитализация
15.06.2023
11:10:36
law
voluntary grantee
лице, на което нещо се предава безвъзмездно
15.06.2023
11:10:07
law
voluntary escape
незаконно освобождаване на задържан поради нарушение на длъжностни лица
15.06.2023
11:09:36
law
voluntary drunkenness
доброволно опиянение
15.06.2023
11:09:36
law
voluntary drunkenness
доброволно пиянство
15.06.2023
11:09:04
law
voluntary detention
задържане под стража по собствено усмотрение
15.06.2023
11:08:18
law
voluntary confinement
доброволно заточение
15.06.2023
11:08:18
law
voluntary confinement
доброволно лишаване себе си от свобода
15.06.2023
11:07:42
law
voluntary compensation
доброволна компенсация
15.06.2023
11:07:13
law
voluntary commitments
доброволни задължения
15.06.2023
11:07:13
law
voluntary commitments
доброволно поети задължения
15.06.2023
11:06:50
law
voluntary basis
доброволна основа
15.06.2023
11:06:04
law
voluntary bankrupt
длъжник, обявен в несъстоятелност по силата на собственото му заявление
15.06.2023
11:05:35
law
voluntary attendance
доброволно явяване в съда
15.06.2023
11:05:11
law
voluntary arrangement
мирово споразумение
15.06.2023
11:04:39
law
voluntary agency
водене на чужди дела без поръчение
15.06.2023
11:04:16
law
voluntary adjudication
разглеждане на спора от съда по волеизявление на страните
15.06.2023
11:03:51
law
voluntary act
доброволно извършено действие
15.06.2023
11:03:51
law
voluntary act
преднамерено действие
15.06.2023
11:03:51
law
voluntary act
умишлено действие
15.06.2023
10:33:03
law
voluntary absence
самоволно отсъствие
15.06.2023
10:33:03
law
voluntary absence
самоволно неявяване
15.06.2023
10:32:39
law
voluntary abandonment of purpose
доброволен отказ от постигане на престъпна цел
15.06.2023
10:32:02
law
vulnerable adult
слабо защитено пълнолетно лице
15.06.2023
10:32:02
law
vulnerable adult
инвалид
15.06.2023
10:31:37
law
vulnerable communities
социално уязвими групи от населението
15.06.2023
10:25:39
law
vulnerable moment
неудачен момент
15.06.2023
10:25:18
law
vulnerable position
уязвима позиция
15.06.2023
10:25:18
law
vulnerable position
уязвимо положение
15.06.2023
10:24:57
law
vulnerable road users
уязвими участници в движението по пътищата
15.06.2023
10:24:34
law
vulnerable to hacking
уязвим за хакерски атаки
15.06.2023
10:24:10
law
vulnerable source
уязвим източник
15.06.2023
10:23:46
law
vulnerable segments of the population
незащитените слоеве от населението
15.06.2023
10:23:21
law
vulnerable to charge
уязвим за обвинение
15.06.2023
10:22:57
law
voidable patent
оспорим патент
15.06.2023
10:22:57
law
voidable patent
спорен патент
15.06.2023
10:22:57
law
voidable patent
уязвим патент
15.06.2023
10:22:28
law
voidable floating charge
оспорим плаващ залог
15.06.2023
10:21:30
law
void warrant
недействителна заповед
15.06.2023
10:21:30
law
void warrant
заповед, която няма юридическа сила
15.06.2023
10:21:04
law
void transaction
нищожна сделка
15.06.2023
10:20:33
law
void or voidable
лишавам се от юридическа сила или бивам анулиран
15.06.2023
9:23:56
law
void ab initio
нищожен от самото начало
(за договор)
15.06.2023
9:23:18
law
voice vote
устно гласуване
15.06.2023
9:23:18
law
voice voting
устно гласуване
15.06.2023
9:22:32
law
vocational training
професионално обучение
(включително на затворници)
15.06.2023
9:21:56
law
vocational institute
професионална рехабилитация
(напр. след загуба на трудоспособност )
15.06.2023
9:21:04
law
vocational institute
институт за професионално обучение
15.06.2023
9:21:04
law
vocational institute
професионален институт
15.06.2023
9:20:45
law
vocational education
професионално обучение
(включително на затворници)
15.06.2023
9:20:05
law
vocational dispute
трудов спор
15.06.2023
9:19:42
law
vocational consultant
консултант по избор на професия
(САЩ)
15.06.2023
9:19:11
law
vocational association
професионален съюз
15.06.2023
9:18:48
law
vocational assistance
професионална помощ
15.06.2023
9:18:48
law
vocational assistance
помощ при избор на професия
15.06.2023
9:18:25
law
vindictive guy
отмъстителен мъж
15.06.2023
9:18:00
law
vindictive character
отмъстителен характер
15.06.2023
9:17:37
law
vindictive son of a bitch
отмъстителен кучи син
15.06.2023
9:17:13
law
victim's consistency
съгласуваност на показанията на потърпевшия с по-ранни негови показания
15.06.2023
9:16:50
law
victim in attendance
потърпевш в зала на съдебно заседание по делото
15.06.2023
9:16:16
law
victim party
потърпевша страна
15.06.2023
9:15:54
law
victim capture
автомобил на потърпевш от ПТП
15.06.2023
9:14:57
law
verify the witness's testimony
проверявам показанията на свидетел
15.06.2023
9:14:33
law
verify the reasonableness
проверявам обосноваността
15.06.2023
9:14:10
law
verify the age
установявам възрастта
(на свидетел)
15.06.2023
9:13:42
law
verify against the original
сверявам копие с оригинал
(на документ)
15.06.2023
9:12:36
law
verified translation
заверен превод
(на документ)
15.06.2023
9:12:36
law
verified translation
нотариално заверен превод
(на документ)
15.06.2023
9:11:53
law
verified document
проверен документ
15.06.2023
9:11:23
law
verified claim
иск, потвърден чрез клетва на ищеца
15.06.2023
9:10:49
law
verifying the veracity
определяне на истинските намерения
(на човек, организация)
15.06.2023
9:10:49
law
verifying the veracity
определяне на истинските цели
(на човек, организация)
15.06.2023
9:10:01
law
verification of the veracity of the assertion
проверка на достоверността на предположението
15.06.2023
9:09:21
law
verification of the veracity
проверка на достоверността
15.06.2023
9:08:57
law
veil
one's
designs
скривам своите замисли
15.06.2023
9:08:36
law
veil distrust
скривам своето недоверие
15.06.2023
9:08:10
law
veiled reference
намек
15.06.2023
9:07:40
law
veiled references
завоалирани намеци
15.06.2023
9:07:11
law
veiled passage
неясно място
(в книга, документ)
15.06.2023
9:06:39
law
veiled rebuke
скрит упрек
15.06.2023
9:06:16
law
veiled sneer
замаскирано издевателство
15.06.2023
9:05:51
law
veiled costs
скрити разходи
15.06.2023
9:05:28
law
veiled hint
завоалиран намек
15.06.2023
9:05:01
law
variation in two readings
различно прочитане
(напр. на правен текст )
15.06.2023
9:04:08
law
variation request
искане за изменение
15.06.2023
9:02:21
law
variation from the norm
отклонение от нормата
15.06.2023
9:01:51
law
variation of rights
изменение на права
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
Get short URL