DictionaryForumContacts

 English-Bulgarian dictionary - terms added by user алешаBG: 35.753  << | >>

26.07.2017 18:49:00 insur. unique risk уникален специфичен риск
26.07.2017 18:48:15 insur. all risks policy универсална застрахователна полица
26.07.2017 18:47:40 insur. all-lines insurer универсален застраховател
26.07.2017 18:46:31 insur. universal variable life insurance универсална променлива застраховка "Живот"
26.07.2017 18:45:36 insur. coverage mutual universal универсално взаимно застраховане
26.07.2017 18:44:58 insur. intentional loss умишлена щета
26.07.2017 18:44:14 insur. intentional tort умишлен деликт
26.07.2017 18:43:03 insur. malicious mischief умишлено причиняване на имуществена вреда
26.07.2017 18:43:03 insur. malicious mischief умишлена пакост
26.07.2017 18:42:12 insur. deliberate mutilation умишлено членовредителство
26.07.2017 18:41:19 insur. malicious damage умишлена вреда
26.07.2017 18:38:38 insur. usage-based insurance UBI умно застраховане (предоставянето на отстъпки при застраховането на автомобила като поощрение за акуратното и безопасно управление от страна на водача)
26.07.2017 18:36:40 insur. stated in the contract of insurance insurance policy указан в застрахователния договор (застрахователната полица
26.07.2017 18:35:28 insur. driver on the policy указан в застрахователната полица водач
26.07.2017 18:34:42 insur. double indemnity удвоена застрахователна сума
26.07.2017 18:34:03 insur. rate up увеличавам застрахователна премия
26.07.2017 18:33:02 insur. increase in exposure увеличение на степента на риска
26.07.2017 18:33:02 insur. increase of risk увеличение на степента на риска
26.07.2017 9:31:00 insur. contingent liability условна отговорност
26.07.2017 9:31:00 insur. vicarious liability условна отговорност
25.07.2017 16:50:48 insur. any one loss a.o.l. лимит на отговорността на застрахователя за всяка щета или загуба
25.07.2017 16:49:26 insur. any one event limit лимит на отговорността на застрахователя за едно събитие
25.07.2017 16:49:26 insur. any one loss limit лимит на отговорността на застрахователя за едно събитие
25.07.2017 16:49:26 insur. any one occurrence limit лимит на отговорността на застрахователя за едно събитие
25.07.2017 16:45:51 insur. limit of the insurer's liability лимит на отговорност на застрахователя
25.07.2017 16:45:51 insur. limitation of insurer's liability лимит на отговорност на застрахователя
25.07.2017 16:44:23 insur. railroad protective liability insurance железопътна застраховка за защита от отговорност
25.07.2017 16:42:55 insur. reciprocal insurance реципрочно застраховане
25.07.2017 16:42:55 insur. interinsurance exchange реципрочно застраховане
25.07.2017 16:41:46 insur. expense ratio квота на разноските
25.07.2017 16:39:57 insur. reinsurance liability limit лимит на отговорността по презастраховане
24.07.2017 10:40:59 insur. claims settlement ликвидиране на щети
24.07.2017 10:40:59 insur. settlement of losses ликвидиране на щети
24.07.2017 10:02:00 insur. straight deductible безусловно самоучастие
24.07.2017 9:55:12 insur. conditional franchise условно самоучастие (застрахователят заплаща целия размер на вредата, ако той надвишава размера на самоучастието, определен в застрахователния договор)
24.07.2017 9:55:12 insur. non-deductible franchise условно самоучастие
24.07.2017 9:53:34 insur. unconditional franchise безусловно самоучастие (застрахованият поема отговорността от настъпване на застрахователно събитие до определен размер при всяка вреда)
24.07.2017 9:53:34 insur. straight franchise безусловно самоучастие
24.07.2017 9:01:44 insur. inactive insurer неактивен застраховател
24.07.2017 9:00:54 insur. free of premium без заплащане на премия
24.07.2017 9:00:54 insur. premium free без заплащане на премия
24.07.2017 8:59:44 insur. primary insurer основен пряк застраховател (седант; цедент)
24.07.2017 8:58:18 insur. direct insurer пряк застраховател (седант; цедент)
24.07.2017 8:56:53 insur. cedant седант цедент (клиентът на презастрахователните компании, т.е. застрахователната компания, която се презастрахова)
24.07.2017 8:55:02 insur. stop loss reinsurance agreement споразумение за презастраховка за ограничаване на финансова отговорност
24.07.2017 8:36:46 insur. bank assurance банково застраховане
24.07.2017 8:35:54 insur. bancassurance банково-застрахователни услуги
24.07.2017 8:35:54 insur. bancassurance банкиране и застраховане
23.07.2017 19:35:05 insur. master policy единна застрахователна полица
23.07.2017 19:32:29 insur. single premium единствена премия
23.07.2017 19:06:18 insur. risk hedging хеджиране на рисковете
23.07.2017 19:06:18 insur. exposure hedging хеджиране на рисковете
23.07.2017 19:05:12 insur. inherent vice характерен недостатък
23.07.2017 19:04:18 insur. event's character характер на събитие
23.07.2017 19:04:18 insur. character of the event характер на събитие
23.07.2017 19:03:26 insur. risk profile характер на риска
23.07.2017 19:01:25 insur. general office щаб-квартира
23.07.2017 19:00:37 insur. salaried adjuster щатен оценител на щети
23.07.2017 19:00:37 insur. staff adjuster щатен оценител на щети
23.07.2017 9:43:29 insur. company underwriter подписвач на компанията (лице на щатна заплата и натоварено от застрахователя да оформя поемането на рискове (сключването на застраховки))
23.07.2017 9:41:43 insur. underwriter подписвач (лице, натоварено от застрахователя да оформя поемането на рискове (сключването на застраховки))
23.07.2017 9:40:28 insur. paid premiums платени премии (реално платените премии от застраховките)
23.07.2017 9:39:05 insur. employer's liability отговорност на работодателя (отговорността му за причинените смъртни случаи и телесни повреди на работниците при изпълнение на възложената от него работа)
23.07.2017 9:37:49 insur. written gross premiums payable платими записани бруто премии (записаните бруто премии за определен период)
23.07.2017 9:36:46 insur. written gross premium записана бруто премия (термин, който отразява платимите от застрахования премии през целия период на застраховката)
23.07.2017 9:23:52 insur. net premiums нето премии (те са равни на записаните бруто премии минус премията за презастраховане или ретроцесия)
23.07.2017 9:21:48 insur. incurred losses настъпили щети (термин, според който настъпилите щети са равни на платените щети (вж. paid claims) през отчетната година плюс резерва за висящи загуби (вж. outstanding losses) в началото на годината за отчетната година минус висящите загуби в края на годината (от предходната отчетна година))
23.07.2017 9:20:12 insur. paid claims платени щети
23.07.2017 9:19:30 insur. cover note нота за покритие (писмена форма с условията, при които брокерът потвърждава сключената застраховка или пласирания ордер (част от презастрахования бизнес))
23.07.2017 9:17:03 insur. fronting company фронтираща компания
23.07.2017 9:01:42 insur. renewal period подновителен период (масовото подновяване на застраховки, презастраховки или на даден вид застраховане или застраховки през даден период)
23.07.2017 8:59:46 insur. renewal подновяване (подновяване на дадена застраховка поради изтичане на нейния срок (период))
23.07.2017 8:58:14 insur. renewal of insurance contract подновяване на застрахователен договор
23.07.2017 8:53:29 insur. constructive total loss конструктивна тотална загуба (онази загуба, заради която застрахованият обект благоразумно е изоставен от застрахования поради неизбежна "реална тотална загуба" (вж. actual total loss) или разходите по предотвратяването на загубата превишават застрахователната сума на изоставения обект)
23.07.2017 8:48:50 insur. actual total loss реална тотална загуба (онази загуба, при която застрахованият предмет е напълно увреден и повече не може да служи за своето предназначение)
23.07.2017 8:42:04 insur. general average обща авария
23.07.2017 8:41:33 insur. particular average частна авария
23.07.2017 8:40:37 insur. schedule шедюл (документална форма (списък, опис) на реквизити и приложима към полица, слип, презастрахователен договор и други застрахователни и презастрахователни документи)
23.07.2017 8:35:42 insur. whole life insurance rent пожизнена застрахователна рента
23.07.2017 8:35:08 insur. void a policy анулирам застрахователен договор
23.07.2017 8:32:58 insur. suspension period отлагателен период (периодът, след началото на застраховката, през който застрахователят не носи отговорност при настъпване на застрахователно събитие)
23.07.2017 8:31:34 insur. suspension of cover прекратяване на действието на застрахователна полица
23.07.2017 8:31:34 insur. suspension of policy прекратяване на действието на застрахователна полица
23.07.2017 8:29:59 insur. reinsurance treaty презастрахователен договор
23.07.2017 8:29:02 insur. reduced insurance sum намалена застрахователна сума
23.07.2017 8:26:20 insur. limit of indemnity лимит на отговорност на застрахователя
23.07.2017 8:25:16 insur. lead underwriter водещ застраховател
23.07.2017 8:24:32 insur. insurance term срок на застраховане
23.07.2017 8:23:41 insur. insurance statistics застрахователна статистика
23.07.2017 8:23:03 insur. insurance reserves застрахователни резерви
23.07.2017 8:22:07 insur. insurance protection застрахователна защита
23.07.2017 8:20:57 insur. insurance marketing маркетинг в застраховането
23.07.2017 8:20:28 insur. insurance market capacity капацитет на застрахователен пазар
23.07.2017 8:19:34 insur. insurance license лиценз за застрахователна дейност
23.07.2017 8:18:07 insur. insurance guarantee fund обезпечителен фонд (фонд за обезпечаване на застрахователни вземания)
23.07.2017 8:17:10 insur. insurance corporation застрахователна корпорация
23.07.2017 8:16:30 insur. insurance commission застрахователна комисионна
23.07.2017 8:15:35 insur. incorporate a document by reference into a policy включвам документ в застрахователна полица чрез позоваване
23.07.2017 8:14:13 insur. guarantee fund of the insurer гаранционен фонд на застрахователя
23.07.2017 8:12:38 insur. extraordinary sacrifice пожертвование поради извънредни обстоятелства

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358