14.11.2021 |
10:24:55 |
law |
hearsay evidence |
свидетелски показания, основани на слухове |
14.11.2021 |
10:24:55 |
law |
hearsay testimony |
свидетелски показания, основани на слухове |
14.11.2021 |
10:24:07 |
law |
hearsay knowledge |
информация от втора ръка |
14.11.2021 |
10:24:07 |
law |
hearsay knowledge |
осведоменост по слухове |
13.11.2021 |
11:59:09 |
law |
grievous wound |
опасна рана |
13.11.2021 |
11:58:45 |
law |
grievous crime |
ужасно престъпление |
13.11.2021 |
11:58:45 |
law |
grievous crime |
тежко престъпление |
13.11.2021 |
11:57:39 |
law |
grievance committee |
комисия по трудови спорове |
13.11.2021 |
11:57:16 |
law |
grievance procedure |
ред на разглеждане на жалбите |
13.11.2021 |
11:56:50 |
law |
great majority |
голямо мнозинство |
13.11.2021 |
11:56:21 |
law |
great insult |
тежка обида |
13.11.2021 |
11:55:59 |
law |
great diligence |
изключително старание |
13.11.2021 |
11:55:28 |
law |
great damage |
голяма вреда |
13.11.2021 |
11:54:36 |
law |
grave situation |
застрашително положение |
13.11.2021 |
11:54:10 |
law |
grave crime |
тежко престъпление |
13.11.2021 |
11:53:41 |
law |
grave responsibility |
сериозна отговорност |
13.11.2021 |
11:53:41 |
law |
grave responsibility |
тежка отговорност |
13.11.2021 |
11:53:11 |
law |
grave error |
сериозна грешка |
13.11.2021 |
11:52:49 |
law |
grave doubts |
сериозни съмнения |
13.11.2021 |
11:52:23 |
law |
gratuitous bailment |
чист влог, който е в полза само на влогодателя и не носи приход на влогоприемателя |
13.11.2021 |
11:51:53 |
law |
gratuitous statement |
необосновано заявление |
13.11.2021 |
11:51:29 |
law |
gratuitous assumption |
неоснователно предположение |
13.11.2021 |
11:50:44 |
law |
gratuitous consideration |
доброволна насрещна престация |
13.11.2021 |
11:48:36 |
law |
gratuitous bailee |
доброволен влогоприемател |
13.11.2021 |
11:48:36 |
law |
gratuitous bailee |
депозитар |
13.11.2021 |
11:48:07 |
law |
gratuitous promise |
задължаване без насрещна престация |
13.11.2021 |
11:47:41 |
law |
gratuitous deposit |
безвъзмезден влог |
13.11.2021 |
11:47:41 |
law |
gratuitous deposit |
депозит без възнаграждение за депозитаря |
13.11.2021 |
11:47:13 |
law |
gratuitous deed |
дарствен акт |
13.11.2021 |
11:47:13 |
law |
gratuitous deed |
безкористно дело |
13.11.2021 |
11:46:47 |
law |
gratuitous assignment |
безвъзмездно прехвърляне на права |
13.11.2021 |
11:46:47 |
law |
gratuitous assignment |
дарение на права |
13.11.2021 |
11:46:01 |
law |
gratis dictum |
едностранно волеизявление (което страната не е длъжна да прави) |
13.11.2021 |
11:46:01 |
law |
gratis dictum |
доброволно заявление (което страната не е длъжна да прави) |
13.11.2021 |
11:15:47 |
law |
failure of title |
недоказаност на право върху собственост |
13.11.2021 |
11:15:47 |
law |
failure of title |
липса на правен титул |
13.11.2021 |
11:15:22 |
law |
failure of record |
липса на документ |
13.11.2021 |
11:14:57 |
law |
failure of proof |
липса на доказателства |
13.11.2021 |
11:14:57 |
law |
failure of proof |
недостиг на доказателства |
13.11.2021 |
11:14:32 |
law |
failure of evidence |
липса на доказателства |
13.11.2021 |
11:14:32 |
law |
failure of evidence |
недоказаност на иска |
13.11.2021 |
11:14:09 |
law |
failing circumstances |
изпадане в неплатежоспособност (поради недостиг на средства) |
13.11.2021 |
11:13:27 |
law |
failing any such provision or agreement |
поради липса на такова положение или договореност |
13.11.2021 |
11:12:58 |
law |
fail to appear |
не се явявам (като свидетел) |
13.11.2021 |
11:12:22 |
law |
fail in a suit |
загубвам дело |
13.11.2021 |
11:11:53 |
law |
factual data |
реални данни |
13.11.2021 |
11:11:30 |
law |
factual report |
излагане на факти |
13.11.2021 |
11:11:09 |
law |
factual error |
фактическа грешка |
13.11.2021 |
11:10:46 |
law |
factory law |
фабрични закони |
13.11.2021 |
11:10:23 |
law |
factory hygiene |
хигиена на труда |
13.11.2021 |
11:10:00 |
law |
factory accident |
производствена злополука |
13.11.2021 |
11:10:00 |
law |
factory accident |
производствена авария |
13.11.2021 |
11:09:38 |
law |
factor an estate |
управлявам имение |
13.11.2021 |
11:09:12 |
law |
factor's lien |
право на задържане (на стоката от представителя) |
13.11.2021 |
11:08:30 |
law |
factors of criminogenesis |
фактори на криминогенезата |
13.11.2021 |
11:08:04 |
law |
factors of criminality |
фактори на престъпността |
13.11.2021 |
11:07:41 |
law |
factio testamenti |
завещателна способност |
13.11.2021 |
11:07:05 |
law |
facsimile signature |
механично възпроизведен печат на официален документ |
13.11.2021 |
11:06:27 |
law |
facsimile probate |
заверен препис (напр. на завещание) |
13.11.2021 |
11:06:27 |
law |
facsimile probate |
заверено копие (напр. на завещание) |
13.11.2021 |
11:05:47 |
law |
facility of payment clause |
договаряне в полза на трето лице |
13.11.2021 |
11:04:30 |
law |
facere sacramentum |
полагам клетва |
13.11.2021 |
11:04:05 |
law |
facere legem |
създавам закон |
13.11.2021 |
11:03:43 |
law |
facere finem |
плащам глоба |
13.11.2021 |
11:03:15 |
law |
facere defaltam |
не се явявам в съда |
13.11.2021 |
11:02:17 |
law |
face of record |
протоколите от дело с доказателствата (в наказателни дела) |
13.11.2021 |
11:02:17 |
law |
face of record |
пълният текст на съдебен протокол, съдебното решение и мотивите към него, обвинителния акт и присъдата (в наказателни дела) |
13.11.2021 |
11:01:13 |
law |
face of an instrument |
текст на документ (при документ, доказателство за дълг) |
13.11.2021 |
11:01:13 |
law |
face of an instrument |
главницата, която се дължи (при документ, доказателство за дълг) |
13.11.2021 |
10:59:57 |
law |
face amount |
сума, посочена в текста на документа |
13.11.2021 |
10:59:57 |
law |
face amount |
главница |
13.11.2021 |
10:59:57 |
law |
face amount |
номинал |
13.11.2021 |
10:53:44 |
law |
fabricate a charge |
изфабрикувам обвинение |
13.11.2021 |
10:17:06 |
law |
extraterritorial jurisdiction |
екстериториална юрисдикция |
13.11.2021 |
10:16:38 |
law |
extraordinary meeting |
извънредно събрание |
13.11.2021 |
10:16:38 |
law |
extraordinary meeting |
извънредно заседание |
13.11.2021 |
10:16:03 |
law |
extraordinary writs |
извънредни разпореждания |
13.11.2021 |
10:15:40 |
law |
extraordinary session |
извънредна сесия |
13.11.2021 |
10:15:15 |
law |
extraordinary risk |
изключителен риск |
13.11.2021 |
10:15:15 |
law |
extraordinary risk |
необикновен риск |
13.11.2021 |
10:14:44 |
law |
extraordinary measures |
извънредни мерки |
13.11.2021 |
10:14:44 |
law |
extraordinary remedies |
извънредни мерки |
13.11.2021 |
10:14:08 |
law |
extraordinary danger |
извънредна опасност |
13.11.2021 |
10:13:43 |
law |
extraordinary circumstances |
извънредни обстоятелства |
13.11.2021 |
10:13:14 |
law |
extraordinary caution |
извънредна внимателност |
13.11.2021 |
10:12:47 |
law |
extraordinary appeal |
надзор |
13.11.2021 |
10:12:17 |
law |
extraordinary care |
най-висока степен на грижа |
13.11.2021 |
10:11:54 |
law |
extraneous argument |
довод, не отнасящ се към съществото на делото |
13.11.2021 |
9:40:47 |
law |
effect an insurance policy |
застраховам се |
13.11.2021 |
9:40:47 |
law |
effect an insurance policy |
получавам застрахователна полица |
13.11.2021 |
9:38:05 |
law |
efface the boundaries |
премахвам граници |
13.11.2021 |
9:37:42 |
law |
edictal powers |
законодателна власт |
13.11.2021 |
9:37:42 |
law |
edictal powers |
право на издаване на закони |
13.11.2021 |
9:37:21 |
law |
economic law |
стопанско право |
13.11.2021 |
9:36:38 |
law |
ecclesiastic jurisdiction |
юрисдикция по църковни дела |
13.11.2021 |
9:36:38 |
law |
ecclesiastic jurisdiction |
юрисдикция на църковните съдилища |
13.11.2021 |
9:36:10 |
law |
ecclesiastic judge |
съдия на църковен съд |
13.11.2021 |
9:35:48 |
law |
ecclesiastic law |
църковно право |
13.11.2021 |
9:35:27 |
law |
ecclesiastic court |
църковен съд (с компетентност по духовни въпроси) |
13.11.2021 |
9:34:47 |
law |
ease customs formalities |
опростявам митнически формалности |