Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English-Bulgarian dictionary - terms added by user
алешаBG
: 35.753
<<
|
>>
1.09.2022
11:05:27
law
maritime legislation
морско законодателство
1.09.2022
11:04:58
law
naval law
морско право
1.09.2022
11:04:10
law
moral harm
морална вреда
1.09.2022
11:04:10
law
non-pecuniary damage
морална вреда
1.09.2022
11:04:10
law
non-economic damages
морална вреда
1.09.2022
11:04:10
law
pain, suffering and loss of amenity
морална вреда
1.09.2022
11:04:10
law
moral damage
морална вреда
1.09.2022
11:04:10
law
non-economic damages
морална вреда
1.09.2022
11:03:41
law
moral fitness
морална пригодност
1.09.2022
11:03:20
law
moral commandment
морална заповед
1.09.2022
11:02:56
law
mental cruelty
морална жестокост
1.09.2022
11:02:31
law
moral certainty
морална достоверност
1.09.2022
11:02:31
law
moral certitude
морална достоверност
1.09.2022
11:02:09
law
may be contested in court
може да бъде оспорен в съда
1.09.2022
11:01:46
law
may be appealed in court
може да бъде обжалван в съда
1.09.2022
11:01:19
law
model legislation
моделно законодателство
1.09.2022
11:00:31
law
multiple interpretations
множествено тълкуване
1.09.2022
10:59:30
law
lawyer's opinion
мнение на адвоката
1.09.2022
10:59:30
law
attorney's opinion
мнение на адвоката
1.09.2022
10:58:42
law
sub-advocate
младши адвокат
1.09.2022
10:58:42
law
junior counsel
младши адвокат
1.09.2022
10:58:17
law
peaceful means of settling international disputes
мирни средства за разрешаване на международни спорове
1.09.2022
10:57:52
law
settle dispute on an amicable basis
мирно урегулиране на спорове по пътя на преговори
1.09.2022
10:57:25
law
pacific settlement
мирно разрешаване на спора
1.09.2022
10:57:04
law
minority shareholder
миноритарен акционер
1.09.2022
10:55:35
law
immigration law
миграционно право
1.09.2022
10:55:03
law
enforcement mechanism
механизъм на правоприлагане
1.09.2022
10:54:38
law
prosecutorial practice
методи на обвинението
1.09.2022
10:53:53
law
legal interpretation techniques
методи на тълкуване на правните актове
1.09.2022
10:53:28
law
legal interpretation techniques
методи на юридическото тълкуване
1.09.2022
10:53:01
law
methods of judicial interpretation
методи на съдебното тълкуване
1.09.2022
10:52:17
law
legal method
методология на правото
1.09.2022
10:52:17
law
legal methodology
методология на правото
1.09.2022
10:50:45
law
location of juridical person
местонахождение на юридическото лице
1.09.2022
10:50:45
law
location of legal entity
местонахождение на юридическото лице
1.09.2022
10:50:18
law
witness chair
място на свидетелите в съда
1.09.2022
10:49:51
law
legal venue
място на разглеждане на споровете
1.09.2022
10:49:51
law
jurisdictional venue
място на разглеждане на споровете
1.09.2022
10:49:51
law
place of jurisdiction
място на разглеждане на споровете
1.09.2022
10:49:51
law
forum
място на разглеждане на споровете
1.09.2022
10:49:04
law
place where crime occurred
място на извършване на престъплението
1.09.2022
10:49:04
law
location of the crime
място на извършване на престъплението
1.09.2022
10:49:04
law
crime scene
място на извършване на престъплението
1.09.2022
10:49:04
law
the place in which a crime took place
място на извършване на престъплението
1.09.2022
10:49:04
law
scene of crime
място на извършване на престъплението
1.09.2022
10:49:04
law
site of crime
място на извършване на престъплението
1.09.2022
10:48:32
law
trial venue
място на провеждане на съдебното разбирателство
1.09.2022
10:47:51
law
place of business
място на осъществяване на дейността
(на юридическото лице)
1.09.2022
10:47:51
law
place of economic activity
място на осъществяване на дейността
(на юридическото лице)
1.09.2022
10:47:51
law
business place
място на осъществяване на дейността
(на юридическото лице)
1.09.2022
10:47:51
law
place of economic activity
място на осъществяване на дейността
(на юридическото лице)
1.09.2022
10:46:45
law
place of performance
място на изпълнение
(на договор)
1.09.2022
10:46:45
law
place of performing obligation
място на изпълнение
(на договор)
1.09.2022
10:45:52
law
witness stand
място за даване на свидетелски показания в съда
1.09.2022
10:45:52
law
witness box
място за даване на свидетелски показания в съда
1.09.2022
10:45:27
law
court of criminal correction
местен наказателен съд
1.09.2022
10:45:01
law
local trial court
местен съд от първа инстанция
1.09.2022
10:45:01
law
local court of first instance
местен съд от първа инстанция
1.09.2022
10:44:20
law
locate of crime
местност, където е било извършено престъплението
1.09.2022
10:44:20
law
locale of crime
местност, където е било извършено престъплението
1.09.2022
10:43:56
law
local self-government
местно самоуправление
1.09.2022
10:43:31
law
local regulation
местно правило
1.09.2022
10:43:31
law
local rule
местно правило
1.09.2022
10:43:04
law
local law
местно законодателство
1.09.2022
10:43:04
law
domestic legislation
местно законодателство
1.09.2022
10:43:04
law
domestic law
местно законодателство
1.09.2022
10:42:23
law
local jurisdiction
местна юрисдикция
1.09.2022
10:41:59
law
local judiciary
местна съдебна система
1.09.2022
10:41:35
law
district registry
местна съдебна канцелария
(във Великобритания )
1.09.2022
10:41:05
law
local judiciary
местна съдебна власт
1.09.2022
10:40:36
law
economic duress
мерки за икономическа принуда
1.09.2022
10:39:19
law
remedial measures
мерки за съдебна защита
1.09.2022
10:32:13
law
provisional remedy
мерки за предварителна защита
1.09.2022
10:31:41
law
remedial measures
мерки по отстраняване на причините, условията или последствията от правонарушението
1.09.2022
10:30:58
law
criminal liability measures
мерки по привличане под наказателна отговорност
1.09.2022
10:30:08
law
measure of procedural compulsion
мярка на процесуална принуда
1.09.2022
10:29:40
law
measure of coercion
мярка на принуда
1.09.2022
10:29:40
law
coercive measure
мярка на принуда
1.09.2022
10:29:40
law
measure of compulsion
мярка на принуда
1.09.2022
10:29:06
law
measure against offenders of order in judicial session
мярка спрямо нарушителите на реда в съдебно заседание
1.09.2022
10:28:26
law
economic penalty
мярка за наказание за икономическо престъпление
1.09.2022
10:28:04
law
disciplinary measure
мярка за дисциплинарно наказание
1.09.2022
10:28:04
law
disciplinary action
мярка за дисциплинарно наказание
1.09.2022
10:28:04
law
disciplinary sanction
мярка за дисциплинарно наказание
1.09.2022
10:27:30
law
minority vote
малцинство на гласовете
1.09.2022
10:27:30
law
minority of votes
малцинство на гласовете
1.09.2022
10:26:42
law
memorandum of points and authorities
меморандум за фактическите и юридическите обстоятелства по делото
1.09.2022
10:25:51
law
consent solicitation memorandum
меморандум за получаване на съгласие
1.09.2022
10:25:12
law
trial brief
меморандум по делото
(за адвоката, водещ делото)
1.09.2022
10:24:34
law
people with minor violations of the rules
малки правонарушители
1.09.2022
10:24:03
law
petty criminal
малък престъпник
1.09.2022
10:23:39
law
petty offender
малък правонарушител
1.09.2022
10:23:15
law
out-of-pocket expenses
малки текущи разходи
1.09.2022
10:22:50
law
petit larceny
малка кражба
1.09.2022
10:22:50
law
crib
малка кражба
1.09.2022
10:22:50
law
lesser theft
малка кражба
1.09.2022
10:22:50
law
minor larceny
малка кражба
1.09.2022
10:22:50
law
petit theft
малка кражба
1.09.2022
10:22:50
law
petty theft
малка кражба
1.09.2022
10:22:50
law
petty larceny
малка кражба
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
Get short URL