DictionaryForumContacts

 English-Bulgarian dictionary - terms added by user алешаBG: 35.753  << | >>

26.03.2023 12:29:56 law reissue summons повторно издавам заповед за явяване в съда
26.03.2023 12:29:00 law reinsurance contract презастрахователен договор
26.03.2023 12:28:16 law reinstate the prosecution възобновявам съдебно преследване
26.03.2023 12:27:53 law reinstate smb. in possession възстановявам нечии права на владение
26.03.2023 12:27:32 law reinstate a case възстановявам дело
26.03.2023 12:26:54 law reimbursement of expenses връщане на направени разходи
26.03.2023 12:26:24 law reign of law властта на закона
26.03.2023 12:26:00 law reheared case преразгледано дело
26.03.2023 12:25:27 law rehabilitation of offender реабилитиране на престъпник
26.03.2023 12:24:34 law regulations of the agreement разпоредби на договора
26.03.2023 12:24:13 law regulation charge първоначална такса
26.03.2023 12:23:51 law regulation of conduct норма на поведение
26.03.2023 12:23:24 law regulation enforceable in a court of law норма, използвана в съдопроизводството
26.03.2023 12:21:04 law regulated tenancy регулирано владение
26.03.2023 12:14:29 law regular staff постоянен щатен персонал
26.03.2023 12:14:29 law regular staff основен щатен персонал
26.03.2023 12:12:23 law regular and established place of business постоянно и установено място в бизнеса
26.03.2023 12:12:02 law regular term редовна съдебна сесия
26.03.2023 12:11:39 law regular process надлежен съдебен процес
26.03.2023 12:11:39 law regular process редовен съдебен процес
26.03.2023 12:11:39 law regular process редовна призовка
26.03.2023 12:11:18 law regular marriage законен брак
26.03.2023 12:10:52 law regnal years години на управлението на крал или кралица
26.03.2023 12:10:28 law registry of deeds регистър на нотариални актове, ипотеки и други, засягащи недвижими имоти
26.03.2023 12:09:45 law registry office отдел за гражданско състояние
26.03.2023 12:09:20 law registration of title to land правна легитимация за земеползване
26.03.2023 12:09:20 law registration of title to land вписване на прехвърлянето на собственост върху земя
26.03.2023 12:08:43 law registration of land вписване на поземлена собственост
26.03.2023 12:08:43 law registration of land регистрация на земя
26.03.2023 12:08:15 law registration of commons регистрация на право на ползване за общо владение
26.03.2023 11:55:14 law registration-office регистрационно бюро
26.03.2023 11:55:14 law registration-office отдел за гражданско състояние
26.03.2023 11:53:38 law registration plate полицейски регистрационен номер на МПС
26.03.2023 11:53:02 law registrar of bankruptcy управляващ имуществена маса при несъстоятелност
26.03.2023 11:52:37 law registrar of deeds регистратор на недвижимо имущество
26.03.2023 11:52:08 law registrar of the court секретар на съда
26.03.2023 11:51:47 law registered company регистрирано дружество
26.03.2023 11:51:07 law registered proprietor регистриран собственик
26.03.2023 11:51:07 law registered owner регистриран собственик
26.03.2023 11:50:22 law registered letter препоръчано писмо
26.03.2023 11:49:41 law registered land регистрирана земя
26.03.2023 11:44:35 law register a company регистрирам търговско дружество
26.03.2023 11:44:07 law register in bankruptcy синдик
26.03.2023 11:44:07 law register in bankruptcy управител на имуществена маса при несъстоятелност
26.03.2023 11:41:04 law register of wills регистър на завещания
26.03.2023 11:40:40 law register of previous convictions регистър за съдимости
26.03.2023 11:40:09 law register of members книга на съдружниците (в дружество)
26.03.2023 11:39:27 law register of designs регистър на образци и запазени марки
26.03.2023 11:35:52 law register of deeds регистратор
26.03.2023 11:35:52 law register of deeds нотариус
26.03.2023 11:35:52 law register of deeds пазител на нотариални актове
26.03.2023 11:34:53 law register of copyrights регистър на авторски права
26.03.2023 11:34:25 law register of birth, marriages and deaths книга за вписване на гражданско състояние
26.03.2023 11:33:34 law regional pact регионален пакт
26.03.2023 11:33:12 law refute completely напълно опровергавам
26.03.2023 11:32:51 law refute rumors опровергавам слухове
26.03.2023 11:32:30 law refute arguments опровергавам доводи
26.03.2023 11:32:02 law refute allegations опровергавам голословни заявления
26.03.2023 11:31:06 law refute a writ of summons отклонявам съдебна призовка
26.03.2023 11:27:04 law refute a contention опровергавам заявление
25.03.2023 17:13:03 law proof-proof равносилно контрадоказателство
25.03.2023 17:13:03 law proof-proof доказателство против доказателства
25.03.2023 17:12:34 law proof on a preponderance of probabilities доказаност на наличието на голяма вероятност (критерий за доказаност в гражданския процес)
25.03.2023 17:11:40 law proof of witness свидетелски показания
25.03.2023 17:11:17 law proof of record протоколирани доказателства
25.03.2023 17:11:17 law proof of record протокол като доказателство
25.03.2023 17:10:47 law proof of official record официален документ като доказателство
25.03.2023 17:10:25 law proof of innocence доказателство за невинност
25.03.2023 17:09:51 law proof of identity документ, удостоверяваш самоличност
25.03.2023 17:09:51 law proof of identity доказателство за истинност
25.03.2023 17:09:21 law proof of filing регистрационно свидетелство
25.03.2023 17:08:53 law proof of fact доказаност на факт
25.03.2023 17:08:53 law proof of fact доказване на факт
25.03.2023 17:08:18 law proof of evidence доказаност чрез доказателствени факти
25.03.2023 17:08:18 law proof of evidence доказаност чрез свидетелски показания
25.03.2023 17:07:12 law proof by evidence доказаност чрез доказателствени факти
25.03.2023 17:07:12 law proof by evidence доказаност чрез свидетелски показания
25.03.2023 17:06:46 law proof of delivery доказателство за извършена доставка
25.03.2023 17:06:17 law proof of deeds достоверност на актове
25.03.2023 17:05:51 law proof of consistency доказателство за взаимно съответствие на показания или заявления
25.03.2023 17:05:24 law proof of confession доказателство, получено в резултат на признание на вина
25.03.2023 17:04:30 law proof by confession доказателство, получено в резултат на признание на вина
25.03.2023 17:03:55 law proof of claim заявление на кредитор под клетва, потвърждаващо обосноваността на иска
25.03.2023 17:03:07 law proof of authenticity свидетелство за истинността на нещо
25.03.2023 17:02:38 law proof of attestation доказателства за характеристика на дадена личност
25.03.2023 17:01:55 law proof of age документ, потвърждаващ възрастта на лицето
25.03.2023 17:01:08 law proof of address доказателство за местожителство на даден адрес
25.03.2023 17:00:44 law proof of admission доказателство, получено в резултат на признание на факт
25.03.2023 16:59:59 law proof by admission доказателство, получено в резултат на признание на факт
25.03.2023 16:59:26 law proof from the contrary доказателство за противното
25.03.2023 16:59:26 law proof from the contrary доказване на противното
25.03.2023 16:58:56 law proof by testimony доказаност чрез свидетелски показания
25.03.2023 16:58:32 law proof by presumption доказване по презумпция
25.03.2023 16:58:01 law proof by notoriety осведоменост на съда (по отношение на факти, известни на съда без доказателства )
25.03.2023 16:55:16 law proof by indirect evidence доказаност чрез косвени доказателства
25.03.2023 16:54:52 law proof by direct evidence доказаност чрез преки доказателства
25.03.2023 16:54:18 law proof by circumstantial evidence доказаност чрез косвени доказателства
25.03.2023 16:53:40 law proof by appearance доказателство, достатъчно при отсъствие на опровержение
25.03.2023 16:53:40 law proof by appearance презумпция за доказателство
25.03.2023 16:52:54 law proof by affidavit доказателство, получено с помощта на клетвена декларация

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358