Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English-Bulgarian dictionary - terms added by user
алешаBG
: 35.753
<<
|
>>
3.04.2023
5:53:09
law
revenue laws
данъчни закони
3.04.2023
5:52:46
law
revenue case
данъчно правен казус
3.04.2023
5:52:23
law
revendication action
иск за обратно получаване
(възвръщане на право)
3.04.2023
5:52:03
law
revendication action
ревандикационен иск
3.04.2023
5:51:15
law
retrospective law
закон с обратна сила
3.04.2023
5:51:15
law
retrospective statute
закон с обратна сила
3.04.2023
5:49:07
law
retrospective effect
обратна сила
3.04.2023
5:48:43
law
retroactive legislation
законодателство, имащо обратна сила
3.04.2023
5:48:13
law
retroactive law
закон с обратна сила
3.04.2023
5:47:51
law
retroactive effect
обратна сила
3.04.2023
5:47:30
law
retrieve from certain death
спасявам от сигурна смърт
3.04.2023
5:47:08
law
retrieve
one's
character
възстановявам репутацията си
3.04.2023
5:46:37
law
retrieve a mistake
поправям грешка
3.04.2023
5:46:06
law
retract a permission
отменям разрешение
3.04.2023
5:45:43
law
retract testimony
оттеглям свидетелско показание
3.04.2023
5:45:18
law
retract a statement
отказвам се от заявлението си
3.04.2023
5:44:53
law
retract a promise
отричам се от обещание
3.04.2023
5:44:28
law
retract a confession
оттеглям признанието си
3.04.2023
5:44:28
law
retract a confession
отричам се от признанието си
3.04.2023
5:43:55
law
retorted abuse
ответно оскърбление
3.04.2023
5:43:26
law
retort a charge
опровергавам обвинение
3.04.2023
5:43:00
law
retire for deliberation
оттеглям се на съвещание
(за съд)
3.04.2023
5:42:29
law
retention of title
запазване на правото на собственост
3.04.2023
5:42:05
law
retention of defense
запазване на позицията на защитата
3.04.2023
5:41:40
law
retard the cause of justice
препятствам осъществяването на правосъдие
3.04.2023
5:41:12
law
retaliatory law
взаимни законодателни ограничения
3.04.2023
5:40:38
law
retaliate an insult
отвръщам на оскърблението
3.04.2023
5:39:41
law
retain lien
адвокатско право на задържане
(на имущество на клиент до заплащане на услугите му)
3.04.2023
5:39:03
law
retaining fee
предварителен хонорар на адвокат
3.04.2023
5:38:34
law
retain powers
запазвам правомощията
3.04.2023
5:38:04
law
retain jurisdiction
оставям делото в свое съдопроизводство
3.04.2023
5:37:21
law
retain in custody
държа под стража
3.04.2023
5:37:21
law
retain in custody
държа в затвора
3.04.2023
5:36:41
law
resumptive statement
обобщаващо заявление
3.04.2023
5:36:00
law
resumption of a trial
подновяване на процес
3.04.2023
5:35:37
law
resumption of case
възобновяване разглеждането на дело
3.04.2023
5:33:56
law
resumption of lost property
връщане на загубена собственост
3.04.2023
5:20:13
law
resume proceedings
подновявам съдебен процес
3.04.2023
5:19:39
law
resulting use
право на ползване по презумпция
3.04.2023
5:18:53
law
restrictive injunction
забранително разпореждане
3.04.2023
5:18:29
law
restrictive covenant
ограничителна клауза
3.04.2023
5:18:02
law
restrictive construction
ограничително тълкуване
3.04.2023
5:18:02
law
restrictive interpretation
ограничително тълкуване
3.04.2023
5:17:21
law
restrictive condition
ограничително условие
3.04.2023
5:16:34
law
restrictive agreement
договор с ограничен обхват
3.04.2023
5:15:11
law
restriction order
заповед за забрана за придвижване
3.04.2023
5:04:38
law
restriction of rights
ограничения на правата
3.04.2023
5:01:33
law
restricted treaty
затворен международен договор
3.04.2023
5:01:02
law
restricted publication
издание за служебно ползване
3.04.2023
5:00:31
law
restricted data
данни само за служебно ползване
3.04.2023
5:00:07
law
restricted contract
ограничен договор
3.04.2023
4:59:40
law
restricted area
забранена зона
3.04.2023
4:58:22
law
restraint of marriage
ограничение за брак
2.04.2023
19:03:38
law
restraint of liberty
лишаване от свобода
2.04.2023
19:03:17
law
restraint of competition
ограничаване на конкуренцията
2.04.2023
19:02:48
law
restraining statute
ограничителен закон
2.04.2023
19:02:48
law
restraining statute
закон, ограничаващ общото право
2.04.2023
19:02:09
law
restraining powers
възпиращи пълномощия
2.04.2023
19:02:09
law
restraining powers
ограничителни пълномощия
2.04.2023
19:01:23
law
restraining order
забранителна или ограничителна съдебна заповед
2.04.2023
19:00:48
law
restrain power
ограничавам власт
2.04.2023
19:00:24
law
restore
smb.
to his rights
реабилитирам нечии права
2.04.2023
18:59:58
law
restore public order
възстановявам обществения ред
2.04.2023
18:59:18
law
restore
smb.'s
property
връщам нечия собственост
2.04.2023
18:58:56
law
restitution order
съдебно нареждане за предаване на откраднати вещи на собственика им
2.04.2023
18:58:31
law
rest
one's
case
приключвам с изложението си
(за прокурор, адвокат)
2.04.2023
18:57:44
law
rest responsibility
smb.
възлагам отговорността върху някого
2.04.2023
18:57:44
law
rest responsibility upon
smb.
възлагам отговорността върху някого
2.04.2023
18:57:01
law
responsible tenant
надежден наемател
2.04.2023
18:56:39
law
responsible partner
съсобственик
2.04.2023
18:56:39
law
responsible partner
съдружник, носещ лична отговорност
2.04.2023
18:56:01
law
responsible cause
основание за отговорност
2.04.2023
18:54:48
law
respond in damages
длъжен съм да платя обезщетение
2.04.2023
18:54:14
law
respite a condemned man
отлагам присъдата на осъдения
2.04.2023
18:53:48
law
respite days
дни на отсрочка на плащане
2.04.2023
18:53:14
law
respite of a jury
отлагане на заседание на съдебни заседатели
2.04.2023
18:51:17
law
respite of appeal
отсрочване на обжалване
2.04.2023
18:50:54
law
respect the law
спазвам законите
2.04.2023
18:50:32
law
resort to remedy
прибягвам до средства за обжалване
2.04.2023
18:50:09
law
resort to force
прилагам сила
2.04.2023
17:35:28
law
resort to compulsion
прибягвам към принуда
2.04.2023
17:35:00
law
resolutory condition
решаващо условие
2.04.2023
17:34:37
law
resolutive condition
резолютивно условие
2.04.2023
17:34:37
law
resolutive condition
отменително условие
2.04.2023
17:34:01
law
resolutive clause
клауза за отменително условие
2.04.2023
17:33:33
law
resolution of the majority
решение на мнозинството
2.04.2023
17:33:06
law
resolution in favor of
решение в полза на
2.04.2023
17:32:41
law
resisting an officer
съпротива срещу длъжностно лице
2.04.2023
17:32:10
law
resisting arrest
оказване на съпротива при арест
2.04.2023
17:31:05
law
resistance of law
оказване на съпротива на представител на властта
2.04.2023
17:30:37
law
resist a motion
отхвърлям предложение
2.04.2023
17:30:12
law
resist a constable in the execution of his duty
оказвам съпротива на държавната власт
2.04.2023
17:29:34
law
resist a claim
оспорвам иск
2.04.2023
17:29:04
law
resist arrest
противопоставям се на арестуване
2.04.2023
17:28:39
law
resile from a statement
отказвам се от заявление
2.04.2023
17:28:13
law
resile from a contract
отказвам се от договор
2.04.2023
17:27:45
law
resign
one's
property
отказвам се от имущество
2.04.2023
17:27:04
law
resign a claim
отказвам се от претенция
2.04.2023
17:26:31
law
residuary legatee
наследник на имущество, останало след изплащането на всички задължения
2.04.2023
17:26:00
law
residuary legacy
завещание за остатъка от наследството
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
Get short URL