DictionaryForumContacts

 English-Bulgarian dictionary - terms added by user алешаBG: 35.753  << | >>

19.03.2024 8:19:02 law free aid безвъзмездна помощ
19.03.2024 8:19:02 law gratuitous help безвъзмездна помощ
19.03.2024 8:19:02 law gratis aid безвъзмездна помощ
19.03.2024 8:18:17 law voluntary conveyance безвъзмездно предаване на правен титул
19.03.2024 8:17:56 law gratuitous conveyance of property безвъзмездно предаване на имущество
19.03.2024 8:17:56 law transfer of property without compensation безвъзмездно предаване на имущество
19.03.2024 8:17:34 law transfer without charge безвъзмездно предаване
19.03.2024 8:17:34 law gifting безвъзмездно предаване
19.03.2024 8:17:07 law irretrievable breakdown безвъзвратен разпад на семейството
19.03.2024 8:15:29 law smooth matter безболезнен въпрос
19.03.2024 8:15:03 law outrageous lie безбожна лъжа
19.03.2024 8:14:09 law denuclearized zone безатомна зона
19.03.2024 8:14:09 law atom-free zone безатомна зона
19.03.2024 8:14:09 law nuclear-free zone безатомна зона
19.03.2024 8:13:43 law unless expressly authorized без изрично разрешение за това
19.03.2024 8:13:09 law to the exclusion of its conflict of laws rules без да се взимат под внимание неговите колизионни норми
19.03.2024 8:12:37 law without fault без участие
19.03.2024 8:12:37 law to the exclusion of без участие
19.03.2024 8:12:14 law not expressly specifying без уточнение
19.03.2024 8:11:46 law without due and just cause без уважителни и сериозни основания
18.03.2024 11:12:28 law without a clear reason без уважителна причина
18.03.2024 11:12:28 law without serious cause без уважителна причина
18.03.2024 11:12:05 law without being accompanied by an adult без придружаване от отговорен възрастен
18.03.2024 11:12:05 law without adult escort без придружаване от отговорен възрастен
18.03.2024 11:11:26 law without recourse to court без решение на съда
18.03.2024 11:10:51 law unless otherwise expressly provided by law без изричното указание за това в законодателството
18.03.2024 11:10:26 law bearing no interest без лихва
18.03.2024 11:10:26 law ex coupon без лихва
18.03.2024 11:10:26 law ex interest без лихва
18.03.2024 11:09:55 law no protest без протест
18.03.2024 11:09:55 law not to be noted без протест
18.03.2024 11:09:30 law without delay без забава
18.03.2024 11:09:08 law without any obligation of без поемане на задължения по
18.03.2024 11:08:08 law without giving effect to principles of conflicts of law без привеждане в действие на колизионното право
18.03.2024 11:07:40 law on a non-exclusive basis без предоставяне на изключителни права
18.03.2024 11:07:16 law with no notice period без връчване на предварително уведомление
18.03.2024 11:06:42 law without notice без предварително уведомление
18.03.2024 11:06:42 law without previous notice без предварително уведомление
18.03.2024 11:06:19 law intra vires без превишаване на пълномощията
18.03.2024 11:05:56 law without legal basis без правни основания
18.03.2024 11:05:28 law without rights to the complete or partial admission of a claim без право на пълно или частично признаване на иска
18.03.2024 11:03:57 law on principal to principal basis без посредници
18.03.2024 11:03:57 law with no middlemen без посредници
18.03.2024 11:03:31 law without limitation of the period of validity без ограничение на срока на действие
18.03.2024 11:02:28 law free from fraud без измама
18.03.2024 11:02:28 law bona fide без измама
18.03.2024 11:02:08 law rightfully без нарушение на закона
18.03.2024 11:02:08 law legally без нарушение на закона
18.03.2024 11:01:45 law with no intent без намерение
18.03.2024 11:00:47 law without being given all notarial powers без предоставяне на пълномощия за извършване на всички нотариални действия
18.03.2024 10:59:12 law without her consent без съгласие на потърпевшата (елемент от състава изнасилване)
18.03.2024 10:58:24 law without her consent без нейното съгласие (елемент от състава изнасилване)
18.03.2024 10:57:41 law with no expense to the lessee без допълнителни разходи за наемателя
18.03.2024 10:56:54 law other than for cause без законно основание
18.03.2024 10:56:28 law on an arm's length basis без заинтересованост
18.03.2024 10:55:14 law without obligation of any kind без възникване на задължения от всякакъв род
18.03.2024 10:54:40 law without possibility to allocate the effective benefit без възможност да се разпределя фактическата печалба
18.03.2024 10:54:09 law flaw from persecution бягам от преследване
18.03.2024 10:54:09 law flee from persecution бягам от преследване
18.03.2024 10:53:40 law break gaol бягам от затвор
18.03.2024 10:53:40 law crush out бягам от затвор
18.03.2024 10:53:40 law break from jail бягам от затвор
18.03.2024 10:53:40 law make a jailbreak бягам от затвор
18.03.2024 10:53:14 law defect бягам зад граница (по политически причини)
18.03.2024 10:52:30 law poor child бедстващо дете
18.03.2024 10:51:22 law barter transaction бартерен обмен
18.03.2024 10:51:22 law barter exchange бартерен обмен
18.03.2024 10:35:49 law counselor баристър, даващ юридически консултации
18.03.2024 10:35:25 law banking institution банково учреждение
18.03.2024 10:35:25 law financial establishment банково учреждение
18.03.2024 10:35:25 law banking establishment банково учреждение
18.03.2024 10:35:25 law financial institution банково учреждение
18.03.2024 10:33:00 law banking law банково право
18.03.2024 10:31:22 law bank advance банков аванс
18.03.2024 10:30:57 law bank letter of credit банков акредитив
18.03.2024 10:30:29 law bank debt банков дълг
18.03.2024 10:29:52 law bank fraud банково мошеничество
18.03.2024 9:00:51 law bank fees банкови комисионни
18.03.2024 9:00:51 law banking commissions банкови комисионни
18.03.2024 9:00:05 law bank's insolvency банкова неплатежоспособност
18.03.2024 8:59:40 law bank corporation банкова корпорация
18.03.2024 8:59:40 law moneyed corporation банкова корпорация
18.03.2024 8:59:13 law liquidated-damages guarantee банкова гаранция за изплащане на неустойки
18.03.2024 8:58:48 law advance payment bond банкова гаранция за връщане на авансово плащане
18.03.2024 8:58:48 law advance payment bank guarantee банкова гаранция за връщане на авансово плащане
18.03.2024 8:58:12 law correspondent bank банка-кореспондент (CB)
18.03.2024 8:57:33 law negotiation bank банка-посредник
18.03.2024 8:57:06 law bank with a universal license банка с универсален лиценз
18.03.2024 8:49:28 law bank with a basic license банка с базов лиценз
18.03.2024 8:49:04 law balance valuation балансова оценка
18.03.2024 8:48:33 law balance of hardships баланс на вреди
18.03.2024 8:48:33 law balance of harms баланс на вреди
18.03.2024 8:47:50 law bacteriological weapons бактериологично оръжие
18.03.2024 8:47:16 law Bachelor of Law бакалавър по юридически науки (LLB)
18.03.2024 8:46:36 law Baccalaureus Utriusque Juris бакалавър по право
18.03.2024 8:46:36 law Bachelor of Law бакалавър по право
18.03.2024 8:46:01 law basic education базово образование
18.03.2024 8:46:01 law basic schooling базово образование
18.03.2024 8:45:40 law basic disclosure базова справка

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358