12.11.2011 |
20:26:24 |
mus. |
drum kit |
барабанная установка |
12.11.2011 |
20:25:53 |
mus. |
drum set |
барабанная установка |
11.11.2011 |
22:30:32 |
museum. |
the Museum of Contemporary Canadian Art |
Музей современного канадского искусства (MOCCA; Торонто, провинция Онтарио, Канада mocca.ca) |
11.11.2011 |
22:14:18 |
museum. |
the Museum of Contemporary Art of Georgia |
Музей современного искусства Джорджии (MOCA GA; Атланта, штат Джорджия, США mocaga.org) |
11.11.2011 |
22:04:00 |
museum. |
the Museum of Contemporary Art of Rosario |
Музей современного искусства Росарио (Росарио, Аргентина org.ar) |
11.11.2011 |
21:49:51 |
museum. |
Atlanta Contemporary Art Center |
Центр современного искусства Атланты (ACAC; Атланта, штат Джорджия, США thecontemporary.org) |
11.11.2011 |
20:45:28 |
museum. |
the Centre for Contemporary Photography |
Центр современной фотографии (CCP; Мельбурн, Австралия org.au) |
11.11.2011 |
20:38:57 |
museum. |
the Australian Centre for Contemporary Art |
Австралийский центр современного искусства (ACCA; Мельбурн, Австралия org.au) |
10.11.2011 |
9:52:21 |
sport. |
spar |
вести спарринг |
10.11.2011 |
9:25:18 |
sport. |
kickboxer |
кикбоксёр |
10.11.2011 |
9:24:20 |
sport. |
kick-boxing |
кикбоксинг |
10.11.2011 |
9:07:11 |
hockey. |
the Canadian Hockey League |
Канадская хоккейная лига (CHL, юниорская лига Канады и США) |
9.11.2011 |
15:20:22 |
inf. |
I don't care a hoot |
мне по фигу |
9.11.2011 |
14:13:57 |
med. |
neonatologist |
неонатолог |
9.11.2011 |
12:10:43 |
gen. |
gig |
ехать в гиге |
9.11.2011 |
12:09:36 |
gen. |
gig |
ехать на гиге |
9.11.2011 |
12:03:55 |
gen. |
gig |
гиг (двухколёсный одноконный экипаж; род гребной шлюпки; также жаргонное название гигабайта) |
9.11.2011 |
11:06:51 |
astronaut. |
planetological |
планетологический |
9.11.2011 |
9:55:41 |
radio |
radiobroadcast |
транслировать по радио |
9.11.2011 |
9:49:07 |
radio |
radio broadcast |
радиотрансляция |
9.11.2011 |
9:48:40 |
radio |
radiobroadcast |
радиотрансляция |
8.11.2011 |
11:39:19 |
gram. |
dual form |
форма двойственного числа |
8.11.2011 |
11:16:41 |
gram. |
in the plural |
во множественном числе |
8.11.2011 |
11:07:52 |
gram. |
plural form |
форма множественного числа |
8.11.2011 |
11:04:39 |
gram. |
singular form |
форма единственного числа |
8.11.2011 |
11:02:55 |
gram. |
the singular number |
единственное число |
8.11.2011 |
8:56:10 |
footb. |
Big Phil |
Большой Фил (прозвище бразильского тренера Луиза Фелипе Сколари) |
8.11.2011 |
8:24:25 |
footb. |
Prinz Poldi |
Принц Польди (прозвище немецкого футболиста Лукаса Подольски) |
8.11.2011 |
8:23:57 |
footb. |
Prince Poldi |
Принц Польди (прозвище немецкого футболиста Лукаса Подольски) |
8.11.2011 |
8:23:33 |
footb. |
Poldi |
Польди (прозвище немецкого футболиста Лукаса Подольски) |
7.11.2011 |
21:14:27 |
footb. |
Schweini |
Швайни (прозвище немецкого футболиста Бастиана Швайнштайгера) |
6.11.2011 |
12:14:48 |
chem. |
darmstadtium |
дармштадтий (Ds, 110-й элемент таблицы Менделеева) |
6.11.2011 |
12:14:07 |
chem. |
roentgenium |
рентгений (Rg, 111-й элемент таблицы Менделеева) |
2.11.2011 |
11:07:11 |
gen. |
zombie apocalypse |
зомби-апокалипсис |
2.11.2011 |
10:29:08 |
cloth. |
sherwani |
шервани (узкий сюртук со стоячим воротником и пуговицами на груди wikipedia.org) |
2.11.2011 |
9:13:31 |
cook. |
tzatziki |
дзадзики |
1.11.2011 |
9:18:37 |
cook. |
lassi |
ласси (индийский напиток на основе йогурта wikipedia.org) |
31.10.2011 |
10:27:57 |
sport. |
beach volleyball |
бич-волей |
31.10.2011 |
10:21:38 |
footb. |
beach football |
пляжный футбол |
31.10.2011 |
10:19:49 |
footb. |
beach soccer |
пляжный футбол |
31.10.2011 |
10:14:37 |
sport. |
beach korfball |
пляжный корфбол |
31.10.2011 |
10:11:56 |
sport. |
korfball |
корфбольный мяч |
31.10.2011 |
10:11:35 |
sport. |
korfball |
корфбольный |
31.10.2011 |
10:05:10 |
sport. |
korfball player |
корфболистка |
31.10.2011 |
10:04:52 |
sport. |
korfball player |
корфболист |
31.10.2011 |
9:44:12 |
sport. |
floorball player |
флорболистка |
31.10.2011 |
9:43:44 |
sport. |
floorball player |
флорболист |
31.10.2011 |
9:37:31 |
sport. |
the International Floorball Federation |
Международная федерация флорбола (IFF) |
31.10.2011 |
9:31:20 |
sport. |
the International Curling Federation |
Международная федерация кёрлинга (ICF; название Всемирной федерации кёрлинга (WCF) до 1991 года) |
31.10.2011 |
9:22:52 |
sport. |
the Tug of War International Federation |
Международная федерация перетягивания каната (TWIF) |
31.10.2011 |
9:19:53 |
sport. |
the International Korfball Federation |
Международная федерация корфбола (IKF) |
31.10.2011 |
9:16:49 |
sport. |
the International Wushu Federation |
Международная федерация ушу (IWUF) |
31.10.2011 |
9:13:33 |
sport. |
the International Golf Federation |
Международная федерация гольфа (IGF) |
31.10.2011 |
8:42:51 |
sport. |
the International Aikido Federation |
Международная федерация айкидо (IAF) |
31.10.2011 |
8:36:51 |
sport. |
the International Handball Federation |
Международная федерация гандбола (IHF) |
31.10.2011 |
8:32:43 |
sport. |
the International Judo Federation |
Международная федерация дзюдо (IJF) |
31.10.2011 |
8:31:32 |
sport. |
the International Sumo Federation |
Международная федерация сумо (ISF) |
30.10.2011 |
23:50:38 |
sport. |
speedskater |
конькобежец |
30.10.2011 |
23:46:30 |
sport. |
luger |
саночница |
30.10.2011 |
23:35:57 |
sport. |
the International Softball Federation |
Международная федерация софтбола (ISF) |
30.10.2011 |
22:45:54 |
hist. |
the Czechoslovak Republic |
Чехословацкая Республика |
30.10.2011 |
10:25:32 |
baseb. |
the International Baseball Federation |
Международная федерация бейсбола (IBAF) |
30.10.2011 |
10:14:58 |
baseb. |
the American League |
Американская лига (США, Канада) |
30.10.2011 |
9:28:55 |
lit. |
Pooh |
Пух |
29.10.2011 |
8:46:45 |
cook. |
lavash |
лаваш |
28.10.2011 |
21:27:01 |
vulg. |
I'll be damned! |
ни хрена себе! |
28.10.2011 |
21:25:55 |
slang |
I'll be damned! |
обалденно! |
28.10.2011 |
21:25:21 |
slang |
I'll be damned! |
обалдеть! |
28.10.2011 |
21:01:27 |
gen. |
work as a waiter |
работать официантом |
28.10.2011 |
21:00:22 |
gen. |
wait table |
работать официантом |
28.10.2011 |
20:58:27 |
gen. |
wait tables |
работать официантом |
28.10.2011 |
20:54:16 |
inf. |
wait up |
подождать (остановиться, чтобы кто-либо другой не отстал:: Wait up, I can't walk so fast.) |
28.10.2011 |
20:46:24 |
gen. |
keep one's hands off |
не подходить |
28.10.2011 |
20:46:09 |
gen. |
keep one's distance |
не подходить |
28.10.2011 |
20:44:35 |
gen. |
keep one's distance |
не приближаться |
28.10.2011 |
20:42:17 |
gen. |
keep one's hands off |
не приближаться |
28.10.2011 |
20:41:27 |
gen. |
stand back |
не приближаться |
28.10.2011 |
20:31:11 |
gen. |
keep one's distance |
держаться подальше |
28.10.2011 |
20:30:45 |
gen. |
keep one's distance |
держать дистанцию |
28.10.2011 |
18:05:45 |
cook. |
Emmental |
эмменталь (швейцарский сорт сыра) |
27.10.2011 |
22:50:48 |
med. |
tranquilizing |
транквилизаторный |
27.10.2011 |
22:44:39 |
surg. |
psychosurgical |
психохирургический |
27.10.2011 |
22:36:15 |
psychiat. |
antidepressive |
антидепрессивный |
27.10.2011 |
21:38:39 |
med. |
pervasive |
первазивный |
27.10.2011 |
20:59:39 |
psychiat. |
mental institution |
психиатрическая лечебница |
27.10.2011 |
20:51:28 |
slang |
nut factory |
психушка |
27.10.2011 |
20:50:42 |
slang |
laughing academy |
дурка |
27.10.2011 |
20:49:17 |
slang |
nut factory |
дурка |
27.10.2011 |
20:44:58 |
psychiat. |
psychiatric hospital |
психиатрическая лечебница |
27.10.2011 |
20:44:41 |
psychiat. |
psychiatric hospital |
психиатрическая больница |
27.10.2011 |
20:41:38 |
slang |
loony bin |
дурка (загреметь в дурку) |
27.10.2011 |
20:39:50 |
slang |
nuttery |
дурка |
27.10.2011 |
20:37:06 |
slang |
nut house |
дурка |
27.10.2011 |
20:36:48 |
slang |
nuthouse |
дурка |
26.10.2011 |
17:48:44 |
gen. |
strike off |
пускаться (They struck off through the woods.) |
26.10.2011 |
17:43:10 |
gen. |
strike off |
удалять |
26.10.2011 |
17:36:28 |
gen. |
strike off |
печатать |
26.10.2011 |
10:21:39 |
avia. |
sickbag |
гигиенический пакет |
26.10.2011 |
10:21:28 |
avia. |
sick bag |
гигиенический пакет |
26.10.2011 |
9:40:55 |
relig. |
Buddhistical |
буддийский |