English-Russian dictionary - terms added by user Юрий Гомон: 4.531 << | >>
14.05.2016 | 15:37:09 | sport. | move up | подниматься в весе (переходить в более высокую весовую категорию – в боксе, борьбе, тяжёлой атлетике) |
24.04.2016 | 22:57:31 | ethnogr. | Luxembourgish | люксембургский |
17.04.2016 | 22:07:34 | med. | soft drug | лёгкий наркотик |
17.04.2016 | 21:08:38 | food.ind. | soft drink | газированный напиток |
7.04.2016 | 15:41:33 | cook. | condiment | начинка (hot dog condiments: sauerkraut, onions in tomato, pineapple, sweet relish) |
31.03.2016 | 12:46:17 | footb. | the Exiles | "изгнанники" (прозвище английского футбольного клуба "Ньюпорт Каунти" (Ньюпорт)) |
31.03.2016 | 12:32:47 | footb. | the Grecians | "греки" (прозвище английского футбольного клуба "Эксетер Сити" (Эксетер)) |
28.03.2016 | 1:02:26 | footb. | the Bees | "пчёлы" (прозвище английских футбольных клубов "Брентфорд" и "Барнет") |
28.03.2016 | 0:49:55 | footb. | the Glovers | "перчаточники" (прозвище английского футбольного клуба "Йовил Таун" (Йовил)) |
28.03.2016 | 0:33:47 | footb. | the Hatters | "шляпники" (прозвище английского футбольного клуба "Лутон Таун" (Лутон)) |
26.03.2016 | 2:34:25 | footb. | the Rovers | "бродяги" (прозвище английских футбольных клубов "Блэкберн Роверс" (Блэкберн) и "Донкастер Роверс" (Донкастер)) |
26.03.2016 | 2:03:21 | footb. | the Blades | "клинки" (прозвище английского футбольного клуба "Шеффилд Юнайтед" (Шеффилд)) |
26.03.2016 | 1:56:10 | footb. | the Brewers | "пивовары" (прозвище английского футбольного клуба "Бёртон Альбион" (Бёртон-апон-Трент)) |
26.03.2016 | 1:34:39 | footb. | the Valiants | "храбрецы" (прозвище английского футбольного клуба "Порт Вейл" (Сток-он-Трент)) |
25.03.2016 | 21:22:20 | sport. | motorcycle helmet | мотоциклетный шлем |
25.03.2016 | 21:18:34 | sport. | ski helmet | горнолыжный шлем |
25.03.2016 | 21:11:49 | sport. | racing helmet | гоночный шлем |
25.03.2016 | 21:07:36 | hist. | winged helmet | крылатый шлем |
25.03.2016 | 21:05:53 | hist. | horned helmet | рогатый шлем |
25.03.2016 | 20:50:43 | hockey. | hockey pants | хоккейные трусы |
25.03.2016 | 20:35:06 | fig.skat. | figure skater | фигуристка (Teenage figure skater Kamila Valieva has become one of the faces of Beijing 2022, but as the Winter Olympics nears its conclusion the spotlight is likely to remain on the 15-year-old and her entourage for the forerseeable future.) |
25.03.2016 | 20:28:40 | sport. | cricket helmet | крикетный шлем |
25.03.2016 | 20:28:02 | sport. | cricket ball | крикетный мяч |
25.03.2016 | 20:07:02 | sport. | cricket | крикетный |
25.03.2016 | 18:34:03 | cyc.sport | bicycle helmet | велосипедный шлем |
21.03.2016 | 10:35:44 | footb. | the Sky Blues | "небесно-голубые" (прозвище английского футбольного клуба "Ковентри Сити" (Ковентри)) |
19.03.2016 | 2:34:47 | footb. | the Atomic Ant | Атомный Муравей (прозвище итальянского футболиста Себастьяна Джовинко) |
16.03.2016 | 12:38:52 | inf. | that's not going to happen | не выйдет |
16.03.2016 | 12:38:42 | inf. | that's not going to happen | не получится |
16.03.2016 | 12:38:14 | inf. | that's not going to happen | ничего не выйдет |
16.03.2016 | 12:38:02 | inf. | that's not going to happen | ничего не получится |
8.03.2016 | 20:53:05 | footb. | the Algarve Cup | Кубок Алгарве (турнир по футболу среди женских национальных сборных. Проводится ежегодно в провинции Алгарве, Португалия) |
8.03.2016 | 19:21:54 | inf. | a bit of everything | всего понемножку |
8.03.2016 | 19:21:32 | gen. | a bit of everything | всего понемногу |
4.03.2016 | 17:31:10 | gen. | fix in place | застывать на месте |
28.02.2016 | 21:10:16 | gen. | adjust | адаптироваться (with к, to) |
19.02.2016 | 17:43:18 | sport. | the AFC Futsal Championship | чемпионат Азии по мини-футболу |
17.02.2016 | 20:06:59 | sport. | long-range attempt | дальний удар |
17.02.2016 | 20:05:46 | sport. | long-range shot | удар издали |
17.02.2016 | 20:04:11 | sport. | close-range shot | бросок с близкого расстояния (хоккей, баскетбол) |
17.02.2016 | 19:59:34 | sport. | close-range attempt | удар с близкого расстояния |
17.02.2016 | 19:59:20 | sport. | close-range shot | удар с близкого расстояния |
17.02.2016 | 19:59:05 | sport. | short-range attempt | удар с близкого расстояния |
17.02.2016 | 19:57:58 | sport. | short-range shot | удар с близкого расстояния |
15.02.2016 | 17:58:09 | gen. | what is that place? | что там за место? |
15.02.2016 | 17:57:32 | gen. | what is this place? | что тут за место? |
15.02.2016 | 17:56:58 | gen. | what is that place? | что это за место? |
15.02.2016 | 16:23:21 | gen. | sink a well | копать колодец |
15.02.2016 | 16:23:21 | gen. | sink a well | выкапывать колодец |
15.02.2016 | 16:11:16 | gen. | sink one's plans | разрушать планы |
15.02.2016 | 16:10:12 | gen. | sink | разрушать (Bad weather sank their plans for a picnic.) |
15.02.2016 | 16:08:24 | gen. | sink | терять силы (The patient's sinking fast and won't live much longer.) |
15.02.2016 | 16:03:55 | gen. | sink into a coma | впадать в кому |
15.02.2016 | 15:58:13 | gen. | stoop | опускаться (to something – до чего-либо; об аморальных поступках: How could you stoop to cheating?) |
15.02.2016 | 15:52:51 | gen. | sink | вбивать |
15.02.2016 | 15:38:50 | gen. | sink one's claws | впиваться когтями (into something / во что-либо: The cat sank its claws into my arm.) |
15.02.2016 | 15:35:31 | gen. | sink | иссякать (His strength is slowly sinking.) |
15.02.2016 | 15:33:17 | gen. | sink to one's knees | опускаться на колени |
15.02.2016 | 15:32:55 | gen. | kneel down | опускаться на колени |
10.02.2016 | 15:21:21 | rude | cornhole | трахать в задницу |
9.02.2016 | 23:55:14 | gen. | make someone smile | радовать |
9.02.2016 | 23:52:25 | sport. | troops | команда |
9.02.2016 | 23:51:29 | sport. | through injury | из-за травмы |
9.02.2016 | 17:47:43 | vulg. | shit-can | изговнять (перен.) |
7.02.2016 | 12:23:45 | slang | drill | трахать |
7.02.2016 | 10:32:06 | footb. | stunning goal | потрясающий гол |
7.02.2016 | 10:31:43 | footb. | stunner | потрясающий гол |
23.01.2016 | 14:10:28 | inf. | the milk boiled over | молоко убежало |
5.01.2016 | 19:42:08 | cliche. | I know what it feels like | как я вас понимаю! |
5.01.2016 | 13:03:23 | emph. | whiskey | вискарь |
5.01.2016 | 13:02:54 | emph. | vodka | водяра |
29.12.2015 | 12:36:36 | arts. | stunt performer | исполнитель трюков |
9.10.2015 | 16:49:31 | misused | major tranquilizer | большой транквилизатор (варианты замены: антипсихотик, антипсихотическое средство, нейролептик, нейролептическое средство) |
8.10.2015 | 11:19:53 | euph. | take a number two | сходить по-большому |
8.10.2015 | 10:49:39 | gen. | squeal | взвизгивать |
8.10.2015 | 10:47:57 | USA | World Trade Center | Всемирный торговый центр (В отношении WTC в Нью-Йорке (разрушенного в результате теракта 9/11) в русском языке традиционно используется "Всемирный торговый центр", хотя другие центры, работающие под этим брендом (напр., в Москве), называются "Центрами международной торговли") |
5.10.2015 | 8:10:35 | sport. | retire a number | выводить игровой номер из обращения |
28.09.2015 | 9:20:38 | gen. | cite a source | ссылаться на источник |
22.09.2015 | 12:57:50 | gen. | give a gratuity | оставлять чаевые |
22.09.2015 | 12:10:28 | gen. | tip | оставлять чаевые |
14.09.2015 | 14:54:39 | names | Loyd | Лойд (фамилия и мужское имя) |
3.09.2015 | 8:36:40 | mus. | dubstep music | дабстеп |
24.08.2015 | 14:08:29 | vulg. | fuck up the ass | трахать в жопу |
12.08.2015 | 13:38:17 | sport. | retirement | вывод из обращения (об игровом номере) |
12.08.2015 | 11:02:41 | sport. | retire a jersey | выводить игровой номер из обращения |
12.08.2015 | 11:02:07 | sport. | retire a shirt | выводить игровой номер из обращения |
12.08.2015 | 10:50:37 | sport. | retire | выводить из обращения (об игровом номере: The Atlanta Hawks retired Dominique Wilkins' No. 21 jersey in 2001.) |
11.08.2015 | 10:32:36 | footb. | the World Cup rotation policy | принцип ротации континентов, принимающих чемпионат мира |
30.07.2015 | 2:54:03 | names | Reese | Рис (фамилия, мужское и женское имя) |
30.07.2015 | 2:44:27 | gen. | early life | детство и юность |
28.07.2015 | 4:08:15 | footb. | defensive player | игрок оборонительной линии |
28.07.2015 | 3:55:30 | tab.tenn. | table tennis bat | ракетка для настольного тенниса |
28.07.2015 | 3:49:05 | sport. | water polo ball | мяч для ватерполо |
28.07.2015 | 3:48:54 | sport. | water polo ball | мяч для водного поло |
28.07.2015 | 3:48:38 | sport. | water polo ball | ватерпольный мяч |
28.07.2015 | 3:44:26 | sport. | central defender | центральный защитник |
28.07.2015 | 3:44:12 | sport. | centre defender | центральный защитник |
28.07.2015 | 3:31:13 | sport. | central back | центральный защитник |
28.07.2015 | 2:56:29 | sport. | the midfield | средняя линия |
26.07.2015 | 17:03:13 | sport. | loan | арендовать |