DictionaryForumContacts

 German-Russian dictionary - terms added by user Лорина: 61.915  << | >>

2.01.1970 19:09:13 zool. раствор апротекса Aprotex-Lösung (женский род)
2.01.1970 19:08:13 mil. полифруктоза Polyfructose (женский род)
2.01.1970 19:08:12 ironic. КОЕ CFU (на русском КОЕ)
2.01.1970 17:58:12 poetic операция по счёту Operation nach dem laufenden Konto (по текущему счёту)
2.01.1970 17:55:37 span.-am. внеурочная деятельность Tätigkeit außerhalb der Schule (досуг детей вне пределов школы, кружки, секции, после уроков)
1.01.1970 3:24:03 med. Луганская область Gebiet Luhansk (Украины)
gen. вследствие чего infolgedessen
law номер в коммерческом реестре Firmenbuchnummer
law истечение срока действия Ablauf der Gültigkeitsdauer
law номер в торговом реестре FN
gen. информация о клиенте Kundeninformation
manag. риск-менеджмент Risikomanagement
law свободное волеизъявление freie Willenserklärung
tech. противопожарные ворота Brandschutztore
gen. профиль Schwerpunkt
med. приходить на приём к врачу sich vorstellen
ed. четырёхбалльная система оценок Vier-Notenskala
law оперативно-розыскная часть уголовного розыска Ermittlungs- und Fahndungsabteilung der Kriminalpolizei
law находиться в розыске auf der Fahndungsliste stehen
med. аланинаминотрансфераза ALAT
med. креатинфосфокиназа CPK
law товарищество собственников жилья WEG
med. фиброзно-мышечная ткань fibromuskuläres Gewebe
ed. зачислить в аспирантуру an der Aspirantur immatrikulieren
gen. в его пользу zu seinen Gunsten
law слияние путём поглощения Verschmelzung im Wege der Aufnahme
biochem. проантоцианидины Proanthocyanidine
cardiol. корригированный ВПС korrigierter angeborener Herzfehler
pharma. таблетка, покрытая плёночной оболочкой Ftbl
med. разрыв передней крестообразной связки левого колена Ruptur vorderes Kreuzband Knie links
med. разрыв передней крестообразной связки левого колена rupt. lig. cruc. ant. gen. sin.
med. разрыв передней крестообразной связки левого колена Ruptur des ligametum Cruciatum anterior genus sinistra
law единоличный исполнительный орган alleinvertretungsberechtigtes Exekutivorgan
law быть известным как лицо, названное в документе von Person bekannt sein
microbiol. род лактобактерий Lactobacillus spp
bank. единая зона платежей в евро SEPA
bank. единая зона платежей в евро Euro-Zahlungsverkehrsraum
bank. единая зона платежей в евро Single Euro Payments Area
med. заключительное медицинское заключение abschließender Arztbrief
gen. приходить к выводу zum Schluss kommen
gen. описанный выше oben beschrieben
law обязанный возмещать erstattungspflichtig
law обработка персональных данных Verarbeitung der Personendaten
gastroent. ассоциированный с хеликобактер пилори антральный гастрит Helicobacter pylori-assoziierte Antrumgastritis
gen. ясно eindeutig
busin. всегда готов ответить на Ваши вопросы für weitere Rückfragen stehe ich Ihnen jederzeit gern zur Verfügung
law представление документов Urkundenvorlage
commer. совершить продажу den Verkauf tätigen
law разъяснение порядка обжалования решения Rechtsmittelbelehrung
cardiol. тип положения оси сердца Lagetyp
ed. образовательная деятельность Bildungstätigkeit
ed. осуществлять образовательную деятельность Bildungstätigkeit ausüben
gen. занять bekleiden
bank. списание со счёта по базе единой зоны платежей в евро SEPA-Basis-Lastschrift
insur. быть застрахованным частной страховой компанией privat versichert sein
law приказ о командировке dienstliche Reiseanordnung
trav. планы поездки Reiseabsichten
railw. ЦЗ Vizepräsident der OAO "RZhD"
hist. на протяжении веков im Laufe der Jahrhunderte
law известный как лицо, названное в документе von Person bekannt
fin. задолженность по арендной плате Forderungen aus Pacht
law Ассоциация защиты прав работников на случай банкротства Insolvenzschutzverband für Arbeitnehmer oder Arbeitnehmerinnen
law Ассоциация защиты прав работников на случай банкротства ISA
law департамент паспортной работы и гражданства Departement für Passarbeit und Staatsbürgerschaft
law департамент по вопросам гражданства, регистрации и работы с гражданами с временно оккупированной территории Украины Abteilung zu den Fragen der Staatsbürgerschaft, Anmeldung und Arbeit mit den Staatsbürgern aus dem zeitweilig besetzten Gebiet der Ukraine
crim.law. доставка в суд Überstellung ans Gericht
ed. дипломированный экономист Dipl.-Kfm.
electr.eng. энергопринимающее устройство energieübernehmende Einrichtung
electr.eng. учёт потребления энергии Erfassung des Energieverbrauchs
law истечение срока действия договора Ablauf der Gültigkeitsdauer des Vertrages
law принимать долевое участие sich anteilmäßig beteiligen
real.est. единица недвижимости Immobilieneinheit
commer. супермаркет Kaufhaus
commer. универсам Kaufhaus
commer. крупный специализированный магазин Kaufhaus
gen. за одну ночь über Nacht
gen. за ночь über Nacht
winemak. предприятие, занимающееся винной торговлей Weinhandelsunternehmen
winemak. производитель вина Weinproduzent
law объявлять себя банкротом Insolvenz anmelden
winemak. винодельческая промышленность Weinwirtschaft
gen. тем временем zwischenzeitig
gen. между тем zwischenzeitig
gen. высший класс obere Klasse
gen. утечка информации Leak
account. излишек торгового баланса Handelsbilanzüberschuss
account. излишек баланса Bilanzüberschuss
fin. рассчитать kalkulieren
anat. истмический isthmisch
orthop. спондилолиз Spondylolysis
orthop. спондилолиз Spondylolyse
med. в положении лёжа im Liegen
med. фораминальный foraminal
vet.med. добавка для питьевой воды Tränkewasserzusatz
anat. в области толстой кишки im Dickdarmbereich
anat. в области тонкой кишки im Dünndarmbereich
med. обмен питательных веществ Nährstoffumsetzung
food.ind. ферменты, гидролизующие некрахмал NSP-hydrolysierende Enzyme
microbiol. энтерококк фэциум E. faecium
gen. до bis unter

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620