Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German-Russian dictionary - terms added by user
Лорина
: 61.915
<<
|
>>
20.10.2011
18:55:40
med.
железа гипофиза
Hypophysendrüse
20.10.2011
18:52:46
gen.
через регулярные промежутки времени
in regelmäßiger Zeitspanne
20.10.2011
18:48:38
med.
уровень гормонов гипофиза
Hypophysenhormonspiegel
20.10.2011
18:38:36
med.
уровень гормонов
Hormonspiegel
20.10.2011
18:36:55
med.
функция гипофиза
Hypophysenfunktion
20.10.2011
18:07:43
gen.
домашний телефон
Haustelefon
20.10.2011
14:17:22
med.
Московский научно-исследовательский онкологический институт имени П.А. Герцена
Moskauer wissenschaftliches onkologisches Forschungsinstitut namens P.A. Herzen
19.10.2011
19:16:25
busin.
проектная компания
Planungsgesellschaft
19.10.2011
19:14:46
inf.
назначить встречу
Termin bekommen
(мне назначили встречу – ich habe Termin bekommen)
19.10.2011
19:13:45
inf.
скоро связаться
sich kurzfristig melden
(с кем-либо (позвонить))
19.10.2011
19:13:01
inf.
скоро
kurzfristig
18.10.2011
20:16:31
med.
одноглазие
Einäugigkeit
18.10.2011
20:05:43
med.
зрительный нерв
Opticus
18.10.2011
15:36:11
IT
столбчатый график
Stabkurve
18.10.2011
14:06:34
IT
процессинг
Processing
18.10.2011
13:54:33
busin.
по инициативе
auf Veranlassung
18.10.2011
12:32:21
busin.
проявить себя
sich bewähren
18.10.2011
11:36:57
busin.
рабочий телефон
Geschäftstelefon
18.10.2011
11:36:42
busin.
служебный телефон
Geschäftstelefon
18.10.2011
3:13:43
law
без посредника
auf freihändigem Wege
18.10.2011
2:45:29
law
нецелесообразный
untunlich
18.10.2011
2:45:11
law
неподходящий
untunlich
18.10.2011
2:38:01
account.
иметь задолженность по оплате
in Verzug mit Zahlungen sein
18.10.2011
2:26:27
law
назначенный
angeordnet
18.10.2011
2:03:25
law
допущение
Dulden
18.10.2011
1:57:02
law
долги по строительству
Baulasten
(см.
Лингво:
lingvo.ua
)
18.10.2011
1:56:34
law
обязательства по строительству
Baulasten
(см.
Лингво:
lingvo.ua
)
18.10.2011
1:18:32
law
равное право
Gleichrang
18.10.2011
1:14:31
law
уведомить
unterrichten
18.10.2011
1:05:46
law
равный
gleichrangig
18.10.2011
0:59:05
law
охраняется авторским правом
urheberrechtlich geschützt
18.10.2011
0:50:35
law
претензия о возврате
Rückgewähranspruch
18.10.2011
0:34:08
law
соглашение об обеспечении
Sicherungsvereinbarung
(залога)
17.10.2011
23:37:59
account.
начисленный
aufgelaufen
(о процентах)
14.10.2011
14:54:59
law
не соответствующий договору
vertragsinkonform
14.10.2011
14:42:18
law
ставить в связь
in Beziehung bringen
14.10.2011
13:59:22
footb.
участник полуфинала
Semifinalteilnehmer
13.10.2011
19:55:44
med.
местная анестезия
LA
13.10.2011
19:46:23
med.
университетский госпиталь Цюриха
Universitätsspital Zürich
13.10.2011
19:46:01
med.
университетский госпиталь Цюриха
USZ
13.10.2011
18:52:08
med.
изготовленный на заказ
massangefertigt
13.10.2011
18:25:04
med.
состояние зубов
Zahnstatus
13.10.2011
18:18:40
med.
пластика
Korrektur
13.10.2011
18:18:16
med.
пластическая операция
operative Korrektur
13.10.2011
17:53:37
med.
циторедукция
Debulking
13.10.2011
10:53:35
law
юрист-экономист
Wirtschaftsjurist
13.10.2011
3:47:06
fin.
управление дебиторской задолженностью
Forderungsmanagement
13.10.2011
3:29:25
gen.
креатив
Kreation
13.10.2011
2:58:39
gen.
воспользоваться случаем
Gelegenheit wahrnehmen
13.10.2011
2:27:28
gen.
визуализировать
visualisieren
13.10.2011
2:24:06
gen.
отличаться
sich zeichnen
13.10.2011
2:23:51
gen.
выделяться
sich zeichnen
13.10.2011
1:39:30
gen.
выученный материал
Gelernte
13.10.2011
1:39:13
gen.
изученный материал
Gelernte
13.10.2011
1:37:23
gen.
выученное
Gelernte
13.10.2011
1:34:06
gen.
привычка использовать
Nutzungsgewohnheit
13.10.2011
0:55:37
commer.
руководитель сферы сбыта
Vertriebsbereichsleiter
12.10.2011
23:39:37
busin.
мерчандайзинг
Merchandising
12.10.2011
22:50:51
busin.
менеджер по работе с ключевыми клиентами
Key Account Manager
12.10.2011
18:53:10
law
аффилированное лицо
Affiliat
12.10.2011
17:23:08
fin.
непокрытый убыток
unbeglichener Verlust
12.10.2011
17:20:32
fin.
перенос убытков на счёт будущего периода
Verlustvortrag
12.10.2011
17:00:39
law
очередное общее собрание акционеров
ordentliche Generalversammlung der Aktionäre
12.10.2011
16:59:39
law
общее собрание акционеров
Generalversammlung der Aktionäre
12.10.2011
16:48:58
law
полное фирменное наименование
vollständige Firmenbenennung
12.10.2011
16:48:28
law
сокращённое фирменное наименование
abgekürzte Firmenbezeichnung
12.10.2011
0:18:49
econ.
ключевые показатели эффективности
Schlüsselkennziffer der Effektivität
11.10.2011
14:40:18
busin.
оплата участия
Teilnahmegebühr
11.10.2011
14:24:29
busin.
конгресс по посылочной торговле
Versandhandelskongress
11.10.2011
13:44:06
gen.
зависит от оператора
anbieterabhängig
(мобильной связи)
11.10.2011
13:40:47
gen.
цена на мобильную связь
Mobilfunkpreis
11.10.2011
13:29:22
gen.
вызов такси
Taxiruf
11.10.2011
12:44:19
busin.
рабочий график
Arbeitsplan
11.10.2011
0:35:15
law
паспортное бюро
Passbehörde
(то же самое, что и Passamt)
10.10.2011
23:59:14
inf.
взятие с собой
Mitnahme
10.10.2011
13:51:03
market.
исследование рынка
Marktforschung
10.10.2011
12:59:02
law
Национальная акционерная компания
Nationale Aktiengesellschaft
10.10.2011
12:47:54
fin.
сумма средств
Geldmittelbetrag
10.10.2011
12:23:23
gen.
достаточно
ziemlich
(сложно, трудно)
10.10.2011
12:22:51
gen.
довольно
ziemlich
(сложно)
10.10.2011
12:14:34
gen.
представлять себе
sich vorstellen
(sich D.)
10.10.2011
12:03:06
gen.
факт налицо
es ist Tatsache
10.10.2011
12:02:21
gen.
налицо
anwesend sein
(о людях)
10.10.2011
12:01:38
gen.
налицо
vorhanden sein
(о вещах)
9.10.2011
19:40:17
busin.
на следующем этапе
in der nächsten Etappe
9.10.2011
19:39:36
busin.
на этапе
in der Etappe
9.10.2011
19:34:33
bank.
кредит
Kredit
(die Kredite)
7.10.2011
11:46:02
gen.
исправиться
sich verbessern
7.10.2011
10:59:08
gen.
млрд.
Mrd.
(Milliarde)
7.10.2011
4:42:44
fin.
просроченная дебиторская задолженность
überfällige Forderung
7.10.2011
4:28:26
gen.
гораздо меньше
bedeutend weniger
7.10.2011
4:14:18
fin.
страновые риски
Landsrisiken
7.10.2011
3:15:05
gen.
спрогнозировать
prognostizieren
7.10.2011
2:46:12
fig.
иметь деньги на руках
Geld in der Hand haben
7.10.2011
2:45:39
fig.
на руках
in der Hand
7.10.2011
2:22:44
gen.
прежний
derselbe
7.10.2011
0:42:31
law
ЧП
Privatunternehmer
6.10.2011
23:55:38
fin.
оборотные активы
Umlaufaktiva
(средний род)
6.10.2011
23:10:28
fin.
операционная прибыль
Earnings Before Interest and Tax
6.10.2011
23:09:54
fin.
операционная прибыль
Gewinn vor Zinsen und Steuern
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
Get short URL