DictionaryForumContacts

 German-Russian dictionary - terms added by user Лорина: 61.915  << | >>

2.11.2011 3:08:09 law договор страхования товарного кредита Warenkreditversicherungsvertrag
2.11.2011 1:37:01 law СВИФТ BIC (wikipedia.org)
2.11.2011 1:34:49 law идентификационный код предприятия BIC
1.11.2011 1:30:13 busin. к настоящему моменту zu diesem Zeitpunkt
1.11.2011 1:29:40 busin. к моменту zum Zeitpunkt
1.11.2011 0:57:56 busin. произошли изменения es hat Änderungen gegeben
1.11.2011 0:36:35 busin. сторонний потребитель Fremdverbraucher
31.10.2011 22:00:35 gen. в большую сторону nach oben
31.10.2011 18:31:03 tech. термочувствительный элемент датчика при перегреве Übertemperaturfühler
31.10.2011 16:24:11 tech. режим обслуживания Servicemodus
31.10.2011 15:57:29 tech. выпуск пара Dampfproduktion
31.10.2011 15:48:05 tech. пошагово in Schritten
31.10.2011 15:42:03 tech. время выпуска пара Dampfzeit
31.10.2011 14:56:40 IT версия программного обеспечения Softwarestand
31.10.2011 14:51:20 opt. приглушение Dimmen (света)
31.10.2011 13:24:48 IT непосредственный выбор Direktanwahl (программы, клавиши или кнопки)
31.10.2011 3:34:56 tech. с управлением таймером timergesteuert
31.10.2011 3:25:13 tech. выбор стандартной программы Festprogrammwahl
31.10.2011 3:20:11 law предоставлять право выбора überlassen bleiben
31.10.2011 3:12:19 tech. устройство управления Bedieneinrichtung
31.10.2011 2:54:34 tech. контакт предохранителя Sicherheitskontakt
31.10.2011 2:23:02 tech. измерение Messe
31.10.2011 1:37:44 tech. датчик воды Wassersensor
31.10.2011 1:36:07 tech. управление цветом Chromo-Steuerung
31.10.2011 1:15:11 electr.eng. цикловое программное управление Ablaufansteuerung
31.10.2011 1:08:23 tech. с регулируемой яркостью dimmbar
31.10.2011 0:33:38 electr.eng. контакт перегрева Übertemperaturkontakt
31.10.2011 0:17:31 electr.eng. сетевой нулевой проводник Netznullleiter
31.10.2011 0:11:28 electr.eng. цвет кабеля Adernfarbe
31.10.2011 0:00:06 plumb. многофункциональный душ Multifunktionsdusche
30.10.2011 20:06:39 econ. увеличиться на steigen um
30.10.2011 18:01:31 fin. чистый денежный поток Nettogeldstrom
30.10.2011 17:26:17 account. основная деятельность betriebliche Tätigkeit
30.10.2011 2:52:27 stat. средняя численность durchschnittliche Belegschaftsstärke
30.10.2011 1:53:04 account. товарно-материальные ценности Sachwerte
29.10.2011 2:16:28 law взять на учёт in den Nachweis aufnehmen
28.10.2011 23:50:17 book. незыблемость Stabilität
28.10.2011 23:03:39 fin. сводный финансово-экономический баланс движения капитала Kapitalflussrechnung
28.10.2011 16:12:01 stat. численность человек Personenanzahl
28.10.2011 13:24:33 fin. привлечение заёмных средств Fremdmittelbeschaffung
28.10.2011 3:45:50 law в последующем im Weiteren
28.10.2011 2:26:46 law Федеральная миграционная служба Föderales Migrationsamt
28.10.2011 2:09:50 law АССР autonome sozialistische Sowjetrepublik
28.10.2011 2:09:27 law Автономная советская социалистическая республика autonome sozialistische Sowjetrepublik
28.10.2011 2:08:20 law АССР die autonome sozialistische Sowjetrepublik
28.10.2011 1:05:51 law скреплённый печатью versiegelt
27.10.2011 23:16:28 tax. плательщик налога на прибыль Gewinnsteuerzahler
27.10.2011 13:35:20 law инспектор полицейского управления Polizeiamtsinspektor
27.10.2011 3:37:24 law сохраняться erhalten bleiben (о должности и зарплате)
27.10.2011 3:23:29 law ГТАУ Staatliche Tourismusverwaltung der Ukraine
27.10.2011 3:23:10 law Государственная туристическая администрация Украины Staatliche Tourismusverwaltung der Ukraine
27.10.2011 1:40:09 law ЕГРПОУ Einheitliches staatliches Register der Unternehmen und Organisationen der Ukraine
27.10.2011 1:39:40 law Единый государственный реестр предприятий и организаций Украины Einheitliches staatliches Register der Betriebe und Organisationen der Ukraine
27.10.2011 0:49:45 law прекращение договора Erlöschen des Vertrages
27.10.2011 0:29:27 law принять меры Maßnahmen treffen
27.10.2011 0:10:40 law раздел договора Titel des Vertrages
26.10.2011 23:36:34 fin. дата оплаты Zahlungsdatum
26.10.2011 22:37:14 law приём на хранение Annahme zur Aufbewahrung
26.10.2011 16:51:12 psychol. обнаруженный vorfindlich
26.10.2011 16:42:00 psychol. подчинение Unterlegenheit
26.10.2011 16:36:03 psychol. добросердечность Warmherzigkeit
26.10.2011 16:33:54 psychol. теплота Warmherzigkeit
26.10.2011 16:33:50 psychol. сердечность Warmherzigkeit
26.10.2011 15:48:35 psychol. регулярность Regelhaftigkeit
26.10.2011 15:47:17 psychol. доступность для осмотра Überschaubarkeit
26.10.2011 15:38:55 psychol. отвечать самому за себя selbstverantwortlich sein
26.10.2011 15:38:33 psychol. ответственный сам за себя selbstverantwortlich
26.10.2011 15:38:06 psychol. самоответственный selbstverantwortlich
26.10.2011 14:59:20 psychol. бережная забота pflegende Fürsorge
26.10.2011 14:57:51 sociol. способный выжить überlebensfähig
26.10.2011 14:07:23 busin. ориентированность Orientiertheit
26.10.2011 13:54:47 busin. за время работы während der Arbeit
26.10.2011 13:49:49 busin. сотрудник на постоянной основе Vollzeitangestellter
26.10.2011 1:30:01 law получение права Erlangen des Rechtes
26.10.2011 1:29:35 law получение Erlangen (права – Erlangen des Rechtes)
26.10.2011 1:26:47 law право доступа Zugangsrecht
26.10.2011 0:53:46 law в том числе, но не исключительно inklusive jedoch nicht ausschließlich
26.10.2011 0:40:44 law комитет статистики Ausschuss für Statistik
26.10.2011 0:38:00 law Фонд общеобязательного государственного социального страхования на случай безработицы allgemeingültiger Sozialversicherungsfonds für Arbeitslosigkeit
26.10.2011 0:36:22 law Фонд общеобязательного государственного социального страхования allgemeingültiger Sozialversicherungsfonds
26.10.2011 0:32:06 welf. фонд социального страхования от несчастных случаев на производстве Sozialversicherungsfonds für Betriebsunfälle
26.10.2011 0:29:30 law фонд социального страхования по временной потере трудоспособности Sozialversicherungsfonds für Erwerbsunfähigkeit
24.10.2011 3:18:54 law регистрационный суд RG (Registergericht)
24.10.2011 2:46:41 bank. параметр Para (Parametr)
24.10.2011 2:21:13 sport. центр конькобежного спорта Eissportzentrum
23.10.2011 23:28:56 ed. очная аспирантура Direktaspirantur
21.10.2011 3:20:03 law не иметь полномочий nicht befugt
21.10.2011 3:19:43 law не иметь полномочий nicht befugt sein
21.10.2011 3:19:22 law не уполномоченный nicht befugt
21.10.2011 3:05:13 energ.syst. солнечная тепловая система Solarwärmesystem
21.10.2011 3:00:52 law группа продуктов Produktgruppe
21.10.2011 2:57:18 law договорные продукты Vertragsprodukte
21.10.2011 1:25:08 med. неврологический neurologisch
21.10.2011 1:24:54 med. неврологический статус neurologischer Status
21.10.2011 0:12:34 med. морфологическое исследование morphologische Untersuchung
20.10.2011 23:36:29 med. гормонохимиотерапия Hormonchemotherapie
20.10.2011 19:48:12 law отводить роль Rolle zudiktieren
20.10.2011 19:47:56 law отводить zudiktieren (роль)
20.10.2011 19:39:41 law благотворительная помощь Wohltätigkeitshilfe
20.10.2011 19:03:15 med. томография ядерного магнитного резонанса NMRI

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620