Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German-Russian dictionary - terms added by user
Лорина
: 61.915
<<
|
>>
20.07.2012
20:08:54
topon.
Запорожье
Saporoschje
(
lingvo.ua
)
20.07.2012
20:03:34
geogr.
Очаков
Otschakow
20.07.2012
19:40:33
geogr.
Западный Буг
Westlicher Bug
20.07.2012
18:58:22
O&G
КС
Kompressorstation
20.07.2012
18:49:48
oil
магистральный нефтепровод
Fernölleitung
20.07.2012
18:32:19
O&G
нефтегазовый комплекс
Erdöl- und Gaskomplex
20.07.2012
18:22:31
tax.
свидетельство налогоплательщика
Zeugnis des Steuerzahlers
20.07.2012
13:24:16
law
подать претензию
Anspruch erheben
20.07.2012
13:23:08
law
подавать претензию
Anspruch erheben
20.07.2012
13:18:59
inet.
пройти по ссылке
dem Link folgen
20.07.2012
13:18:20
inet.
пройдите по следующей ссылке
Folgen Sie dem folgenden Link
20.07.2012
12:35:31
ed.
свидетельство об образовании
Bildungszeugnis
20.07.2012
12:30:48
inf.
туалет
Kabinett
20.07.2012
12:28:49
ed.
студенческое отделение
studentische Abteilung
20.07.2012
12:27:29
gen.
явиться лично
persönlich erscheinen
20.07.2012
10:51:29
gen.
появилась возможность
es ergab sich die Möglichkeit
20.07.2012
0:44:10
med.
на осмотре
in der Untersuchung
20.07.2012
0:43:55
med.
при осмотре
in der Untersuchung
20.07.2012
0:42:08
psychol.
психический статус
psychischer Status
20.07.2012
0:39:41
psychol.
безынициативный
uninitiativ
19.07.2012
21:04:37
med.
опухоль Вильмса
Wilms-Tumor
19.07.2012
20:38:32
psychol.
сенсомоторная алалия
sensomotorische Alalie
19.07.2012
10:25:52
gen.
присвоение почётного звания
Verleihung des Ehrentitels
19.07.2012
9:38:41
law
окончание срока действия договора
Ablauf des Vertrages
19.07.2012
9:21:45
law
невыход на работу
Arbeitsausfall
19.07.2012
2:27:20
law
Закон торговой палаты
WKG
19.07.2012
2:00:13
gen.
производитель женской галантереи
Miederwarenerzeuger
19.07.2012
1:01:17
gen.
мастер педикюра
Fußpfleger
18.07.2012
23:48:23
gen.
степень сложности
Schwierigkeitsgrad
18.07.2012
23:40:47
gen.
бухгалтер, составляющий баланс
Bilanzbuchhalter
18.07.2012
20:50:40
gen.
разработчик технологии
Entwicklungstechniker
18.07.2012
20:48:41
gen.
сметчик
Kalkulant
18.07.2012
20:35:26
busin.
процесс формирования организационной структуры предприятия
Organisationsablauf
18.07.2012
19:34:16
ed.
специальное образование
facheinschlägige Ausbildung
18.07.2012
19:32:58
gen.
специальный
facheinschlägig
18.07.2012
19:26:55
busin.
фактурист
Fakturist
(торговый служащий, выписывающий фактуры)
18.07.2012
19:05:04
busin.
стаж работы
Verwendungsgruppejahr
18.07.2012
19:00:32
busin.
стаж работы
Verwendungsgruppejahre
18.07.2012
16:51:34
busin.
предоставленный
freigestellt
18.07.2012
10:50:58
busin.
работа, связанная с командировками
Reisetätigkeit
18.07.2012
10:34:49
auto.
водить автомобиль
Kraftfahrzeug lenken
18.07.2012
10:34:38
auto.
управлять автомобилем
Kraftfahrzeug lenken
18.07.2012
10:00:05
fin.
условно
erfüllungshalber
(приём чеков)
18.07.2012
0:53:03
gen.
ночлег
Nächtigung
18.07.2012
0:13:09
gen.
возмещение командировочных расходов
Reiseaufwandsentschädigung
18.07.2012
0:03:28
gen.
необходимый в поездке
reisenotwendig
18.07.2012
0:03:08
gen.
необходимый для командировки
reisenotwendig
18.07.2012
0:02:52
gen.
необходимый для поездки
reisenotwendig
17.07.2012
23:48:40
fin.
возмещение расходов на командировку
Reiseaufwandsentschädigung
17.07.2012
23:44:37
law
конституционный закон о труде
ArbVG
17.07.2012
23:36:40
law
право на выходное пособие
Abfertigungsrecht
17.07.2012
20:37:44
gen.
отдел расчёта заработной платы
Personalverrechnung
17.07.2012
20:37:31
gen.
расчёт заработной платы
Personalverrechnung
17.07.2012
20:32:05
gen.
по особому случаю
aus einem besonderen Anlass
17.07.2012
19:57:34
gen.
талон на питание
Essensbon
17.07.2012
19:56:23
gen.
обеспечение питанием
Verköstigung
17.07.2012
19:25:55
gen.
обеспечение будущего
Zukunftssicherung
17.07.2012
19:22:17
gen.
натуральное пособие
Sachzuwendung
17.07.2012
19:22:08
gen.
неденежное пособие
Sachzuwendung
17.07.2012
19:11:09
gen.
рекреационный объект
Freizeiteinrichtung
17.07.2012
18:28:53
law
Закон о декретном отпуске отца
Väter-Karenzgesetz
17.07.2012
17:16:03
gen.
трёхгодичный
Triennal
17.07.2012
17:15:45
gen.
повторяющийся через каждые три года
Triennal
17.07.2012
17:13:12
gen.
трёхлетний
Triennal
17.07.2012
16:58:38
busin.
находить отражение
Niederschlag finden
17.07.2012
16:54:03
busin.
минимальный основной оклад
Mindestgrundgehalt
17.07.2012
16:53:40
busin.
минимальные основные оклады
Mindestgrundgehalt
17.07.2012
16:49:00
busin.
выслуга лет
Verwendungsgruppejahre
17.07.2012
16:47:29
busin.
группа оплаты труда
Verwendungsgruppe
17.07.2012
15:43:42
med.
пластика носовой перегородки
Septplastik
17.07.2012
13:57:44
busin.
осуществляемая деятельность
ausgeübte Tätigkeit
17.07.2012
13:47:52
busin.
увольнение
Ausscheiden
(с работы)
17.07.2012
13:47:35
busin.
уход с работы
Ausscheiden
17.07.2012
13:46:41
busin.
поступление на работу
Eintritt
17.07.2012
13:43:15
gen.
способ употребления
Verwendungsart
17.07.2012
13:24:57
law
федеральный третейский суд
Bundeseinigungsamt
17.07.2012
13:10:09
law
сумма вычета по налогу единственного кормильца в семье
Alleinverdienerabsetzbetrag
17.07.2012
13:08:37
law
предыдущий работодатель
Vordienstgeber
17.07.2012
13:04:39
law
свидетельство о гарантии
Sicherungsbescheinigung
17.07.2012
13:04:12
law
разрешение на командировку
Entsendebewilligung
17.07.2012
12:59:10
law
освобождающий документ
Befreiungsschein
(
narod.ru
)
17.07.2012
12:54:36
law
позволение на трудовую деятельность
Beschäftigungsbewilligung
(выдается на 1 год в Австрии)
17.07.2012
12:42:08
law
работающий неполный рабочий день
teilzeitbeschäftigt
17.07.2012
12:33:17
law
наёмный работник
Dienstnehmer
16.07.2012
16:01:03
law
Реестр Государственной налоговой администрации Украины
Register der Staatlichen Steuerverwaltung der Ukraine
16.07.2012
14:43:44
busin.
постоянный работник
Dauerangestellter
16.07.2012
14:43:03
busin.
постоянный работник
ständig Beschäftigter
16.07.2012
11:33:21
law
реализация права
Ausübung des Rechtes
16.07.2012
11:06:47
busin.
прояснять
aufklären
(ситуацию, вопрос)
16.07.2012
11:06:16
busin.
прояснить
aufklären
16.07.2012
10:07:50
fig.
Будет тебе наука!
das soll dir eine Lehre sein!
16.07.2012
10:02:02
fig.
повесить голову
den Kopf hängen lassen
16.07.2012
10:01:38
inf.
пригорюниться
den Kopf hängen lassen
16.07.2012
10:01:17
inf.
пригорюниться
betrübt sein
16.07.2012
1:39:27
zool.
мартышка
Affe
16.07.2012
1:38:02
gen.
вездесущий
omnipräsent
16.07.2012
1:12:43
gen.
окатить
übergießen
16.07.2012
1:12:28
gen.
окатить
begießen
(водой)
16.07.2012
0:33:44
gen.
припугнуть
drohen
(vt (кого-либо – D) (пригрозить))
16.07.2012
0:33:22
gen.
припугнуть
einschüchtern
(запугать)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
Get short URL