Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German-Russian dictionary - terms added by user
Лорина
: 61.915
<<
|
>>
1.03.2020
20:15:32
law
организовать деятельность
Tätigkeit gestalten
1.03.2020
19:35:59
law
договор комиссии
Kommissionsgeschäft
1.03.2020
5:46:57
account.
правила ведения бухгалтерского учёта
Vorschriften der Buchführung
1.03.2020
4:52:24
account.
составление финансовой отчётности.
Erstellung der finanziellen Berichterstattung
1.03.2020
1:41:55
fin.
доход предприятия
Einkommen des Unternehmens
1.03.2020
1:40:29
fin.
завышение оценки
Überbewertung
1.03.2020
1:40:12
fin.
занижение оценки
Unterbewertung
1.03.2020
1:39:58
fin.
занижение стоимостной оценки
Unterbewertung
29.02.2020
22:11:25
forex
курс обмена гривны
Hrywnja-Umtauschkurs
29.02.2020
20:28:34
law
бороться с коррупцией
Korruption bekämpfen
29.02.2020
3:49:25
econ.
рост ВВП
Wachstum des Bruttoinlandsproduktes
28.02.2020
21:46:20
law
юридический адрес общества
Sitz der Gesellschaft
27.02.2020
23:59:47
gen.
на первое января
zum ersten Januar
27.02.2020
4:41:46
bank.
центр операционной поддержки
Zentrum für operative Unterstützung
27.02.2020
0:07:58
law
действительное намерение
wirkliche Absicht
26.02.2020
23:00:30
law
стоимость квартиры
Wert der Wohnung
26.02.2020
20:51:42
law
на основании приказа
aufgrund der Verordnung
26.02.2020
1:08:22
cosmet.
профессиональная косметика
professionelle Kosmetik
25.02.2020
15:36:19
mus.
дирижерское искусство
Dirigentenkunst
25.02.2020
15:34:25
mus.
дирижерская практика
Dirigentenpraktikum
25.02.2020
15:18:33
mus.
современная музыка
moderne Musik
25.02.2020
15:17:00
ed.
основы библиографической работы
Grundlagen der bibliographischen Arbeit
20.02.2020
22:53:34
gen.
делить обязанности
die Pflichten aufteilen
20.02.2020
22:52:55
gen.
делить между собой задачи
Aufgaben unter sich aufteilen
20.02.2020
22:29:23
cinema
киноакадемия
Filmakademie
20.02.2020
21:56:58
cinema
лучшая роль второго плана
beste weibliche Nebenrolle
20.02.2020
21:56:50
cinema
лучшая второстепенная роль
beste weibliche Nebenrolle
20.02.2020
21:55:40
cinema
лучшая актриса второго плана
beste Nebendarstellerin
20.02.2020
21:53:28
cinema
лучшая женская роль второго плана
beste Nebendarstellerin
20.02.2020
5:46:37
gen.
непредвзято
unbefangen
20.02.2020
3:02:30
f.trade.
скидка на
Rabatt für
20.02.2020
0:31:30
gen.
по правилам
nach den Regeln
20.02.2020
0:24:35
cinema
лучшие визуальные эффекты
beste visuelle Effekte
(премия Оскара)
19.02.2020
23:10:01
gen.
основываться
aufbauen auf
(D. на чём-либо)
19.02.2020
23:05:29
mil.
молодой солдат
junger Soldat
19.02.2020
22:47:48
cinema
Золотой глобус
Golden Globe Awards
(ж.р.)
19.02.2020
22:37:19
law
основываться на
sich stützen auf
(Akkusativ)
19.02.2020
22:37:08
law
основываться
sich stützen auf
(Akkusativ)
19.02.2020
22:36:47
gen.
облокачиваться
sich stützen auf
(Akkusativ)
19.02.2020
22:36:39
gen.
опираться
sich stützen auf
(Akkusativ)
19.02.2020
22:36:26
gen.
опереться
sich stützen auf
(Akkusativ)
19.02.2020
22:03:43
law
Министерство цифровой трансформации
Ministerium für digitale Transformation
19.02.2020
20:37:33
gen.
коллаборация
Kollaboration
(взаимодействие, сотрудничество)
19.02.2020
18:56:35
fin.
метод дисконтированных денежных потоков
Nettobarwertmethode
19.02.2020
18:56:24
fin.
метод дисконтированных денежных потоков
Kapitalwertmethode
19.02.2020
18:55:42
fin.
метод дисконтированных денежных потоков
Diskontierungsmethode
19.02.2020
18:02:01
account.
забалансовый
außerbilanziell
19.02.2020
3:08:45
ecol.
углеродный след
Kohlenstoffspur
19.02.2020
2:23:33
gen.
цифровой продюсер
digitaler Produzent
18.02.2020
21:54:33
cinema
продюсер фильма
Produzent des Films
18.02.2020
21:51:48
cinema
продюсер фильма
Filmproduzent
18.02.2020
21:35:53
inf.
у меня пропал дар речи
mir hat es die Sprache verschlagen
18.02.2020
21:32:33
gen.
получать награду
einen Preis davontragen
18.02.2020
21:27:10
cinema
лучший фильм
bester Film
(номинация на премию "Оскар")
18.02.2020
21:23:30
gen.
за всю историю
während der ganzen Geschichte
18.02.2020
19:51:21
gen.
янтарное сияние
Bernsteinglanz
17.02.2020
23:57:11
gen.
южнокорейский
südkoreanisch
17.02.2020
22:54:18
gen.
уберечь
fernhalten
17.02.2020
22:02:50
mus.
джазмен
Jazzmusiker
17.02.2020
21:20:34
cinema
киноактриса
Filmkünstlerin
17.02.2020
20:31:47
paint.
художественное собрание
Kunstsammlung
13.02.2020
17:43:27
gen.
щедровка
altes Silvesterlied
13.02.2020
17:42:57
gen.
посевалка
altes Neujahrslied
13.02.2020
5:02:53
gen.
оказывается, что
es stellt sich heraus
12.02.2020
22:38:24
paint.
художник-перформансист
Performance-Maler
12.02.2020
21:34:49
food.ind.
кейтеринговая служба
Cateringdienst
12.02.2020
18:29:06
animat.
анимационный фильм
Animationsfilm
12.02.2020
18:06:32
animat.
анимационный
animiert
12.02.2020
4:07:48
mus.
музыкальный конкурс
Gesangswettbewerb
11.02.2020
23:21:05
cultur.
формирование культуры
Ausbildung der Kultur
11.02.2020
5:02:14
philos.
природа вещей
Natur der Dinge
11.02.2020
4:54:54
lit.
антигерой
Antiheld
11.02.2020
4:33:10
sport.
вступать в борьбу
den Kampf aufnehmen
11.02.2020
4:31:44
lit.
главный герой
Hauptheld
10.02.2020
21:28:39
gen.
разместить
anbringen
10.02.2020
20:36:35
gen.
в конце января
Ende Januar
10.02.2020
20:02:15
med.
плохое состояние
schlechter Zustand
10.02.2020
19:33:24
gen.
современный стиль
moderner Stil
10.02.2020
18:53:31
gen.
подтвердить подлинность
Authentizität bestätigen
10.02.2020
18:53:14
gen.
подтверждать подлинность
Authentizität bestätigen
10.02.2020
1:27:12
gen.
благословить
segnen
10.02.2020
0:38:00
gen.
охарактеризовать
charakterisieren
10.02.2020
0:15:59
ed.
учиться в школе
in der Schule lernen
9.02.2020
21:00:09
gen.
год назад
vor einem Jahr
9.02.2020
20:03:35
gen.
прокормить
ernähren
(людей)
9.02.2020
19:56:56
food.ind.
содержание минералов
Mineralgehalt
9.02.2020
19:29:24
mus.
космическая опера
Weltraumoper
9.02.2020
4:23:21
inet.
эмодзи
Emoji
9.02.2020
3:18:12
gen.
николайчик
Nikolausgeschenk
9.02.2020
0:03:43
gen.
подарок на день Святого Николая
Nikolausgeschenk
8.02.2020
23:22:53
gen.
зимний праздник
Winterfest
8.02.2020
5:04:50
fig.
не обойти вниманием
nicht außer Acht lassen
8.02.2020
5:04:32
gen.
не упустить из виду
nicht außer Acht lassen
8.02.2020
5:04:20
gen.
не упускать из виду
nicht außer Acht lassen
8.02.2020
5:02:02
fig.
не обойти вниманием
außer Acht nicht bleiben
8.02.2020
1:34:05
arts.
художественная ярмарка
Kunstmesse
8.02.2020
1:19:52
gen.
завершиться
zu Ende gehen
8.02.2020
1:19:45
gen.
завершаться
zu Ende gehen
7.02.2020
20:02:33
gen.
через несколько дней
in wenigen Tagen
7.02.2020
19:43:32
gen.
двухметровый
Zweimeter-
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
Get short URL