DictionaryForumContacts

 German-Russian dictionary - terms added by user Лорина: 61.915  << | >>

2.06.2014 2:47:27 gen. лак Lak (Дагестан, мн.ч. die Laken)
2.06.2014 2:45:54 gen. лакец Lak (Дагестан)
1.06.2014 21:38:35 topon. Каспийск Kaspijsk (город в России)
1.06.2014 17:32:41 auto. экологический класс Umweltklasse
1.06.2014 17:15:38 busin. заведующий филиалом Leiter der Niederlassung
1.06.2014 17:08:47 bank. в валюте in der Währung
1.06.2014 16:57:31 geogr. Западно-Уральский Westural-
1.06.2014 16:53:55 busin. дополнительный офис Nebenbüro
31.05.2014 19:51:34 bank. валюта счёта Kontowährung
31.05.2014 19:49:28 bank. валюта транзакции Transaktionswährung
31.05.2014 19:48:50 bank. валюта операции Transaktionswährung
31.05.2014 19:47:17 bank. место совершения операции Transaktionsort
31.05.2014 19:44:23 bank. номер операции Transaktionsnummer (Tan-Nummer)
31.05.2014 19:43:52 bank. дата операции Transaktionsdatum
31.05.2014 19:43:39 bank. дата транзакции Transaktionsdatum
31.05.2014 19:40:35 f.trade. дата сделки Geschäftsdatum
31.05.2014 19:40:18 bank. дата операции Geschäftsdatum
31.05.2014 19:33:34 med. дата операции Operationsdatum
31.05.2014 19:25:53 fin. уплаченный gezahlt
31.05.2014 19:09:06 fin. уплаченный платёж geleistete Zahlung
31.05.2014 18:02:14 fin. требование по платежам Zahlungsaufforderung
31.05.2014 16:59:58 bank. счёт карты Kartenkonto
31.05.2014 16:38:29 law участник общей долевой собственности Bruchteilseigentümer
30.05.2014 18:32:31 law Федеральная регистрационная служба Föderaler Registerdienst
30.05.2014 10:31:53 law городское управление юстиции städtische Justizverwaltung
29.05.2014 16:23:33 psychol. хорошая память gutes Gedächtnis
29.05.2014 15:55:44 ed. муниципальное общеобразовательное учреждение städtische allgemeinbildende Einrichtung
29.05.2014 15:55:15 ed. МОУ städtische allgemeinbildende Einrichtung
29.05.2014 14:53:50 law съёмная квартира vermietete Wohnung
29.05.2014 14:53:36 law арендованная квартира vermietete Wohnung
29.05.2014 14:32:42 law воссоединять wiedervereinigen
29.05.2014 14:00:55 law отказ от ответственности Haftungsverzicht
29.05.2014 13:55:51 transp. перевозка морем Seebeförderung
28.05.2014 7:13:28 law Государственная миграционная служба Staatliches Migrationsamt
28.05.2014 5:56:52 psychol. отсутствие взаимопонимания mangelnde gegenseitige Verständigung
28.05.2014 5:54:48 law прекращать отношения Verhältnisse aufheben
28.05.2014 5:54:33 law прекратить отношения Verhältnisse aufheben
28.05.2014 5:53:18 law прекратить отношения Beziehungen aufheben
28.05.2014 5:41:55 law при секретаре im Beisein des Schriftführers
28.05.2014 5:13:20 gastroent. заболевание пищеварения Verdauungskrankheit
28.05.2014 5:12:20 med. Немецкое общество по заболеваниям пищеварения и заболеваниям, вызванным нарушением обмена веществ DGVS
28.05.2014 5:11:55 med. Немецкое общество по заболеваниям пищеварения и заболеваниям, вызванным нарушением обмена веществ Deutsche Gesellschaft für Verdauungs- und Stoffwechselkrankheiten
28.05.2014 3:56:21 med. на амбулаторном лечении in ambulanter Behandlung
27.05.2014 23:50:08 gynecol. ДНК-цитометрия DNA-Zytometrie
27.05.2014 23:46:55 gynecol. мазок из влагалища Vaginalabstrich
27.05.2014 23:44:43 oncol. патолого-гистологическое заключение pathologisch-histologisches Gutachten
27.05.2014 23:41:26 gynecol. мазок на цитологию из влагалища Vaginalzytologie
27.05.2014 23:40:02 gynecol. мазок из влагалища vaginaler Abstrich
27.05.2014 23:24:21 law архивная копия Archivkopie
27.05.2014 23:21:37 med. дата выписки Ausgangsdatum (из больницы, клиники)
27.05.2014 23:03:50 pharm. подбор дозировки Dosisanpassung
27.05.2014 22:33:50 pharm. L-тироксин L-Thyroxin
27.05.2014 22:29:06 med. по результатам биохимического анализа крови laborchemisch
27.05.2014 22:24:35 med. по результатам ультразвукового исследования sonografisch
27.05.2014 21:17:53 endocr. тиреоидит Хашимото Hashimotothyreoiditis
27.05.2014 21:13:41 med. по ультразвуковому исследованию sonografisch
27.05.2014 21:12:06 med. по центру снизу zentrokaudal
27.05.2014 21:09:05 endocr. гипотиреоидный hypothyreot
27.05.2014 21:02:22 med. перфузированный perfundiert
26.05.2014 23:12:34 endocr. объём доли Lappenvolumen (щитовидной железы)
26.05.2014 22:58:25 endocr. паренхима щитовидной железы Schilddrüsenparenchym
26.05.2014 22:57:07 med. МГц MHz
26.05.2014 22:42:40 med. нг/дл ng/dl
26.05.2014 22:42:08 med. нг/л ng/l
26.05.2014 22:30:09 endocr. латентный гипотиреоз latente Hypothyreose
26.05.2014 22:25:16 med. ультразвуковое исследование щитовидной железы Schilddrüsensonografie
26.05.2014 7:04:21 account. управление статистики Statistikamt
26.05.2014 6:48:32 account. ликвидационный баланс Auflösungsbilanz
26.05.2014 6:17:03 law орган аккредитации Akkreditierungsbehörde
26.05.2014 6:15:51 law персональная аккредитация persönliche Akkreditierung
26.05.2014 5:55:22 law российское право russisches Recht
26.05.2014 5:55:10 law российский закон russisches Recht
26.05.2014 5:48:05 law трудовые отношения Arbeitsverhältnisse
26.05.2014 4:50:57 law в соответствии с предписаниями nach den Vorschriften
26.05.2014 4:30:02 gen. небольшой объём работы geringer Ausmaß an Arbeit
26.05.2014 4:29:36 gen. при небольшом объёме работы bei geringem Ausmaß an Arbeit
26.05.2014 4:20:40 account. после окончания квартала seit dem Ende des Vierteljahres
26.05.2014 4:16:47 law по российским законам nach russischem Recht
26.05.2014 3:59:14 law предприятие, оказывающие услуги leistendes Unternehmen
26.05.2014 3:58:54 law предприятие-исполнитель leistendes Unternehmen
26.05.2014 3:55:40 account. штатный бухгалтер Hausbuchhalter
26.05.2014 3:51:16 account. основной капитал Sachanlagen
26.05.2014 3:33:25 account. обязанность ведения бухгалтерского учёта Buchführungspflicht
26.05.2014 3:15:30 fin. целевое финансирование Zweckfinanzierung
26.05.2014 3:14:19 fin. являться безвозмездным unentgeltlich sein
26.05.2014 3:13:09 fin. инвестиционный характер Investitionscharakter
26.05.2014 3:11:27 law доплата в имущество Vermögenszuschuss
26.05.2014 2:48:57 law имущество представительства Repräsentanzvermögen
26.05.2014 2:41:53 tax. социальный налог Sozialsteuer
26.05.2014 2:29:55 tax. налог на дивиденды Dividendensteuer
26.05.2014 2:15:44 tax. срок подачи налоговой декларации Abgabefrist der Steuererklärung
26.05.2014 2:06:58 tax. поземельный налог Grundstücksteuer
26.05.2014 2:04:25 auto. лошадиные силы PS
26.05.2014 2:04:01 auto. лс PS (лошадиные силы)
26.05.2014 2:01:39 jewl. ювелирное украшение Schmuckerzeugnis
26.05.2014 1:45:26 gen. составлять исключение eine Ausnahme bilden
26.05.2014 1:31:36 tax. уменьшённая налоговая ставка reduzierter Steuersatz
26.05.2014 1:17:15 tax. уплата налога на прибыль Entrichtung der Gewinnsteuer
26.05.2014 1:09:50 tax. без оплаты налогов steuerfrei
26.05.2014 1:06:55 cust. временный ввоз zeitweilige Einfuhr

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620